— Извини, — сказала Галина, ощущая, как проходит малодушие. — Сама не понимаю, что на меня нашло.
— Спасибо, Ральф! — сказала Лаки, закрывая за собой дверь. Она уселась напротив Галины и взяла ту за руку. — Галина, пожалуйста, успокойся. Мы все сейчас на взводе. Если нужна помощь — только скажи.
— Они ведь придут, верно? — посмотрела Галина ей в глаза. — Те, о которых писал Лавкрафт. Они не выдумка, они существуют. Я слышала краем уха — «Предвестники», «Чёрный ужас», и всё такое.
Лаки кивнула.
— Могут прийти. Только не забывай, что в тех книгах больше фантазии и вымысла, чем правды. Хотя очень трудно написать о подобном и сохранить ясный рассудок. Их трудно не бояться, но они не всемогущи.
— Так мы для них просто еда? — Галина ощутила, что её снова знобит. Лаки покачала головой.
— Ты же видела записи о дальней разведке. Даже мы сумели найти сотни планет с органической жизнью — а ведь мы исследовали меньше сотни тысяч звёздных систем. Мы не просто пища, если ты об этом. От людей им нужно что-то другое. Не случайно они столько лет присматривают за нами.
— Но почему так важно, чтобы кто-то вычислил все эти квадриллионы цифр?
— Можем только гадать. Например, это означает, что у нас достаточно развитая техника, что мы хорошо продвинулись в математике. Ты ведь знаешь, что практически все вычисления числа «пи» использовали одну и ту же программу — а она технически не годится для вычисления настолько большого количества десятичных цифр. Получается, кто-то разработал и новую программу, и, что ещё сложнее, новый тип компьютера — у существующих также есть аппаратные ограничения на вычисления такой сложности. Не удивлюсь, если ещё и новый алгоритм разработан.
Галина покивала, ощущая, что озноб и путаница в мыслях начинают проходить.
— Но что такого в том десятичном разложении, почему именно это число?
— Скоро узнаем, — пообещала Лаки. — Мы уже загрузили почти все итоги вычислений. К слову, число, которое отыскал Вадим — это двадцать один квадриллион. Так что посчитали с запасом, пока неясно — почему. Как самочувствие?
— Лучше, — призналась Галина. Ральф коротко гавкнул — в его взгляде Галина заметила одобрение.
— Просто помни, что мы сталкиваемся с ними и их агентами уже не первое десятилетие. — Взгляд Лаки стал жёстким. — И никто из нас не сидит сложа руки. Это наша планета, и никто из посвящённых не собирается просто ждать, когда нас сожрут — что бы это ни значило. Хочешь, я побуду с тобой?
— Нет, я лучше каким-нибудь делом займусь. — Галина допила остывший кофе, вернула чашку в мойку и повернулась лицом к остальным. — Ты права, нельзя сидеть сложа руки.
— Итого мы отыскали шесть шлюзов, — сказал Парсонс. Галина посмотрела на экран и, вздрогнув, отвела взгляд. Успела заметить просторную комнату, шестиугольную в сечении, посередине — круглый стол; в двух креслах, придвинутых к столу — человеческие останки.
Но не это поразило её и Вадима. На столе стояло множество часов — механических и электронных. Все выглядели ветхими: пластиковые потрескались и частично развалились, металлические заросли ржавчиной, патиной, и как ещё можно назвать эти неопрятные пятна?
— Ржавое время, — прошептала Галина. — Даже время заржавело там… — Парсонс вопросительно посмотрел на неё — Галина помотала головой: нет, ничего. Парсонс кивнул и продолжил.
— В каждом шлюзе сдвиг времени одинаковой величины, с точностью до чувствительности нашей аппаратуры. Во внутреннем помещении всё ещё работают наши зонды. Аккумуляторов им должно хватить примерно на сорок-сорок пять лет.
— Если время после каждого шлюза ускоряется в пять с лишним раз, то в центральном помещении… — Док глянул на экран коммуникатора. — Получается почти в двадцать тысяч раз быстрее, чем здесь. Однако! Сколько уже работают наши зонды?
— Час двадцать пять по местному времени, и около трёх лет по времени помещения. Там полностью самодостаточная среда — устройства регенерации воздуха, источники питания, запасы провизии и всё прочее. Предположительно, там было два человеческих оператора.
— И что с ними случилось? — Вадим не сразу смог заставить себя посмотреть повторно на мумии за столом.
— Умерли от старости, — пожал плечами Травматург. — Если наши оценки верны, то с момента запуска этого комплекса внутри прошло почти восемьдесят лет. По состоянию останков, смерть наступила как минимум пять лет назад.
— Значит, искин имеет фору в семьдесят пять лет, — побарабанил кончиками пальцев по столу Профессор. — И до сих пор от неё нет вестей. Плохо — теперь мы не можем даже примерно оценить её потенциал.
— Оттуда нельзя вынести ничего материального, — напомнил Док. — Что бы они там ни изобрели за эти семьдесят пять лет, всё это можно воплощать только по эту сторону.
— Хочу напомнить, что в переданных зондами данных есть свидетельства о нанозондах. Там изучали всё то, что удалось извлечь из борга. Есть уже данные, что это были за люди? Зонды ведь первым делом собрали все органические пробы.