— Но он все равно мог бы выйти досрочно за хорошее поведение. Государственный защитник к тому же собирался подавать апелляцию, но так и не смог это сделать, потому что спустя месяц заключения Майкла убили в душе.
Мне хочется взять в руки пистолет и выпалить из него в кого-нибудь. Но я сдерживаюсь.
— Соболезную.
Она тяжело вздыхает.
— Угу. Спасибо.
— Выяснили, кто его убил?
Она поднимает на меня глаза, и я вижу, как блестят непролитые слезы ярости.
— Один из тех, кто был замешан в этом деле, признался. У него был пожизненный срок без права на условно-досрочное освобождение, так что ему нечего было терять. Однако его разозлило, что ему так и не заплатили обещанную сумму.
Когда она не продолжает, мой гнев разгорается еще сильнее.
— Судья?
С трудом сглотнув, она кивает.
— Но, само собой, с судьями приятельствуют много людей из правоохранительных органов и всякие чиновники. Обвинение ни к чему не привело. Через несколько недель этот заключенный был найден мертвым в своей камере. Как указано в документах, в результате естественной смерти.
Ее голос становится спокойным.
— Только представь: тридцатилетний мужчина в добром здравии без каких-либо серьезных заболеваний внезапно умирает от естественных причин в своей камере. Тайна века.
Я не могу больше стоять на месте. Обхожу кухонный островок и беру Тру на руки.
Она утыкается лицом в мою грудь, обхватывает руками мою талию и, всхлипнув, вздыхает.
Я обнимаю ее, пока она не перестает дрожать, а затем нежно целую ее в макушку.
— Спасибо, что поделилась со мной. Я знаю, что говорить об этом нелегко. Назови мне имя судьи.
Она поднимает голову и смотрит на меня влажными глазами.
— Зачем?
— Ради катарсиса.
Она изучает выражение моего лица, затем качает головой.
— Нет, Лиам. Я не хочу, чтобы на моих руках была кровь.
Я удивлен, что она настолько хорошо меня изучила, хотя не должен был. Отрицать мои планы бесполезно.
— На чьей совести это будет, так это на моей. Назови мне имя.
— Мое определение мести охватывает только имущественный ущерб и выбор профессии.
— Но не мое. Я хочу убить его ради тебя.
Сморщив нос, она закрывает глаза.
— Меня так огорчает, что я нахожу это романтичным. — Потом отталкивает меня и уверенно заявляет: — Конец дискуссии.
Я просто улыбаюсь.
Кто сказал, что я не смогу узнать имя самостоятельно?
В этот момент на кухонном прилавке начинает звонить мой мобильный. Я его игнорирую. Он замолкает на мгновение, потом звонит снова. Через несколько секунд после того, как этот звонок заканчивается, приходит сообщение.
«Ar mhaith leat tae?»
Оно от Деклана, переводится как «Не желаете ли выпить чаю?»
Шифровка, что мне срочно нужно с ним связаться из-за очередного дерьма.
Сообщив Тру, что мне нужно позвонить, оставляю ее на кухне. Я чувствую на себе ее любопытный взгляд, пока тянусь к своему кабинету и закрываю дверь.
Как только Деклан отвечает, говорю ему по-ирландски:
— Да, будьте добры, принесите мне чаю.
Скажи я, что предпочитаю кофе, он бы понял, что говорить небезопасно.
— Тут кое-кого поймали, кто пытался заложить самодельное взрывное устройство для тебя.
Если судить по его тону, то он явно удивлен.
Но еще интереснее самодельное взрывное устройство. Любой из тех, кто жаждет моей смерти, воспользовался бы ядом или услугами снайпера. Как обычно. Взрывать меня самодельным взрывным устройством — это что-то новенькое.
— Где?
— Переулок за «Косентино».
«Косентино» — один из моих ресторанов. Именно там Тру праздновала окончание учебы с друзьями.
— В переулке? С чего ты взял, что бомба предназначалась мне?
Деклан хихикает.
— Потому что парня, который устанавливал эту тупую штуку, с поличным поймал Киран. Этот тупица сам сказал.
В голове сразу вспомнилось предупреждение Тру, и я стону.
— Дай угадаю. Латиноамериканец. Симпатичный. Лет двадцати пяти. Много болтает.
— Ага. Твой друг?
— Типо того. Где он сейчас?
— На складе в доках. Он там с середины ночи, но я не стал... — Деклан откашливается. — Беспокоить тебя в столь поздний час. Что с ним сделать? Пустить на корм рыбам?
— Нет. Приведи сюда. Я хочу поговорить с ним. И ни единого синяка на нем быть не должно, понятно?
— Понял. Дам знать, когда будем на Р1.
Деклан отключается. Я запираю дверь библиотеки, затем через потайную дверь за книжным шкафом выхожу в коридор, который ведет к лифту. Затем направляюсь вниз к Р1. Подожду там.
* * *
Минут через двадцать приводят мужчину в наручниках и с черным мешком на голове. Его ставят на колени на холодный цементный пол гаража.
Своим шипением и барахтаньем он напоминает дикую кошку. Удержать его на месте получается только при помощи двух здоровенных парней.
Деклан стоит рядом со мной, скрестив руки на груди, и с интересом наблюдает.
Через мешок доносится разъяренный мужской голос, такой громкий, что эхо отражается от стен.
— Я убью каждого из вас, pinche puto pendejo babosos! Снимите мешок и посмотрите мне в глаза, как мужчины!
Выдержав паузу, Деклан поворачивается ко мне.
— Просто из любопытства, что означает пинче-путо-что-то-там?
— Гребанные лобковые волосы пидоров.
Деклан корчит гримасу.