Читаем ОЧЕНЬ ЖАРКИЙ ДЕНЬ полностью

—  Я захватил друзей тирана, — переходит Варен к делу.

Мы с Колло недоверчиво смотрим на него.

—   Ну и где они? — ехидно интересуется Колло. — Где?

—  Так просто я вам не скажу, — хитро улыбается Варен.

—  Что?! — д'Эрбуа хватает его за грудки.

—  Успокойтесь! — вмешиваюсь я. — Что вы хотите, Варен.

—  Денег, — коротко отвечает тот. — Пять миллионов.

—   Сегодня все как с цепи сорвались! — возмущается Кол­ло. — Ренар потребовала три, этот умник пять! Аукцион, чёрт возьми! Кто больше?!

Я достаю кредитную карту. Нажимаю на её плоские кла­виши. Теперь деньги на счете жадобы Варена.

Он достает свою карту. Проверяет сумму, отраженную на счете. Экранчик карты показывает, что мы его не обма­нули.

—   Едем в Конвент, — говорит Варен.

Пожав плечами, мы с д'Эрбуа следуем за ним.

—    Если этот придурок нам наврал! — бубнит Колло. — Я собственноручно отрублю ему голову! С радостью нажму на кнопку пульта гильотины!

Варен вздрагивает.

Наша машина тормозит у входа в Конвент. Мы следуем за Вареном. Поднимаемся на последний этаж. Идем к его каби­нету. Он открывает дверь.

—   Ну, и где они? — интересуется Колло. — Где?

Билло-Варен испуганно смотрит на нас.

Я молча указываю на изуродованную стену.

—  Удрали! — плюётся Варен.

Д'Эрбуа показывает ему кулак.

Я прохожу по «коридору», что сделали шустрые детки. М- да. Неплохо, неплохо. Тут «коридор» заканчивается. А какой погром! Интересно, зачем. Что-то мне всё это не нравится.

—  Деньги назад! — велю я Варену.

—  Я уже все вернул, — виновато лопочет он.

Я достаю карту. Всё верно. Вернул.

—  У нас ещё есть шанс, — говорит Варенн. — Я сказал им, что Робеспьер у нас в ловушке. Значит, они захотят его спас­ти. Мы их поймаем, а за ними сам Робеспьер придет.

Хм, что-то в этом есть. Эти приятели слишком уж друг к другу привязаны.

У Колло звонит телефон. Что ещё случилось? Судя по фи­зиономии д'Эрбуа явно ничего хорошего.

—   Эти маленькие мерзавцы захотели поиграть в террори­стов, — мрачно говорит он. — Если мы не отпустим Робеспь­ера, они нас взорвут.

Он что, шутит? Какой идиотизм!

Звонит мой телефон.

—  У нас проблемы, все входы и выходы заблокированы, — говорят мне. — Мы заперты!

Чёрт возьми! Неужели детские глупости окажутся опас­ными!

—    Надо найти это взрывное устройство, — говорю я. — Начнем с этой комнаты, где погром. Наверняка они его тут спрятали, вот и перевернули всё. Мозгов ведь не хватило, чтобы убрать этот бедлам, дабы не привлекать внимание.

—    А если мы не черта не найдем! — опять взрывается Колло, — признаемся им, что Робеспьер бежал? Вот они по­смеются.

—    Мы найдем, — уверенно говорю я. — Скажите своим людям, пусть подключаются к поиску!

Я, Антуан Сен-Жюст, доволен результатом. Они согласи­лись встретиться с нами в условленном месте и привести Макса. Уверен, они шутить не будут, зная какой козырь у нас в руке.

—   Антуан, а как они пройдут? Здание ведь заблокирова­но, — удивляется Светлана.

—  Я настроил потайной ход на номера паспортов Фуше и Колло. Они смогут выйти. А вот остальные гады — нет!

Светлана кивает. Но она волнуется. Я вижу.

—   Все будет хорошо, Светик, — говорю я, обнимая её. — Идем. Нам пора.

Мы едем в условленное место. Загородный дом. Там есть самолет, на котором мы сможем с Максом спокойно улететь.

Наши приятели уже ждут нас.

—  Какая встреча! — улыбается Фуше, — мы рады вас видеть!

—  Оставим любезности, — отвечаю я грубо. — Где Макс?

—   Ах, мсье угодно видеть Макса! — хмыкает Колло. — А зачем?

Не нравится мне их весёлое настроение. Что-то тут не так. Светлана разделяет моё беспокойство.

—   Ваш Макс давно убежал, — говорит Фуше, — шустрый попался. А помогли ему сыночек и любовница.

Макс бежал! Слава Богу! Но, может, эти люди врут? Так просто им нельзя верить. Это редкие подлецы.

—   Макс действительно убежал, — кивает д'Эрбуа. — А вот вы не убежите!

Они с Фуше начинают хохотать. Гвардейцы вторят им дружным гоготом.

Светлана испуганно берет меня за руку.

—   Убежим! — говорю я, доставая пультик взрывного уст­ройства.

—   Вы не это ищите? — Колло достает из кармана то самое устройство. — А мы его уже разрядили, вы не возражаете?

—    Детки решили поиграть в террористов! — издевается Фуше. — Неплохо придумали. Если бы Варену не приспичи­ло в туалет, мы бы не нашли.

Теперь я понимаю, как мы влипли. Одно радует — Макс спасся! А Светик? Бедная Светик! Зачем я заварил всё это! Эх, надо было слушаться Макса, пересечь границу! Теперь из-за меня Светлана погибнет!

Гвардейцы направляются к нам. Надевают нам на руки наручники.

—  Отпустите Светлану! — прошу я.

—   Жди, — хмыкает Фуше, грубо толкая её. — Один раз уже отпускали. Девочка оказалась слишком прыткой! Ох, со­всем не изменилась, какой я её помню в Аррасе, такой и ос­талась.

Остаётся только надеется, что на гильотину они Светлану не отправят. Всему же есть предел. Ладно меня, туда мне и дорога, идиоту. А если Макс придет нас спасать! Господи! Только не это! Что я наделал! Макс обязательно придет!

—  Да, он придет, — слышу я за спиной болтовню Фуше и Колло.

Перейти на страницу:

Похожие книги