Читаем Одна судьба на двоих полностью

Он уже направился ко мне, присел рядом на корточки и положил свою влажноватую ладонь мне на шею. Но тут наконец я нашарила то, что искала, и едва не издала победный клич. Телефонная карточка! Та, последняя, оставшаяся у меня после разговора с тётей Марусей. От воспоминаний об этом к горлу мигом подкатила тошнота, но я взяла себя в руки и решительно тряхнула головой. Нужно было действовать, пока ещё не поздно.

Сжав карточку в кулаке, я отпихнула от себя Виталика и вылетела в прихожую. Накинув на плечи ветровку, сунула карточку в карман и выбежала из дома. До почты я добралась бегом – видимо, боясь, что передумаю, если стану медлить слишком долго. Такое решение нужно было принимать именно так – бросаясь в омут с головой.

Я вбежала на переговорный пункт, и телефонистка – та самая, что отпаивала меня чаем зимой, узнала меня и приветственно мне улыбнулась.

– Ну как ты? Все хорошо? – спросила она. – Не болеешь больше?

Видимо, она решила, что мое странное поведение было связано с каким-то недомоганием.

– Нет, – коротко мотнула головой я. – Мне позвонить. Карточка есть.

– Иди, иди, – она махнула головой в сторону свободной кабинки.

Я юркнула в кабину и закрыла за собой дверь с треснутым стеклом. Опустилась на обтянутый дерматином продавленный стул, помедлила пару секунд, чтобы отдышаться, и сунула руку в карман за карточкой. Пальцы мои нашарили кусок картона и еще – теплый рифленый деревянный бок. Волчонок! Мой маленький талисман. Всё, что осталось у меня от Гриши. Я вытащила из кармана карточку вместе с деревянной фигуркой, быстро поднесла волчонка к губам, а потом сжала в кулаке – на удачу. Второй рукой я сунула карточку в щель телефонного автомата, набрала написанный на визитке номер и прислушалась. В трубке два раза прогудело, а потом раздался голос Алекса:

– Hello!

– Алекс, это я, – еле слышно выговорила я.

– Huh? I can’t hear you. Who is it?

– Алекс, это я, – откашлявшись, громче произнесла я. – Я согласна.

<p>Глава 9</p>

Это может показаться забавным, но, улетев из России вместе со съёмочной группой Джареда Вазовски, Америку я почти не увидела. Точно так же, как прожив у тётки почти год, не увидела Хабаровска, хотя изначально в разговорах об отъезде звучало именно это место. Как оказалось, съёмки задуманного Джаредом фильма должны были проходить на границе с Канадой.

– Там дешевле, – объяснил мне Алекс. – Да и природа не такая прилизанная, более… дикая, что ли. Ну, почти как в наших родных краях. Но ты не волнуйся, в Голливуд мы потом тоже махнем – когда отснимем материал в лесах.

Я и не думала волноваться. Честно говоря, мне было совершенно все равно – Голливуд или Канада.

С того самого момента, как я позвонила Алексу в гостиницу и дала свое согласие на съемки, моя жизнь закрутилась таким лихим водоворотом, что я практически не успевала ни о чем думать, ничего планировать. Собственно, именно этого я и пыталась добиться. В тот же день мне пришлось отправиться в Хабаровск. Алекс предлагал, чтобы они приехали ко мне сами, но я, представив себе, что мне придется ещё несколько часов провести в квартире с Виталиком, решительно от этого отказалась и пообещала доехать сама.

– Только обязательно привези эту свою… тётю Ингу, – сказал на прощание Алекс. – Ты, к сожалению, пока что несовершеннолетняя. Договор придётся обсуждать с ней. Надеюсь, она согласится.

– Согласится, – хмыкнула я.

Я была совершенно уверена, что ради моих личных дел Инга не ударила бы пальцем о палец. Разразилась бы тирадой на тему того, что её, старую больную женщину, заставляют тащиться черт знает куда, и решительно отказалась бы от поездки. Но тут пахло большими деньгами, а Инга чувствовала этот запах, как гончая запах дичи.

Разумеется, я оказалась права. Услышав новости, тётка тут же принялась собираться в дорогу, приговаривая:

– Вот и молодец, что согласилась, вот и умница! Я всегда знала, что ты – толковая девочка. И хватит тебе, между нами говоря, на моей шее сидеть, зарабатывать пора. А тем более – такая возможность…

– Ты что, мать, с дуба рухнула, что ли? – вклинился в разговор Виталик. – А как же я? Ты куда собралась-то? Ничего, что я на побывку приехал?

– Ты чего разнылся-то, как маленький? – припечатала его Инга. – Сам лоб здоровый, а мать должна сидеть тебе сопли подтирать? Нич, не ребенок уже, сам соберёшься. Да и приехал ты не в последний раз, еще успеем наобщаться. А тут такой шанс – только успевай хватать, не то найдут другую девчонку – и поминай как звали. Славка, а ну поди сюда, – рявкнула она, обернувшись в сторону комнаты, где в последнее время ночевал ее средний сын.

– Чего ещё? – высунулся тот из дверей.

– Я в Хабаровск еду, присмотри за Ванькой.

– Делать мне больше нечего, – огрызнулся Славка.

– Я тебе сейчас дам – делать больше нечего. Сказано, присмотри за братом, а не то я приеду, шкуру с тебя спущу. Ни копейки от меня не получишь на свои гулянки, ясно тебе?

Славка буркнул что-то себе под нос, но подчинился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Еще раз про любовь. Романы Ольги Покровской

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература