Взгляд Гектора переместился куда-то за спину Бриджет. Он прикрыл рот рукой.
– Питер, – проговорил он сквозь притворный кашель за секунду до того, как Питер Ким поставил поднос с ланчем на стол рядом с Бриджет.
– Питер, привет, – поздоровалась она, стараясь говорить непринужденно. Любые его слова неминуемо выльются в катастрофу. Она задержала дыхание и приготовилась к худшему.
– Гектор, – процедил Питер.
– Э-э… – Гектор перевел взгляд с Питера на Бриджет и обратно. – Привет, дружище.
Питер медленно вскрыл целлофановый пакетик с вилкой и салфеткой.
– Как написал сегодняшний тест по алгебре?
Значит так, да? Питер собирается ее игнорировать. Бриджет расслабилась. Наконец эти долбаные перемены принесли ей хоть что-то хорошее.
– Вроде нормально, – ответил Гектор.
Питер отпил компота.
– Хорошо.
На их стороне стола воцарилась тишина. Бриджет в свою очередь забавлялась, наблюдая попеременно то за нервным ерзаньем Гектора, то за неторопливым поеданием Питером своего ланча: он клал небольшие кусочки еды в рот, пять раз пережевывал и глотал. Он словно робот не осознавал, что съедал: был ли это буррито или листик салата. Питер просто раз за разом подносил вилку ко рту, вперив глаза в стол. Это одновременно завораживало и пугало до чертиков.
– И чего так тихо? – вопросил Брэд, поставив поднос на стол и перешагнув своими ходулями через скамейку. – Что у вас за дрязги?
– Чтоб я знал, – пробормотал Гектор.
– Здравствуй, Брэд, – произнес Питер механическим голосом «Степфордских жен». – Как дела?
– С тобой все в порядке, приятель? – спросил Брэд.
– Спасибо, все замечательно.
Брэд посмотрел на Гектора, который только покачал головой в ответ, а потом на Бриджет.
– Лю, что с ним такое?
– Прости, – сказал Питер, уронив вилку на поднос. Он огляделся по сторонам, смотря сквозь Бриджет, словно в упор ее не видел. – С кем ты говоришь?
Брэд откинул голову назад.
– Ты серьезно?
– Да брось, Питер! – Гектор всплеснул руками.
Питер одарил Гектора ледяным взглядом, как бы говоря, что если он продолжит на него наезжать, то окажется следующим в игнор-листе.
– Не понимаю о чем ты гово…
– Кончай, а? – осадил его Гектор. – Бесишь. Мы в курсе, что ты дуешься на Бриджет, но неплохо бы тебе уже остыть, лады?
– Он дуется на Бриджет? – переспросил Брэд.
Ей как-то не очень хотелось касаться этой темы. Бриджет вскочила на ноги и сгребла со стола свой поднос с недоеденным сэндвичем.
– Ребята, мне… э-э… надо проверить… э-э… ноты для репетиции хора.
– Чего? – удивился Гектор.
Она вывалила содержимое подноса в ближайшую мусорку и подхватила рюкзак.
– Пока.
Бриджет стремительно удалялась от столовой, маневрируя между небольшими группками учащихся, которые решили перекусить прямо в коридоре. В основном это были девятиклассники. Они кучковались на полу, беззаботно подшучивая и заливаясь смехом. Кретины.
Ее отмазка, чтобы свалить с ланча была чушью собачьей, но надо же ей чем-то заняться в оставшиеся до начала урока пятнадцать минут. Просмотр нот для новогоднего концерта – отговорка не лучше и не хуже других и возможно это поможет ей отвлечься… от всего. Бриджет завернула за угол, обрадовавшись отсутствию хихикающих школьников в коридоре, вытащила нотную тетрадь из рюкзака и плюхнулась на пол, чтобы приступить к чтению.
Только она открыла «Ave verum corpus» Моцарта, как на нее упала чья-то тень. Бриджет задрала голову и увидела темно-зеленые глаза и оскал возвышающейся над ней Алексы Дарлингтон.
– Кого я вижу, неужели сама Бриджет Лю.
Бриджет откинула голову на шкафчик. Настроение было паршивей некуда.
– Что тебе от меня надо, Алекса?
– От тебя? – усмехнулась Алекса. – Ничего.
Бриджет, как ни в чем не бывало, вновь погрузилась в чтение нот.
– Тогда вали отсюда, окей? Не видишь, я занята.
– Просто мне кажется интересным, что ты начала подбирать мои обноски. Вот и все.
– Что?
Алекса отступила на шаг назад и скрестила руки на груди.
– Разве не ты пригласила на Зимний бал Мэтта Куинна?
– Я не приглашала…
– Поэтому я думаю, это забавно, – продолжала вещать Алекса. – В смысле, я всегда считала, что ты мне завидуешь. Только не полагала, что ты зайдешь настолько далеко и уведешь у меня…
Ну, все, хватит. Бриджет вскочила на ноги.
– Завидую тебе? Ты должно быть шутишь?
Алекса беспечно рассмеялась.
– Это стало очевидно, после того как ты набросилась на меня в шестом классе. Сестра Урсула сказала, что ты ударила меня из зависти.
Бриджет ненавидела сестру Урсулу, их старую директрису в школе святой Цецилии, почти также как Алексу.
– Тебе следовало бы поблагодарить меня, – со змеиной улыбкой произнесла Алекса.
– Поблагодарить тебя?
– Сестра Урсула хотела тебя исключить, но я сказала своему отцу, что прощаю тебя, и они позволили тебе остаться.
Если бы Бриджет исключили из школы святой Цецилии, тот день стал бы самым счастливым днем ее жизни.
– И мне надо благодарить тебя за это?
Алекса пропустила ее слова мимо ушей.
– И вот теперь ты возвращаешь должок.
– Чего?
– Я должна сказать тебе «спасибо» за то, что избавила меня от Мэтта Куинна.
– «Избавила тебя»?