Читаем Общество по защите обесчещенных эльфов полностью

Спустя два часа необходимое количество зелья было готово, и, стоя рядом с дымящимся котлом, я отчетливо поняла: еще пара минут — и придется отказаться от своей человеческой сущности. Моя внешность может измениться, волосы — посветлеть или потемнеть. А вдруг у меня появятся новые части тела, о которых я не подозреваю?

Встревоженная, я подняла на Ирвинга взгляд.

— Эффект, значит, непредсказуем?

— Боюсь, что так, — отозвался Древний, помешивая ложкой серо-зеленое кипящее варево. — К сожалению, я не могу предсказать, в кого ты обратишься.

— И у меня может что-то вырасти. Например, хвост?

— Может хвост, а может — что-то другое.

Его слова меня совсем не успокоили. Ладони вспотели. Сердце забилось громче и быстрее.

— А можно сделать так, чтобы это была грудь? — пошутила я нервно. — Чтобы у меня выросла только грудь.

— Разве что третья, — усмехнулся Ирвинг. — Хочешь?

Я испуганно замотала головой.

Тоже мне юморист нашелся. И без его дурацких шуточек поджилки трясутся. Или он серьезно?

Итак, зелье было готово. Древний зачерпнул немного жидкости и поднес полную ложку к моим губам.

— Волнуешься? — спросил он.

— А как не волноваться? Вот выпью — и козленочком стану.

— Ну-ну, не все так страшно. Я лучший зельевар в Имании и, если что-то пойдет не так, найду способ тебя расколдовать. Но ты точно решила не возвращаться домой? — Его голос был напряженным. В ожидании ответа Ирвинг сжал зубы так сильно, что по обеим сторонам челюсти надулись мышцы.

— Дома меня никто не ждет.

— И тебя не проводить в Дырявые горы к Ведьме-отшельнице? — Он немного расслабился, но продолжал с тревогой вглядываться в мое лицо.

— Я все для себя решила.

— Тогда пей.

Горячее варево обожгло язык, оттого вкус я почувствовала не сразу. Горько. Как будто касторового масла хлебнула.

Зажмурившись, я принялась ждать, когда зелье подействует.

В кого, интересно, я обращусь? Хоть бы в прекрасную эльфийку! А если в какую-нибудь женщину-жабу?

Время шло, но ничего не происходило.

— Ну что там? — спросила я, прислушиваясь к своим ощущениям. — Сработало?

— Сработало, — отозвался Ирвинг.

С опаской я приоткрыла один глаз.

— И в кого я превратилась?

— Сама посмотри.

С протяжным вздохом я распахнула оба глаза, и тут спину прошила острая боль. Как будто в районе лопаток полоснули ножом. Затем невыносимо зачесалась кожа по линии роста волос.

Ох, что это? Центр тяжести сместился, и меня резко качнуло назад — я едва устояла на ногах. На плечи словно накинули походный рюкзак, нагруженный доверху.

О господи! Крылья!

У меня появились крылья! Да какие красивые! Большущие! С золотисто-зеленым оперением! Словно у птицы.

Это что, может, я и летать теперь умею?

Насчет летать пока было не известно, но удерживать равновесие удавалось с трудом. Плюс пять-семь килограммов, прикрученных к спине, — это вам не шутки. Непривычно и неудобно. А как спать-то с этим великолепием? Только на боку или на животе, наверное.

Что ж, я определенно не эльфийка. А кто тогда?

С беспокойством я ощупала свое лицо: нос, рот, скулы — вроде все в порядке. Затем проверила наличие хвоста — к счастью, кроме двух роскошных крыльев, ничего больше у меня не выросло.

Не имея под рукой зеркала, я взглянула на Ирвинга, пытаясь по его выражению понять, что он думает о моей новой внешности.

Эльф раздражал непрошибаемым спокойствием. Особого удивления на его лице я не заметила — вот же мастер контролировать эмоции!

— Ты не разочарован?

— Чем? — вскинул брови Ирвинг.

— Ну, например, тем, что зелье не превратило меня в эльфийку? — Я выкручивала шею, пытаясь рассмотреть свои крылья.

— А должно было?

— Ты мне скажи.

— Нет, Диана. Я рад. Я действительно рад. Ты могла стать русалкой, и тогда бы мне пришлось держать тебя в ванной.

После слов Ирвинга своей невероятной удаче порадовалась и я. Иногда так сложно было понять, шутит он или говорит серьезно.

— А зеркала у тебя случайно не найдется? Я умру, если сейчас же не взгляну на себя!

Хмыкнув, эльф поднял руки на уровень груди и развел их, будто держал между ладонями невидимый мяч. От кончиков его пальцев поползли нити мрака, они сплетались в клубок, а затем превратились в шар с черной зеркальной поверхностью.

Я подошла к нему и, затаив дыхание, взглянула на свое отражение.

О божечки!

Руки метнулись ко лбу. Кожу вдоль линии роста волос обручем покрывали тонкие сверкающие чешуйки.

— Дракон, — сказал Ирвинг, наблюдая за паникой в моем взгляде. — На самом деле тебе повезло. Обычно лица женщин этой расы покрыты чешуей полностью, и не такой аккуратной, едва заметной, а куда более плотной и ярко выраженной.

— Дракон? — прошептала я ошеломленно. — То есть дракон как Дракон?

Я имела в виду курто из сгоревших «Шипов». Мужчину с отрезанными крыльями.

— Дракон как дракон, — согласился Древний, не поняв.

Я снова взглянула на себя в зеркало и тяжело сглотнула. Чешуя! Чешуя на лице. А что с языком? Джордина говорила, что у драконов язык раздвоенный, как у всяких ящеров.

С этой пугающей мыслью я показала своему отражению язык. К счастью, вполне себе человеческий. По крайней мере, никаких видимых изменений эта часть моего тела не претерпела.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мужчины из домов удовольствий

Похожие книги