Рваная одежда и бешеный взгляд Аарона говорит лишь о том, что мужчина бежал от обитателей дома. Не сомневаюсь, что рвался на свободу он не один. Судя по всему, Торнтон отдал собрата по несчастью призраку, чтобы самому успеть выбраться на поверхность.
– Дайте знать, если Адам и Сабрина вдруг появятся.
Эви покорно кивнула и вернулась к вентиляционным люкам. Амелия тем временем глаз не сводит ни с Аарона, ни с Герберта Мэлроуза.
В скольких подвалах бывал, не попадался мне ещё ни один, в котором было бы хоть немного уюта. Рэй брезгливо убирает от лица свисающую паутину, которая превратилась в толстые серые нити из-за влаги.
Под ногами хрустят осколки стеклянных банок и смачно лопаются ягоды из компотов. Весь пол покрыт слоем вишнёвого сиропа и ягодного пюре. Где-то в углу, ближе к выбитой ступеньке, валяются полусгнившие яблоки. Они тоже из банок. Похоже, Аарон свалил небольшой стеллаж, когда выбирался наружу.
В подвал был люк на кухню, но от него осталась разве что одна ручка. Пол и стены словно поглотили все вырубленные в них ходы. Как бы странно это не звучало, дом действительно стал таким же безумным, как его хозяйка?
Рэй слегка толкнул меня в плечо, указывая фонариком на предмет непонятной формы у опрокинутых стеллажей. Не то мешок, не то… человек. Я осторожно подошёл ближе, пытаясь разглядеть находку.
– Бима Хан. – тихонько заключил Кейн, посматривая на труп через моё плечо. – Хорошо, что он. – облегчённо выдохнул Рэй, а затем спохватился. – Я имел в виду, я рад, что это не Адам или Сабрина. – оправдывался он. – Смерть – это, конечно, всегда плохо.
От бедняги осталось лишь одно имя. Тело изувечено до неузнаваемости, а клочья одежды смешались с кровью и кусками плоти в жуткое месиво.
Не хотелось бы попасть под горячу руку Эбигейл.
Перед нами зияет вход в темноту. Дыра в стене, которую удачно закрывал стеллаж с зимними заготовками и сбитые доски, будто выдолблена. Проём неаккуратный, кусочки кирпича осыпаются при любом, даже несильном ударе, а низкий потолок дальше не внушает особого доверия. Кажется, он только и ждёт, чтобы осыпаться тебе на голову.
Могу предположить, прежние владельцы – до Гарольдов – знали о подземелье и заложили вход в него. Правда, даже кирпичная кладка не помешала Эбигейл найти лабиринт таинственного предназначения. При расследовании полицейские решили, что миссис Гарольд ничего не знала о творящемся под домом ужасе, но на самом деле выходит, именно она была убийцей. Эбигейл прятала вход в подземелье от мужа за деревянными ставнями.
Из дыры в стене тянет чем-то мерзким. Запах отвратительный, но слабый. Выдержать можно.
Я вдохнул поглубже более-менее свежего воздуха и решительно шагнул вперёд. Рэй несмело, но всё же твёрдо пошёл за мной. В такой гробовой тишине легко различить сбивчивое дыхание друг друга. Это радует и пугает одновременно. В бесшумном пространстве гораздо больше шансов услышать тяжёлые шаги и вопли обезумевшего призрака, а с другой стороны – почему я не слышу голосов Адама и Сабрины?
Нервно сглатываю и продолжаю идти вперёд, осторожно переставляя ноги одну за другой.
Непроглядная темнота окутывает нас со всех сторон. Свет фонариков помогает мало, в нём чудится, будто тьма только сгущается, а по бокам мерещатся двигающиеся человеческие силуэты. Бурное воображение полезно только на свежем воздухе и при достаточном освещении и точно противопоказано в нашей работе.
– Эй! – Рэй несильно толкнул меня в плечо, обращая внимание на узкую камеру в стене. – Я видел там кого-то секунду назад. – шёпотом сообщил он.
– Мы на взводе. – ответил я. – Могло померещиться.
– Да там точно кто-то был! – возразил Кейн, но продолжал шептать. – Я – последний человек, в чьих словах ты можешь сомневаться в такой ситуации!
Мокрый воздух стал проникать и в подземелье. Дышать становится тяжелее, я будто постоянно пью! Едва хватает сил сдерживать приступы кашля и бодро идти дальше, а тут ещё и Рэй упёрся.
– Я не сомневаюсь, что там мог кто-то быть, – напирая начал я, – но нам как можно быстрее нужно найти Адама и Сабрину, если ты не забыл. – жёстко отрезал я и закашлялся. – Идём.
Несмотря на все мои слова, Рэймонд упрямо стоял на месте и даже не думал двигаться. Он молитвенно сложил руки перед собой и на секунду закрыл глаза, шепча что-то неразборчивое. Это не английский, больше похоже на латынь.
Я замер на месте, направляя свет фонарика вперёд, и обернулся на Рэя.
– Если ты здесь, – почти умоляюще обратился Кейн, – скажи, где искать. – едва различимо произнёс он и медленно открыл глаза.
Пусть сверхъестественные таланты Рэя и Сабрины не раз нас выручали, но всё же я отношусь ко всему этому с большой долей скептицизма.
Рэймонд огляделся и, вдруг безмолвно указав куда-то вперёд, смело направился дальше по коридору. Я едва поспеваю за ним! Куда это он так бежит? Пытаюсь разглядеть невидимую «красную нить» по которой Рэймонд так уверенно несётся вперёд, но заметил лишь полупрозрачный силуэт невысокого мужчины в шляпе-котелке в свете фонарика Кейна.