Читаем Обещай мне (ЛП) полностью

С такой мотивацией я играю в одну из лучших игр в моей жизни. Все мои подачи — стремительные, половина из них попадает в поле еще до того, как другая команда успевает сделать хоть шаг. Мои спайки — это жестокие удары, из-за которых одна девушка постоянно потирает область на руке, куда попал мой мяч.

Всякий раз, когда я делаю удар, который приносит нам очко, я чувствую на себе его взгляд. Я мельком смотрю в его сторону и вижу широкую и гордую улыбку, когда он подбадривает меня.

Это только заставляет меня улыбаться и играть намного усерднее.

— Веллакорт, ты сегодня отлично поработала, — говорит мне тренер Тилли во время брифинга после игры, в которой мы выиграли все три сета.

— Спасибо, тренер, — говорю я, чувствуя себя чертовски хорошо из-за своей сегодняшний игры и способности произвести хорошее впечатление на скаутов, которые приедут после каникул.

Мы с Жасмин быстро принимаем душ, а затем одеваемся. Я переодеваюсь в свою рабочую одежду. Черная юбка-гольф, черный лонгслив с V-образным вырезом, и черные конверсы. В баре действует дресс-код — все черное.

Я распускаю хвост, светлые локоны падают на грудь, а затем наношу немного макияжа.

— Вау, — ахаю я, глядя на Жасмин, когда отрываюсь от зеркала.

На ней сливовый топ с длинными рукавами, который подчеркивает ее не слишком большое, но и не слишком маленькое каре. Он также демонстрирует ее узкую талию, подчеркивая мышцы живота. В сочетании с кожаными штанами и черными ботильонами она выглядит потрясающе. Ее полуночные локоны собраны в низкую прическу с одной стороны.

— Что? — тихо спросила она.

— Ты выглядишь чертовски сексуально, Минни. Если бы ты захотела отказаться от своей V-карты12 сегодня вечером, я уверена, что парни выстроились бы в очередь у бара, — пошутила я, снова беря ее под руку. Моя лучшая подруга слишком красива. Жаль, что никто до сих пор не заинтересовал ее.

— Хорошо, думаю, мы закончили. Поехали, Ро. Твоя смена начнется через двадцать пять минут.

Мы едем туда на машине Минни, желая избежать холода, поскольку никто из нас не одет по погоде, чтобы совершить десятиминутную прогулку.

Когда мы входим в бар, он уже полон. Судя по смеси пиджаков и университетских толстовок с номерами на спине, здесь собрались представители разных команд.

Я сообщаю Крейгу, правой руке моего брата, что я здесь и что он может уйти. За барной стойкой я убираю грязные стаканы и протираю посуду — мне нужно чистое рабочее пространство, прежде чем я приступлю к работе.

Я возилась с кассой, когда Жасмин ударила костяшками пальцев по барной стойке.

— Что здесь нужно сделать, чтобы выпить? — поддразнивает она. Я подхожу к ней и спрашиваю:

— Белое, красное или розовое?

— Розовое, пожалуйста! — Жасмин обожает вино и отказывается пить что-либо другое, утверждая, что зачем тратить на это свое время, если можно выпить то, что тебе нравится.

Я беру бокал для вина и наполняю его чуть больше, чем любой другой, — преимущества дружбы с сестрой хозяина. Придвигая его к ней, она достает книгу.

— Ты собираешься читать, попивая вино в баре? — спрашиваю я, недоумевая.

Она смотрит на меня из-за книги, изогнув бровь.

— Да, а это ненормально?

— Нет, вовсе нет. Я буду приходить и болтать, когда смогу, — говорю я ей, видя, как группа мужчин стекается к барной стойке.

Время летит незаметно, пока я постоянно разливаю напитки, протираю стойку и пополняю запасы в баре. Я бросаю взгляд на часы и вижу, что уже половина одиннадцатого вечера.

Мы с Жасмин болтали то тут, то там, но по большей части я работала.

Тео тоже здесь со своей командой, и он подошел поговорить со мной. Я познакомила его с Жасмин, не собираясь их сводить, потому что видела, сколько взглядов он бросил на Марселу, официантку, работающую сегодня вечером.

Мы с Тео планировали встретиться на следующей неделе, чтобы пообщаться, и он пообещал мне, что не позволит Брэду выйти из-за стола сегодня вечером без его присмотра.

Воспользовавшись небольшим перерывом в обслуживании клиентов, я приседаю под барной стойкой, чтобы поправить стаканы и идеально их выстроить.

— Ро! — Жасмин почти визжит, заставляя меня вскочить на ноги.

— Что? — спросила я, осматривая окружение на предмет непосредственной угрозы.

Наклонившись вперед к барной стойке, Жасмин шепчет:

— Посмотри, кто появился вон у того столика.

Я проследила за ее взглядом и тут увидела их. Финн, Эш и Кэмерон сидят все вместе.

Я рада видеть его здесь, но мне интересно, как он справляется с этим. Из-за отца и все такое. Но, как он сказал, он взрослый человек и может делать свой собственный выбор. Если он пришел сюда сегодня, значит, он уверен, что справится с этим.

— Почему мы смотрим на этот столик влюбленными глазками? — отвлекает меня от размышлений голос, и я поворачиваюсь, чтобы увидеть Тео, стоящего рядом с Жасмин.

— Потому что Аврора очень любит своего репетитора, и они родственные души, но оба слишком упрямы, чтобы сделать первый шаг, — непринужденно говорит ему Жасмин, ее тон спокойный и собранный, как будто она не сказала самое нелепое дерьмо, которое я когда-либо слышала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература