Ваня исчез так же незаметно, как и возник. А Инга распахнула дверь и впустила визитера. Татаринцеву она была даже рада. Он ведь лицо официальное, значит, и ходы, которыми он ходит, тоже официальные. А Инге было очень нужно через официальное лицо навести справки для их расследования насчет дома в Павловске.
И прежде чем Татаринцев разулся и прошел на кухню, Инга успела ввести его в курс дела.
– Разве не подозрительно, что дом, куда ездил Михаил с этим своим Виталей, сгорел, а хозяин его погиб?
– Действительно, подозрительно.
– Вы наведете справки об этом пожаре? Ну… по своим каналам?
– Все досконально выясню.
И с этими словами Татаринцев двинулся на кухню следом за Ингой. Там он молча обменялся рукопожатиями с Ваней, получил от него чашку кофе и уселся за стол рядом с Ингой. Ваня тоже недолго стоял у плиты. Плюхнулся по левую руку от Инги и стал слушать, какие новости принес Татаринцев.
– В общем, обошел я всех соседей, со многими поговорил и нашел все-таки человека, который видел вашего преступника!
– Видел? – обрадовалась Инга, испытывая жгучее желание броситься на шею к участковому. – И как он выглядел?
– Да вот тут… хм… Тут загвоздочка получается.
– Какая загвоздочка? – не поняла Инга.
Ваня тоже воззрился на Татаринцева с недоумением, переходящим в негодование:
– Ты как есть говори! Чего женщину пугаешь?
– Да я не пугаю, – растерялся Татаринцев. – А загвоздка в том, что один из свидетелей видел вроде бы мужчину в темном плаще. Во всяком случае, кого-то высокого и шагающего по-мужски. Только тот свидетель лица преступника не разглядел.
– Помню. Бедолага, который с женой помириться до самого утра не мог. Но он ведь не утверждал, что мужчина в темном пальто именно ко мне шел.
– Точно. Но я всех соседей обошел, всех расспросил. Ни к кому из них этот тип не поднимался. Из одиноких женщин, к кому мог бы любовник ночью заглянуть, уж извините, только вы одна. Все прочие либо дряхлые старики, которым уже не до любовных утех, либо люди солидные, семейные, обремененные детьми и внуками.
– Может быть, к кому-то из этих… детей? Многие из них уже вполне взрослые люди.
– Но живут они вместе с родителями. А те никаких незваных ночных гостей у себя в доме не наблюдали. Значит, тот тип шел к вам! Верней, не тип, а типша!
– Что? – изумилась Инга. – Но ведь свидетель склонялся в пользу того, что под темным пальто или плащом был мужчина?
– Ну а та свидетельница, которую я нашел, наоборот, видела женщину.
– Видела? А кто?
– Ваша соседка из квартиры напротив видела, как около трех часов утра к вам в квартиру вошла невысокая светловолосая женщина.
– Моя соседка напротив? – задумалась Инга. – Вы имеете в виду бабу Варю?
– Варвара Семеновна Травкина, – заглянув в свои записи, подтвердил участковый. – А вы ее знаете?
– Бабу Варю весь подъезд знает. Послушайте, да разве же можно верить ее словам? Она же первая сплетница! Всем известно, что в ее сплетнях от силы один процент истины.
– Не знаю, со мной она разговаривала очень убедительно. Сказала, что мучилась бессонницей. Сидела у окна, на двор таращилась. Видела, как эта женщина на такси приехала, а спустя десять минут обратно уехала. Таксиста даже не стала отпускать, он ее во дворе с включенными фарами ждал. И двигатель не глушил.
Инга слушала очень внимательно. Если правда то, что рассказала баба Варя, у нее в квартире той страшной ночью побывал даже не один, а двое незваных гостей. Первый был мужчиной в темном пальто, который и зарезал Кирилла-Михаила. А вторая… кем же была вторая гостья? И что ей понадобилось среди ночи у Инги дома?
– Может быть, кто-нибудь из моих подруг? – нерешительно предположила она. – Встревожились обо мне или еще что…
– А среди ваших знакомых есть подходящая под описание персона?
– Дайте-ка сообразить. Невысокая и светловолосая? Да, есть. Даже несколько.
– Расспросите их всех.
– К чему? Если это и впрямь была моя подруга, она бы уже давно мне сама позвонила. Нет, это был кто-то другой. А баба Варя не видела лица этой женщины?
– По ее словам, когда незнакомка вышла из такси, она лица не разглядела. Да и вообще не подумала, что женщина к вам в квартиру пойдет. Это баба Варя поняла, когда услышала, как ваша входная дверь стукнула. Ну а когда незнакомка выходила из вашей квартиры, то она шапку низко-низко на лоб надвинула да еще голову наклонила, словно специально постаралась лицо свое скрыть. Но, конечно, кое-что бабе Варе все равно удалось рассмотреть. Она считает, что портрет этой женщины могла бы изобразить. Так вы расспросите своих подруг? Вдруг все-таки это кто-то из них?
– Хорошо, – покорилась Инга. – Я спрошу.
И тут же она вновь насторожилась:
– И сколько же эта женщина пробыла у меня в квартире? Десять минут?
– Даже и того меньше. Фактически вошла и вышла.
– Могла она за такое короткое время совершить убийство?
– Чисто теоретически – да. Но на практике… Думаю, ей больше времени бы понадобилось. Все-таки не так легко в живого человека, пусть и спящего, нож вонзить. Да еще надо было время потратить на то, чтобы этот самый нож найти на кухне, взять, вернуться в комнату и… и убить.
Грег Берендт , Дарья Александровна Калинина , Лиз Туччилло
Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Прочие Детективы / Образование и наука / Семейная психология