— Встань на руки и колени, Сил, — приказываю я.
Она без колебаний встает на ноги, виляя попкой, ее розовая киска блестит. Я возвышаюсь над ней на коленях, одной рукой хватаю ее за бедро, а другой просовываю палец глубоко внутрь.
— Ох. — Звук срывается с ее губ, когда я добавляю еще один палец, мой взгляд не отрывается от нее, пока я ввожу и вывожу их из ее пизды. Мои пальцы покрыты ее соками, и я вытаскиваю их, нежно проводя ими по рельефной коже ее попки.
С ее губ срывается слабый стон, и я проверяю ее на прочность, просунув в нее лишь кончик пальца. Она напрягается и замирает, ее дыхание становится тяжелым.
Мой палец погружается глубже, всего на сантиметр или около того, и она раздвигает колени шире, отталкиваясь от моего прикосновения.
Посылает меня еще глубже.
— О. Мой. Бог, — выдыхает она, когда я едва двигаю пальцами в ее заднице. — Это… потрясающее ощущение.
— Скоро будет еще лучше, — говорю я, прежде чем ввести свой член в ее гостеприимную киску.
Я сильно вхожу в нее, снова и снова, мои пальцы выскальзывают из ее попки, когда я чувствую необходимость крепко схватить ее за бедра, удерживая ее на месте. Она стонет при каждом моем глубоком толчке, ее пальцы вцепились в простыни, как будто она полностью потеряла контроль. Я вхожу в нее, концентрируясь на ритме, наблюдая, как мой член скользит в нее, снова и снова, и это все, что нужно.
Я кончаю. Чертовски сильно. Так сильно, что мое зрение затуманивается, когда меня охватывает дрожь. Ее внутренние стенки сжимают меня, вырывая оргазм прямо из меня, и ее имя вырывает у меня стон.
Трахни меня.
Когда все заканчивается и мы падаем на матрас, она заползает ко мне в объятия, ее голова прижимается к моему подбородку, ее мягкие волосы задевают мой подбородок.
— Иногда я волнуюсь, что могу умереть, мне так хорошо с тобой, — признается она, ее голос такой тихий, что я почти не слышу ее.
Я обнимаю ее за плечи, прижимаясь губами к ее лбу. — Ты никогда не умрешь на моих глазах.
Она гладит меня по груди, от ее легкого прикосновения у меня по коже бегут мурашки. — Обещаешь?
— Обещаю.
Глава 18
Сильви
Мой брат принес домой особый рождественский подарок специально для меня, хотя он и не подозревает об этом. Как только он вошел в дом — огромный особняк, в котором мы проводили каждое Рождество с тех пор, как я себя помню, — весь воздух покинул мои легкие, когда я впервые увидела темноволосого мальчика, стоящего рядом с Уитом.
Его лучший друг, — объявил он. Спенсер. Четырнадцать лет, невероятно высокий, с румяными щеками и брекетами на зубах. Руки в карманах, старается держаться спокойно, хотя я видела, как он откинул голову назад, рассматривая чудовище под названием наш дом, который был в семье Ланкастеров на протяжении многих поколений.
Он был впечатлен. А кто не впечатлен? Наше семейное богатство не похоже ни на кого из тех, кого я знаю — мы действительно один процент.
Уит представил нас, и все, что я мог предложить, это мягкое приветствие и неловкую волну, которая заставила Спенсера улыбнуться.
Мне сразу же захотелось увидеть эту улыбку снова.
Первые пару дней я следовал за ними как можно больше, подглядывая за братом и его другом везде, где только могла. Мне было скучно, не с кем было проводить время. Каролина участвовала в ежегодной постановке Щелкунчика в танцевальной академии, которую она посещает, и мы ее не видели.
Типично.
Уит предупредил меня в один прекрасный момент, примерно через два дня пребывания Спенсера. Он поймал меня, когда я подглядывал за ними в одном из коридоров, и затащил меня в мою спальню, захлопнув за собой дверь, чтобы Спенсер не стал свидетелем разгрома.
— Держись от нас подальше, — прорычал Уит, его глаза сверкали от гнева, а палец был направлен мне в лицо.
Он был зол уже некоторое время. По крайней мере, последний год или около того, и я искренне не понимала, почему.
— Мне скучно, — ныла я. — А твой друг кажется милым.
— Он тебя ненавидит, — сказал мне Уит, заставив меня вздрогнуть. — Он так сказал.
— Вслух? — Мне было трудно в это поверить. Как мальчик, который даже не знал меня, мог ненавидеть меня?
— Его не интересуют маленькие девочки, — усмехнулся Уит. — Тебе всего тринадцать, Сильви. Перестань вожделеть его.
Эти слова причинили боль. Такую больно, что я сразу же перестала следовать за ними повсюду и шпионить за ними. Это мой брат — он знал, что сказать, чтобы глубоко ранить тебя. Его слова были жестокими, и они стали только хуже.
За два дня до Рождества Спенсер нашел меня сидящей в библиотеке, выходившей на обширную заднюю лужайку. Я сидела в глубоком синем бархатном кресле рядом с рождественской елкой, великолепная в своих сверкающих белых огнях и серебряной ленте, нанизанной на пышные зеленые ветви. Это была одна из единственных настоящих елок в доме, и поэтому она была моей любимой.
К тому же, сюда никто не заходил. Для меня это был способ убежать от подавляющего поведения матери, хотя бы ненадолго.
— Почему ты здесь одна?