Читаем Охота на невесту, или Супруги поневоле полностью

Длинные рыжие волосы Юджинии спадали вниз, полностью открывая лицо. Я бегло скользнул взглядом по маленькому женскому носику, по длинным черным ресницам, по точеным скулам и аккуратному подбородку. Оценил соблазнительную грудь, видневшуюся в вырезе платья… И вернулся к ее аккуратным губам.

Черт возьми, да она красотка!

– Ну что ж, Юджиния де Виль… Надеюсь, ты будешь мне полезна, – усмехнулся и зашагал дальше по улице.

<p>Глава 8. Так кто я в твоих глазах?</p>

Юджиния

До моего обоняния донесся едкий запах полироли, старых ковров и приглушенный аромат табака. Я пошевелилась и поморщилась, чувствуя, как тупая боль бьет в виски. С трудом подняла отяжелевшие веки, и мой рассеянный взгляд заскользил по тяжёлым синим шторам, выгоревшим в нескольких местах от жарких лучей солнца, и замер на окне. Я вглядывалась в темноту улицы и пыталась вспомнить последние события, чтобы понять, где сейчас нахожусь.

Целую минуту я лежала неподвижно, прислушиваясь к шуму воды, который раздавался неподалеку. И мне было страшно выдать себя. Дать понять Верлиану, что я пришла в чувство.

Что ему сказать? Сознаться в своем даре я пока не могла. Хоть он и не маг, но доверять ему еще рано. Этот брак вообще был огромной ошибкой. Возможно, цель и оправдывала средства, ведь на кону была защита магического источника и знаний фреи, но я не хотела становиться причиной еще чьей-то смерти.

А в том, что Лейдольф убьет моего супруга – я не сомневалась. Ещё в церкви он твердо заявил о своих намерениях. И не пройдет и часа после того, как Грауту доложат о моем побеге, как он объявит на меня самую настоящую охоту.

Я приподнялась на локтях, оторвав голову от мягкой подушки, чтобы получше рассмотреть место, где сейчас пребывала.

Это был обычный гостиничный номер.

Прямо напротив огромной постели, на которой я лежала, находилась входная дверь.

– Как непрактично, – шмыгнула негромко и перевела взгляд на платяной шкаф.

От старости он был слегка перекошен, но светлая стена с пожелтевшими от табачного дыма обоями, не позволяла ему окончательно рухнуть. Мой взгляд остановился на большой широкой тумбе, где лежало более пятнадцати ножей разной формы.

Боги… Мой супруг убийца?! Зачем ему столько ножей? Или они не ему принадлежат?

Тысяча вопросов моментально пронеслись в моей голове.

А может он бросил меня, как только мы прошли через магический портал, и кто-то притащил меня сюда?! Ведь в подвале я не видела у него ножей.

Я с ужасом перевела взгляд на смежную дверь, где только что прекратился шум воды. Услышала различимые хлюпающие шаги мокрых ступней по деревянному полу.

Шустро вскочив с постели, я бросилась к тумбе и схватила один из ножей.

И стоило смежной двери открыться, как я отскочила на середину комнаты и, покрепче зажав дрожащими пальцами своё оружие, выставила руку перед собой.

– Стой на месте, – прошипела угрожающе.

Но мои угрозы не подействовали на мужчину. Он шире распахнул дверь, позволяя мне лицезреть его во всей красе.

– У-у-у, – усмехнулся Верлиан и оперся на дверной косяк. – Всё-таки сильно головой приложилась. Не зря столько времени в отключке была.

Дрожа от страха и бешеного адреналина, я смотрела на своего полуголого супруга. Мои глаза на миг замерли на его обнаженном торсе, изучая мощный рельеф мышц, скользнули по плоскому животу и остановились на бежевом полотенце, обмотанном вокруг мужских бедер. Я нервно сглотнула, прекрасно помня о том, что под ним скрыта весьма внушительная часть его тела, которую я уже имела удовольствие лицезреть утром.

– Мне снять полотенце? – спросил насмешливо Верлиан. – Утренняя картина еще свежа в твоей памяти, или ты не успела все как следует рассмотреть?

Его руки легли на полотенце и я, выронив нож, испуганно зажмурилась и выставила вперед руки.

– Не надо, прошу! Я там уже все видела, спасибо.

В комнате раздался низкий грудной смех, а вместе с ним до моего слуха донеслись уверенные шаги. Я стремительно повернулась спиной, боясь того, что он все же стянет с себя это проклятое полотенце, стоит мне только открыть глаза.

– Так вежливо меня ещё никто не просил не раздеваться, – смеясь, пояснил он, и я услышала звон металлических клинков.

Возможно, Верлиан решил пересчитать свое оружие.

– Зачем тебе столько ножей? – полюбопытствовала негромко, прислушиваясь к каждому его шагу, чтобы понять, в какой части комнаты он сейчас находится.

– А зачем ты выходила замуж за Лейдольфа?

– Я первая задала вопрос. Кто ты?

– Теперь твой муж, – в голосе Верлиана слышалась открытая насмешка.

Он бил меня моими же словами, которые я бросила ему утром.

– Ты убийца?

– Можно и так сказать.

Мое тело покрылось мурашками, а тело пробил озноб. И причиной этого явно был не лёгкий ветерок, проникающий в гостиничный номер сквозь щели старого окна.

– Я наемник, – уточнил мой муж, вероятно, уловив мой страх. – Просто выполняю свою работу.

– И скольких же людей ты убил?

Верлиан издал смешок, и я услышала шорох одежды. Хм… Надеюсь, он натягивает на себя брюки.

Перейти на страницу:

Похожие книги