Читаем Обольщение учительницы полностью

Его зрение заволокло красной дымкой. Он попытался подавить гнев между ними, вспыхнувший сексуальным напряжением, но не мог решить, что ему нужно больше, — закончить битву или тупо трахнуть ее, а затем закончить битву.

Ее поведение изменилось. Тем не менее, он не отодвинулся от нее.

— Мне очень жаль. Я не знаю, что со мной случилось. Мне нужен кто-то вроде тебя. Большой сильный мужчина, чтобы убедиться, что буги-мен меня не достанет. Что бы я делала без тебя, защищающего меня? Львы, тигры и медведи, о, мой бог! — Он не заметил, как она взяла острый нож для бумаг и провела по его коже. Капля крови потекла по небольшому разрезу на его животе.

Она разрезала его рубашку.

— Если поднимаешь оружие на человека, тебе следует лучше знать, как его использовать, и быть готовой к серьезным телесным повреждениям. — Он перехватил ее запястье, надавив на нужную точку, так что она уронила окровавленное оружие, застучавшее по деревянному полу.

— Эта борьба с тобой разбудила восхитительную жажду. — Одри подняла руки по его груди, потянув рубашку выше. Она лизнула каплю крови, заставляя его член дернуться.

Черт, эта учительница — горячая штучка. Язвительная, остроумная и способная обмануть человека, впечатленного ее чувством юмора так, что ничего вокруг не замечает. Она будет моей погибелью.

— Я вижу, что с тобой будет много хлопот. — Рэйвидж дернул ее за бедра, срывая трусики, разорвав тонкое кружево. Ее возбуждение покрыло его пальцы, и он вылизал их до чиста, наблюдая, как ее покрасневшее лицо напряглось от предвкушения. Ему нравилось, как ее возбужденные соски торчали под кружевным бюстгальтером и тонкой блузкой. Наклонившись, он игриво засосал их сквозь тканевые барьеры.

Она извивалась в кресле, издавая хриплые вздохи удовольствия.

— Теперь ты нужен мне во мне.

Рэйвидж подул на ее припухшие соски и покатал один между большим и указательным пальцами.

— В самом деле? Чтобы унять зуд?

— Да, — прошипела она и поспешно схватилась за пряжку его пояса.

Рэйвидж ударил ее по руке.

— Не трожь. — Он провел рукой по волосам и опустил лицо к ее шее, вдыхая сладкий женственный запах. — Черт, ты роскошно пахнешь. Как грех, и я в настроении согрешить со своей парой. Не унять зуд.

Он проследил край ее ушной раковины своим языком, прикусив мочку. Она втянула воздух, заставляя его желать наброситься на нее.

— Рэйвидж, — прохрипела она.

— Хм-м? Тебе следует знать… Я всегда получаю то, что хочу. — Он дал ей вкус того, чего она жаждала, скользя ладонью по ее бедрам, шлепнув ее сладкую сердцевину. Его пальцы едва касались ее губок, вокруг ее киски, дразня, не проникая, проводя кончиком пальца так близко к ее клитору, но лишая ее прикосновения, ради которого она вздергивала бедра.

— Ты такая грязная. — Рев женского негодования ударил его по ушам. Сладкая музыка на его взгляд. Бисеринки пота покрывали ее лоб, а тело дрожало.

— Я могу помочь тебе. Скажи только слово, и я позволю тебе упасть за край. Твой оргазм настолько близок, что кончиками пальцев я чувствую, как твое тело рассыпается. Представь себе, что мой язык дегустирует тебя, мой член расширяется в тебе. — Он скользнул большим пальцем по ее точке G и сильно ущипнул сосок, используя боль, чтобы пригасить ее возбуждение.

— Пожалуйста.

— Просьбы не работают, учительница. Я мастурбировал на звуки твоего голоса с той ночи, когда мы впервые поговорили по телефону. Ничто никогда не заводило меня так сильно, как ты. Ты заботишься обо всех остальных. Позволь мне позаботиться о тебе. Я буду только счастлив. Рэйвидж наклонился и втянул ее нижнюю губу в рот, ее лоно истекало соками, когда он медленно и осторожно скользил пальцем по ее киске.

— Ну, пожалуйста.

