Читаем Однажды зимней ночью полностью

-Он был разочарованием,я бы так и сказала.Вот так я и стала называть его в своем

воображении,разочарование.Мне было слишком больно думать о нем по имени.

-Это Разочарование.-Он фыркнул.-Неужели все было так плохо?

Ее лицо вспыхнуло.

-Это было совсем не плохо.

-Тогда это было нехорошо.

-Из того ,что мне довелось узнать,я поняла.что это было почти так же приятно, как

любая девушка может ожидать в первый раз.Некоторые моменты были просто

замечательны.Может быть, при второй попытке он и стал бы лучше,но… Он покинул

Англию уже на следующий день.

Хотя прошел уже почти год,ее память услужливо восстанавливала потрясение и боль

от этого предательства.Ее желудок сжался,а сердцебиение стало глухим,как удары

литавр.

-Его отец купил немного земли на Антигуа,и он отправился осматривать ее.Он даже не

пришел сказать мне сам,просто прислал записку.Больше я никогда его не видела. Вот

в чем было разочарование.

-Трусливый ублюдок.

-Я тоже была трусихой.-Она внимательно посмотрела на свой чай.-Я не просила у

него никаких обещаний.Я никогда не говорила ему о своих чувствах.Может быть ,он не

понимал,что мне хотелось большего.

-Он все знал.Он наверняка знал это.-Он опустил подбородок,ища ее пристальный

взгляд.-Что у вас на сердце,написано на вашем лице,мой ангел.Вот что делает вас

такой красивой.

Ее сердце дрогнуло.Что он имел в виду?Что все это могло значить?Ей хотелось

собрать всю теплоту и сострадание в его глазах и взвесить на каких-нибудь весах.

Может это просто вежливая забота и ничего больше?Может быть,это просто вежливая

забота или нечто большее? Может быть,чувство вины или извинения.Может быть, даже любовь?

-Вы удивительно хорошо говорите для скромного бретонского фермера.

Он проигнорировал ее колкое замечание.

-С вами плохо обращались,и вы много страдали.Я очень сожалею об этом.Но я уже

здесь.

-Ну да.Вы уже здесь.Но я не знаю,можно ли вам доверять. Пока я не буду убежден в

обратном,я должен считать вас своим врагом.Угрозой моей безопасности и

безопасности моих друзей.

-Пойдем.-Он склонил голову набок,притягивая ее ближе.

Бросив осторожный взгляд на Фина и Фосбери,она наклонилась вперед.Пока жар его

дыхания не коснулся обнаженного уязвимого изгиба ее шеи.Ее сердце гулко стучало в

груди.

-Если вы останетесь со мной наедине,-прошептал он,-я расскажу вам все.

ГЛАВА 4

-Одной?

С бешено бьющимся сердцем Вайолет откинулась на спинку стула и посмотрела на

связанного мужчину.Его глаза сверкали вызовом.Он просил ее рискнуть своей

собственной безопасностью и безопасностью своих друзей,хотя и не давал ей никаких

оснований доверять ему.Ну и ладно. Если Вайолет не могла доверять ему,то у нее не

было другого выбора,кроме как довериться самой себе.Она должна следовать своит

собственным инстинктам.Приняв решение,она встала и повернулась.

-Мистер Фосбери. Финн. Я сделала важное открытие. Этот человек говорит

по-французски.Вообще-то довольно хорошо.

Она бросила быстрый взгляд на своего пленника.Теперь его глаза не блестели.Может

быть,он чувствовал,что его предали?Очень хорошо.Возможно,ему будет полезно

узнать это чувство.

-Кор,-Фин неуклюже соскользнул с подоконника,-ты же знаешь,что это такое.Я так и

знал. Это хорошо для вас,мисс Уинтерботтом.

-На самом деле,-сказала Вайолет,-этот человек выразил желание во всем

признаться.Но он будет говорить только непосредственно с командиром.

Финн выпрямился.

-Мы должны немедленно сообщить лорду Райклиффу.

-Мы пошлем в замок пару лакеев,-сказал Фосбери.

-Лакеи?-Эхом отозвался Финн.-Ерунда какая-то.

Опершись на костыль,юноша застегнул пуговицы на своей куртке.

-Я ,сам пойду.

-Ну ,Финн,-сказала Вайолет по-матерински,-я знаю,что ты разочарован своими

ограничениями после травмы,но это не твоя работа.Ты не можешь…

-И я это сделаю.Простите меня,мисс Уинтерботтом,но меня расстраивает только то, что вся деревня обращается со мной как с ребенком.-Он поднял свой костыль и

направил его на богато украшенные часы сэра Льюиса.-Я вернусь сюда с лордом

Райклиффом на буксире,меньше чем через час. Вы знаете меня.

И с поспешным поклоном юноша удалился,оставив Вайолет и мистера Фосбери

пожимать плечами.

-С ним все будет в порядке мисс Уинтерботтом,-сказал трактирщик.-Он мужественный

парень.

-О,я знаю,что это так.

Она повернулась к окну,наблюдая за удаляющейся фигурой Фина и надеялась скрыть

свое удовлетворение.Все прошло даже лучше,чем она надеялась.Один ушел.Остался

еще один.У нее был целый час.За это время она постарается выкроить несколько

минут наедине с Кристианом, Корантеном или кем бы он там ни был.Она хотела

услышать,что он скажет.Ей нужно было узнать правду.Но она больше не будет дурой.

А теперь,что делать с Фосбери?Она повернулась к трактирщику.

-Не знаю,как вы,мистер Фосбери,а я не прочь немного подкрепиться.

Здоровяк потянулся и потер живот.

-Теперь,когда вы упомянули об этом,я тоже немного проголодался.

-Я ненавижу будить горничных в такой час.Почему бы вам не принести нам что-нибудь

из кухни?

Рука Фосбери перестал сжимать живот.Вайолет стояла тихо затаив дыхание.

-Но что,если он,-Фосбери мотнул головой в сторону связанного,-попытается что-то

Перейти на страницу:

Все книги серии Спиндл-Коув

Похожие книги