Читаем Общество мертвых и исключительных полностью

Они не стали сообщать обо всем родителям. Решили, что раз у тех есть секреты, то они должны быть и у них самих. Да и проворачивать всякие штуки вроде: «Ноа, сдай за меня математику, и я разрешу тебе гулять ночью в моем облике» или «Ноа, отца вызывают в школу. Сходишь вместо него?» – было полезно для них двоих.

Ноа не пришлось учиться своему дару. Он просто брал и превращался в других. Да, кожа безумно зудела несколько дней после. Болели волосы. Ну, прямо вот волосы. И прямо на всем теле. Ныли десны. Звенело в ушах. Трещало в голове. Короче, нужно было несколько дней на восстановление заводских настроек. Но Ноа и к этому быстро привык. Лежал в холодной ванне, делал массаж головы, пил кучу обезбола. Но была еще одна проблема, которая сильно ему мешала. Тот, в кого он превращался, все слышал и чувствовал. Так, отец чуть не сошел с ума, когда Ноа в его облике ходил на школьные собрания. Он все говорил про голоса в голове и, кажется, даже записался к врачу. Но тот сказал, что отец просто утомился на работе.

В голову Ноа приходила куча безумных мыслей, как можно использовать свой дар, но Арни останавливал его. Он слишком хорошо знал младшего брата и поэтому не давал ему делать ошибки, о которых тот бы жалел.

Однажды Ноа чуть не похитили. Мужик в черном плаще пробрался в их дом. Это было после развода родителей. Они разъехались по разным странам и оставили уже взрослых детей в Санди. И Ноа повезло, что его брат из рок-н-ролльщика вырос в доблестного копа, который, быстро среагировав на шум, пришел к нему на помощь. Ну, чем закончилась история, собственно говоря, понятно. Ноа оказался в академии. Кстати, для мальчиков. Именно так и думали мать с отцом. И подтверждения Арни им было достаточно.

– Чтобы я еще раз поехала с тобой в город, – ворчала Соль. – Никогда! Ни при каких обстоятельствах!

– Да ладно, зануда. Ты же давно хотела побывать в Санди. Вот я и осуществил твою мечту!

– Мужик на фуре чуть не убил нас…

– Он хотел подружиться, – пожал плечами Ноа.

– Он угрожал тебе ножом!

– Ну, все дружат по-разному!

Они подходили к полицейскому участку. После нескольких часов блужданий по лесу асфальт под ногами не мог не радовать Соль. Ноа привык к таким вылазкам и даже перестал жалеть свои единственные дорогие кроссы на это. Но Соль смириться с грязью, рыхлой землей, торчащими корнями и паутиной на кустах пока не могла. Она до сих пор отряхивала куртку с юбкой и дергалась, когда ветер касался ее шеи.

«Ноа, на мне паук!» – кричала она, махая руками около головы.

И Ноа каждый раз говорил ей, что никого там нет.

Кэруэл оказался хорошим мужиком. Не таким противным, как мистер Льюис, и не таким душным, как мистер Стинг на своих философских уроках. Хоть местами Джосайя и бесил своими «я знаю лучше», в нем было и много хорошего. Самое главное, он прикрывал их задницы перед Деборой и другими преподавателями. Как и сейчас. Сказал, что оставил двух студентов на отработку за плохое поведение, поэтому искать Соль с Ноа никому не пришло бы в голову. Да, перед тем как они ушли, Джосайя прочитал им лекцию о безопасности в лесу, на дороге и в городе. Десять раз напомнил, что конкретно они должны найти и как им не спалиться в полицейском участке. Но Ноа слушал вполуха, поэтому запомнил лишь то, что им надо в архив. И что найти надо Тимо Фобса. А остальное не так важно.

– А если брат узнает тебя? – Соль стояла рядом с Ноа и выглядывала из-за дерева в парке напротив участка.

Издалека было видно, что у шлагбаума стоит сержант, в будке сидит еще один офицер, досматривающий въезжающие и выезжающие машины.

– Не узнает, – уверял ее Ноа. – Я же буду в облике какого-нибудь полицейского.

– Это хреновая затея, – засомневалась Соль. – Просто превратись в Арни и пройди в архив.

– Никто не может пройти в архив без какого-то там специального разрешения. Даже если я превращусь в Итана Палмера, самого главного дядьку с самыми крутыми погонами, я не смогу туда зайти без допуска.

– Я подожду тебя здесь. – Соль опять выглянула из-за дерева, окинула глазами участок и, сомневаясь в их затее, обняла себя руками. – Не хочу, чтобы меня поймали и посадили в тюрьму.

– Мы не сможем без тебя все это провернуть, зануда. Тем более так сказал Джосайя.

– Давно ты начал слушать Кэруэла?

– Ну, сама мозгами пораскинь, – Ноа обхватил ее за плечи и повернул к себе, – здесь нам помочь можешь только ты, а точнее, твой дар. Я отведу тебя в комнату для допросов, она ближе всего к архиву. Ты прыгнешь в зеркало и пройдешь в соседнюю комнату. В папках покопаешься и возьмешь все, что надо.

Соль все еще сомневалась.

– И самое главное, нас не засекут камеры. Никто вообще ничего не поймет.

– Мы украдем дело из архива полицейского участка, Ноа! – Она повысила голос, но, оглянувшись на мимо проходящих людей, заговорила тише.

– Мы не будем его красть! – шептал Ноа. – Мы найдем нужную информацию и вернем папку на место.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика