Потеряв родителей, Эрик со своей сестрой Гвендолен попадает в Замок Крестоманси. Он считает себя самым обычным мальчиком, не обладающим никакими талантами - в отличие от сестры, сильной ведьмы. Но ему предстоит узнать, что всё не так, как ему кажется.
Детская фантастика18+Диана Уинн Джонс
Очарованная жизнь
Перевод Курлаевой А.В., 2018 год
Предисловие
Существуют тысячи миров, непохожих на наш. Мир Крестоманси находится как раз рядом с нашим, и его отличие в том, что магия там так же привычна, как у нас музыка. Он полон людей, пользующихся магией: чародеев, ведьм, чудотворцев, колдунов, факиров, заклинателей, волшебников, магов, шаманов, предсказателей и многих других – от ведьмы самого низкого уровня до могущественнейшего кудесника. Кудесники не только могущественны, но и загадочны. Их магия сильнее и имеет иную природу, и у многих из них более одной жизни.
Если бы кто-нибудь не контролировал всех этих пользователей магии, обычным людям пришлось бы несладко и, вероятно, они в итоге оказались бы в рабстве. Поэтому правительство назначает самого сильного кудесника следить, чтобы никто не злоупотреблял магией. Этот кудесник обладает девятью жизнями и известен как «Крестоманси». И он должен обладать не только сильной магией, но и сильной личностью.
Диана Уинн Джонс.
Глава 1
Кот Чант восхищался своей старшей сестрой Гвендолен. Она была ведьмой. Он восхищался ею и держался за нее. В их жизни произошли грандиозные перемены, и ему больше не за кого стало держаться.
Первая грандиозная перемена произошла, когда родители взяли их на пароходную прогулку по реке. Они вышли из дома роскошно одетыми: Гвендолен и ее мать в белых платьях с лентами, Кот и его отец в колючих синих саржевых воскресных костюмах. Стоял жаркий день. Пароход был переполнен другими людьми в праздничных одеждах – разговаривавших, смеявшихся, кушавших моллюсков с тонкими ломтиками белого хлеба с маслом, – в то время как паровой орган хрипло играл популярные песенки, так что никто слышал даже себя.
На самом деле, пароход был слишком переполнен и слишком стар. Что-то случилось с рулевым управлением. Вся смеющаяся, кушающая моллюсков, празднично одетая толпа была сметена волной от плотины. Они ударились в одну из свай, установленных, чтобы людей не смыло, и пароход, будучи старым, просто развалился на куски. Кот помнил, как играл орган, а весла били воздух. Облака пара визжали, вырываясь из сломанных труб, и заглушали крики толпы, когда всех, находившихся на борту, смыло через плотину. Это была ужасная авария. Газеты назвали ее «Катастрофой Модной Нэнси». Леди в своих облегающих юбках просто не могли плыть. Мужчинам в плотной синей сарже приходилось не легче. Но Гвендолен была ведьмой, так что не могла утонуть. И Кот, обхвативший Гвендолен руками, когда пароход врезался в сваю, тоже выжил. Других выживших было очень мало.
Вся страна была потрясена. Пароходная кампания и город Уолверкот разделили между собой расходы на похороны. Гвендолен и Коту на государственные средства приобрели грубую черную одежду, и они ехали в экипаже, который тянули черные лошади с черными перьями на головах, в конце процессии из катафалков. Остальные выжившие ехали с ними. Кот смотрел на них и гадал, являются ли они чародеями и ведьмами, но так и не смог понять. Мэр Уолверкота учредил Фонд выживших. Деньги туда поступали со всей страны. Все остальные выжившие взяли свою долю и уехали начинать новую жизнь где-то еще. Только Кот и Гвендолен остались в Уолверкоте, поскольку никто не смог найти ни одного их родственника.
На какое-то время они стали знаменитостями. Все были очень добры. Все говорили, какие они очаровательные маленькие сиротки. И это было действительно так. Оба светловолосые, белокожие и голубоглазые, они хорошо смотрелись в черном. Гвендолен была очень хорошенькой и высокой для своего возраста, а Кот наоборот – маленьким. Гвендолен держалась с ним по-матерински, и люди умилялись. Кот не возражал. Это немного компенсировало пустоту и потерянность, которые он ощущал. Леди дали ему пирожное и игрушки. Городские советники подходили спрашивать, как у него дела, а мэр подозвал к себе и потрепал по голове. Он объяснил, что деньги из Фонда будут помещены в трастовый фонд, пока Кот и Гвендолен не вырастут. А тем временем город оплатит их образование и воспитание.
– И где вы, детки, хотели бы жить? – ласково спросил он.
Гвендолен тут же сказала, что их предложила взять к себе старая миссис Шарп с нижнего этажа.
– Она была так добра к нам, – объяснила Гвендолен. – Мы бы с радостью остались жить с ней.
Миссис Шарп действительно была добра. Она тоже являлась ведьмой – отпечатанная вывеска в окне ее приемной гласила: «Дипломированная ведьма», – и она интересовалась Гвендолен. Мэр слегка сомневался. Как все люди, не обладающие талантом к волшебству, он не одобрял тех, кто обладал. Он спросил Кота, что тот думает о плане Гвендолен. Кот не возражал. Он предпочитал жить в доме, в котором жил раньше, даже если на другом этаже. Поскольку мэр считал, что двоих сирот следует сделать настолько счастливыми, насколько возможно, он согласился. Гвендолен и Кот переехали к миссис Шарп.