Читаем ОЧЕНЬ ЖАРКИЙ ДЕНЬ полностью

Меня зовут Оливье Молюссон. Мне 18 лет. Я ведущий раз­влекательной передачи. Что можно сказать обо мне? Мой ме­ланхоличный образ хорош на экране, он нравится девушкам. А в жизни мой характер приносит мне одни огорчения. К тому же я какой-то неуклюжий и невезучий. Всё, за что я бе­русь, заканчивается крахом. Бойким меня назвать тоже нельзя. Робость — ещё один мой недостаток.

Но я научился мириться со своими недостатками. К тому же работа на телевидении приносит солидный доход. У меня есть невеста, очень милая девушка.

Мое хобби рисование. Я даже беру уроки у знаменитого художника Давида. Обидно, мои картины пока не получили признания. Они вызывают только две реакции населения: или смех, или ужас.

А ещё я влюблен в хозяйку телевидения Мадлен Ренар. Она, увы, меня не замечает. Но это только сейчас! Уверен, она полюбит меня! Мы проведем с ней несколько волшеб­ных дней и ночей! Но потом мы будем вынуждены расстать­ся. Ведь я хочу жениться на моей милой невесте.

К сожалению, Мадлен влюблена в этого отвратительного Робеспьера! Как я его ненавижу!

Раньше, я считал его героем. Даже готов был смириться с тем, что он отнял у меня Мадлен. А теперь? Он оказался тира­ном! Я сделаю все возможное, чтобы уничтожить Робеспьера!

Мне дали указания. Я их выполню ради себя, Мадлен и Франции!

Я, Макс Робеспьер, и мои друзья находимся в здании Ра­туши. Уже далеко за полночь. Я сижу за одним из мониторов. Проверяю готовность здания к обороне. Надолго ли хватит защиты, заряда, оружия?

Филипп Леба послал сообщение армии. Надеюсь, они придут к нам на помощь. Хотя уверенности сейчас нет ни в чём.

Что бы ни случилось, мы должны бороться. Каждый шаг надо продумать. Одно неверное движение, и мы мертвы. Хотя. наши шансы спастись почти на нуле. Неужели, чтобы остановить террор, мне нужно погибнуть. Если так, я готов!

—    Народ любит нас! — прерывает мои мысли Антуан. — Нас даже тюрьмы отказались принять. А тут в Ратуше, нас на­дежно охраняют!

Как ребенок! Поразительная наивность!

—   Нас не приняли в тюрьмы, чтобы толкнуть на необду­манный шаг, — поясняю я. — Они хотят выставить нас мя­тежниками, которым нельзя оправдаться законным путем. Они хотят лишить нас права защиты в суде!

Анутан замирает.

—    Макс, о каком необдуманном шаге ты говоришь? — спрашивает меня мой младший брат Огюстен.

—   Напасть первыми, — поясняю я. — Мы не должны на­падать первыми. Именно этого от нас и ждут.

—  Но народ нас поддержит! — возражает Антуан.

—    Народ легко запугать, простите за пессимизм, — гово­рю я. — Будет лучше, если мы не будем отвлекаться на разго­воры. Все системы в норме? Защита работает?

—  Да, — отвечает Кутон. — Мы можем установить защиту пять.

—   Самый высокий уровень! — восклицает Огюстен. — И всё же я никак не могу поверить, что наши друзья решились на такую подлость!

—    Всё на вид милейшие граждане, — вздыхает Антуан. — А на самом деле столько людей уничтожили, а на нас всю вину свалили.

—   Да, а дело провернули так, что мы не смогли остано­вить их зло, — добавляет Филипп Леба.

—    Если все пройдет гладко, как их можно будет атако­вать? — спрашивает меня Кутон.

—   Здание Ратуши снабжено лучевой системой «радуга», — говорю я. — Наши враги расположились в здании Конвента. Сразу же при их атаке надо пустить «радугу» и уничтожить здание Конвента.

—  Я это беру на себя, — говорит Анутан. — Когда навести цель?

—   Прямо сейчас, — отвечаю я. — Но пуск только по мое­му приказу.

Нас прерывает звонок видеотелефона. На экране появля­ется Фуше.

—     Дорогие друзья, — улыбаясь, говорит он. — Хочу сооб­щить вам приятную новость. Мы только что издали акт, со­гласно которому вы и все, кто будет вам помогать, объявляе­тесь вне закона. Выводы делайте сами. Приятного дня!

—  Чтоб ты сдох! — зло кричит Антуан.

Экран тухнет. Мы все замираем. Что ж, я ожидал этого!

—  Теперь мы можем надеяться только на себя, — говорю я.

Я замечаю, что нервы Филиппа на пределе.

—  Мы погибнем, — говорит он. — Лучше я сам убью себя!

Его рука нащупывает лазерный пистолет.

—  Отставить! — приказываю я.

—  Народ нас не бросит! — говорит Огюстен.

—  Да! — подтверждает Антуан.

Мой брат слишком хорошо думает о людях, а Антуан слиш­ком уверен в себе, в любви народа к нему.

—   Макс, попроси Мадлен не объявлять этот акт по теле­видению! — говорит Антуан.

—    Нет, — твердо возражаю я. — Я не могу подвергать Мадлен такой опасности!

На этом воцаряется молчание. Мы ждем атаки. Эти не­сколько секунд кажутся вечностью. Всё приведено в готов­ность. Пусть только сунутся. Уж наши приборы их встретят.

Мысли молниеносно проносятся у меня в голове. Я вспо­минаю об Оливье Молюссоне. Не понимаю, зачем он прихо­дил. Наш разговор был просто ни о чём!

Подумать только, Оливье мой сын. Об этом я узнал недав­но, совершенно случайно. Всё началось с того, что он вля­пался в пренеприятное происшествие. Мадлен попросила меня вызволить его. Ей не хотелось терять ценного сотрудни­ка. Да и компроматы были не нужны. Конечно, я прочитал сведения о нем и узнал, что он мой сын. Как в любовных романах. Ему я об этом не сказал. Зачем?

Перейти на страницу:

Похожие книги