— Ты ее слышишь? Твоя волчица скулит, подчиняясь мне? Зачем заставлять ее страдать, когда мы с тобой хотим одного и того же. Рэйвидж сосал ее шею, поддразнивая намеком на клыки, затем приложил свободную руку к ее рубашке, расстегивая кнопки по одной за раз, раздвигая нежный шелк и освобождая ее пышную грудь из кружевных чашек. — Так чертовски красиво. Итак… мое.

— Рэйвидж, мне нужно…

— Я знаю, что ты горишь, учительница! Так жарко пылаешь, тебе нужно только позвать меня. Я чувствую ее, чувствую тебя. Он всосал сосок в рот и выпустил сморщенную плоть. — Мой член так стоит для тебя. Просто скажи слово и получишь все, о чем ты даже не знаешь, что хочешь.

— Я не могу дать тебе то, что тебе нужно, — вскрикнула она в отчаянии. — Я не подчиняющийся тип девушки. Это ново для меня. Я не настолько созвучна со своим зверем, как другие. Я… мне тяжело жить в этой коже. Я не сексуальное существо.

Рэйвидж засмеялся.

— Доверяй текущей в твоих жилах волчьей крови, красотка. Она знает, как подчиниться ее мужчине. Пусть она направит тебя, покажет красоту чувственности. Он крепко прижал ее шею, чтобы оставить знак, не заклеймив ее как свою. — Пробник того, что должно произойти.

— Это началось чуть больше недели назад. Как ты можешь думать, что это навсегда? — Одри вцепилась когтями в его спину.

Рэйвидж погладил теплым дыханием ее живот, опустился на колени и вдохнул ее мускусный запах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волки Блэк Хиллс

Чего хочет волк
Чего хочет волк

Он — одиночка….Райкер Грей привык жить, наблюдая за всем со стороны. На протяжение более чем пятидесяти лет он был Стражем стаи Волков Блэк Хиллз, очень быстро достигнув этого звания. Побуждаемый чувством долга и преданности своему народу, он боролся, чтобы защитить его как изнутри, так и извне. При этом, он приобрел себе нескольких врагов и еще меньшее количество друзей. Возвращение Дрю дало начало воссоединению развалившейся на части стае, но Райкер хранит бдительность…Ей нужно место, которое она сможет назвать своим собственным…Сая Лайонс посвятила свою жизнь изучению культур, но никогда, по-настоящему, не принадлежала ни к одной из них. Завершив образование по двум специальностям — психология и социология, она решает найти себя и провести три месяца, путешествуя через всю страну. Она кочует, пока ее машина не ломается на пустынном участке дороги посреди Южной Дакоты.Две одинокие жизни сталкиваются на холоде…Райкер за милю ловит запах Саи. Запах одиночества, окруженного страхом, разочарованием и, в то же время, запах абсолютной женственности. Он приближается к ней, чтобы протянуть ей руку помощи и… отделаться от нее. Чем быстрее она уедет из Лос Лобос, тем в большей безопасности будет стая. Когда их взгляды встречаются, ее игривая враждебность пробуждает в нем охотника. И, впервые за пятьдесят лет, страж чувствует, каково это не быть одиноким…Но что если то лучшее, что когда-либо с ним случалось, представляет опасность для Волков Блэк Хиллз?

Хизер Лонг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Сорвиголова из Блэк Хиллс (ЛП)
Сорвиголова из Блэк Хиллс (ЛП)

Плохая из нее подружка.Ксио Девис ошибается на каждом шагу. Когда она бросает стаю, сбегая из города на угнанном мотоцикле, то понимает, что откусила больше, чем сможет проглотить. Начинается с мелких краж, а заканчивается ограблением банка. Ксио погружается в преступный мир, но ее ловит ФБР. Теперь у нее лишь один выход – стать осведомителем.Когда Ксио дает показания против мексиканского наркобарона, агент Маркус Касадор отказывается от своей карьеры, места в стае Эль-Пасо и всего, к чему привык, ради того, чтобы отвести ее домой и защитить.Ксио утверждает, что она больше не тот волк, которым была десять лет назад, но сможет ли она убедить в этом Маркуса? И станет ли Блэк Хиллс конечным пунктом на пути ее искупления?

Д. Л. Джексон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература

Похожие книги