Тишина. Или лента в пулемете кончилась, или решили подождать моего шевеления.
Так, кто-то настырный опять встает к миномету. Снова целюсь, короткая очередь по фигуре с миной в руке и назад, за секунду до того, как два шквала огня буквально вспарывают несчастные булыжники. В воздухе опять осколки камня и пыль. Что-то мне подсказывает, что на третий раз они меня поймают, надо менять тактику. Оглядываюсь по сторонам в поисках природной амбразуры. Еще метров на тридцать левее есть перспективная щель. Правда, оттуда не набегаешься к проходу, кидать гранаты на головы незваных гостей, но на старом месте точно застрелят.
Спускаюсь чуть ниже кромки и бегу осматривать новую позицию. А звук боя тем временем изменился. Вроде как добавилось пулеметов, а потом снова затихло. Высовываю голову, замираю, после чего блаженно ложусь на спину прямо на склоне. Орденский боевой кораблик, сидевший в засаде за островком, под шумок подкрался вплотную и уже готовился высадить десант на очищенную пулеметами палубу пиратов.
Кавалерия из-за Островов. Ни прибавить ни убавить.
Тем временем накатывает отходняк после боя. В сочетании с двумя бессонными сутками и кучей стимуляторов – страшная вещь. Лежу, трясусь, и руки-ноги не слушаются.
Тем временем снова мегафон, на этот раз голосом Сэма:
– Влад, там к тебе наши собираются на лодке. Помнишь, что нам говорила Мери последний раз?
Помню, конечно. Мери говорила не палить зря. Сэм таким образом опознается, говорит что-то, известное лишь своим. Достаю из кармана Джефову рацию, она как раз настроена на общий канал:
– Здесь Белоснежка. Слышу хорошо, жду гостей. Встречаю без огонька. Отбой.
Подхватываю черную сумку и спускаюсь вниз, к яхте. Чертыхаясь и поскальзываясь, отбив задницу и порвав штаны, все-таки оказываюсь на берегу. С жутким грохотом забрасываю на палубу оружейную сумку. Долго примериваюсь, но потом все же цепляюсь руками за нижнюю трубу ограждения и после долгой и трудной борьбы с гравитацией оказываюсь на баке. Добро пожаловать на борт!
Тем временем в лагуну лихо влетает штатный орденский «зодиак», наполняя воздух ревом двух подвесных моторов. Резко сбавляет скорость, разворачивается, тыкается баллоном мне в борт. Внутри сидят Сэм и трое орденцев – меньше недели назад я их пивом поил в порту. Пока искал штормтрап, лихие ребятки успели не только пришвартоваться, но и забраться на палубу. Что делать – профи, их этому учили.
– Привет, Влад! Скажи, ты в курсе, кто мы такие?
– Да, вы морской патруль Ордена.
– Скажи, а где-нибудь на нас написано, что мы уборщики? Или мусорщики? Или похоронная команда? Может, на лодке на нашей? Или на корабле?
– Нет, не написано… Но в чем де…
– ТАК КАКОГО ХРЕНА ТЫ НАС ВСЕГДА ЗОВЕШЬ ТОЛЬКО ТРУПЫ УБИРАТЬ? Ну хочется тебе сделать этот мир лучше, очистив его от пиратов – делай! Устраиваешь свои маленькие войны – устраивай. Но, блин, зови нас к началу действия, а не по завершении. Нам тоже пострелять охота!
Все четверо громко заржали. Смешно им, обормотам. Была бы моя воля, в жизни это железо стреляющее в руки не взял. Есть специально обученные люди, пусть они и занимаются.
– В качестве моральной компенсации могу предложить кофе и сэндвичи. Пошли в кают-компанию.
Пока мужики рассаживались вокруг стола, я достал заготовленные бутерброды и термос. Разлил кофе по чашкам, чуть добавил вискаря. Гости радостно загалдели. Я их понимаю, упражнения на свежем воздухе улучшают аппетит.
– Я ничего не пропустила?
В проеме двери стояла Хлоя, раскрасневшаяся со сна. Одеяло, в которое она завернулась, вроде бы и прикрывало все, что полагается, но выглядела мисс Виндмилл крайне аппетитно…
– Ничего интересного, дорогая! Разве что совсем недавно эти прекрасные молодые люди покрошили в морскую капусту негодяев, которые собирались тебя разбудить без спросу. Но все уже кончилось.
Моряки загоготали, как умеют делать только моряки, но было заметно, что им приятна и моя похвала, и тем более восторженный взгляд Хлои.
Мы посидели до окончания бутербродов, договорились в ближайшее время собраться попить пивка в порту, после чего орденцы отбыли. Сэм остался с нами.
С Хлои враз слетел показушный оптимизм.
– Рассказывай, как прошло.
– Для начала твой Джеф оказался продажной скотиной. Затеял тебя похитить, но не рискнул сам управлять яхтой в такую погоду, поэтому не стал меня убивать, пока до берега не доберемся в нужном месте. Но, как говорится, от неизбежных в море случайностей…
– Ты его убил?
– Он выпал за борт. Грот при смене галса резко переложился, стукнул по голове… Грешен, забыл прочесть лекцию о технике безопасности при движении под парусом.
– Он ни о чем интересном не проболтался?
Это уже Сэм. Вкратце пересказываю Джефов монолог. Вопреки ожиданиям морпех не очень огорчается.
– В любом случае задерживать и допрашивать кого-то из жителей частных владений нам не дали бы. А вот по косвенным признакам можно попробовать вычислить. И остались несколько человек пиратского экипажа, их тоже поспрашиваем, вдруг это не две разных, а одна большая игра. Ладно, пусть о том у Чета голова болит.