Читаем О влиянии Дэвида Боуи на судьбы юных созданий полностью

– Если и предупредим, они не приедут. Она бы этого не сделала. И потом, я сам не хочу их видеть.

– Ты выглядишь совершенно вымотанным, Поль. Может, выпьем кофе?

Кофе мы пили весь этот день.

Мы исходили вдоль и поперек Булонь-сюр-Мер, три торговые улицы, набережные, рыболовный порт, а когда город заканчивался, мы начинали новый круг, только в обратном направлении. Я не знал, как и почему Лена оказалась здесь, и уверен, что Стелла задавалась тем же вопросом, но мы об этом не заговаривали. Мы тянули время, делая вид, что нам интересно разглядывать магазины сувениров. Мы заходили в церкви и выходили из них. А когда один из нас уставал от ходьбы, мы устраивались в бистро и пили кофе. Мы обошли все площади. За обедом мы побаловали себя огромным блюдом морепродуктов, но половину оставили, зато выпили две бутылки мюскаде. Из нас двоих получилась странноватая пара. Официанты принимали нас за мать с сыном, которые решили накатить.

И в чем-то они были правы.

Мы проторчали три часа в зале ожидания, прежде чем нам удалось увидеть хирурга. Мы поймали его между двух дверей, он был молод и торопился. И не мог ничего сказать. Ей сделали тройное шунтирование; с технической точки зрения операция прошла как нельзя лучше и длилась пять часов. Сейчас Лена находилась в блоке интенсивной терапии, где останется еще как минимум два дня, и навещать ее нельзя.

Вечером в гостинице я поговорил со Стеллой, рассказал ей историю Лены. Я немного колебался, но не было причин скрывать от нее, что случилось восемнадцать лет назад, и потом, это же не государственная тайна.

– Черт возьми, когда я думаю, что из-за этого она не захотела, чтобы ты поступал в консерваторию… рехнуться можно!

– Забудь, я не Либераче[92] и вполне счастлив за своим пианино.

– Что ты будешь делать? Отправишься на поиски отца?

– Не знаю, до сегодняшнего дня я как-то без него обходился. Он сам даже не знает, что у него есть сын, и я никогда по нему не скучал. Похоже, отец не такая уж необходимость. Может, и пришло время нам познакомиться. А может, и нет. Встреча, без сомнения, получится забавной. Но как его искать? Если у тебя есть соображения, я готов выслушать. Как можно найти типа, не зная ни имени, ни фамилии, ни возраста, ни гражданства, о котором практически вообще ничего не известно?

– Если связаться с продюсерской фирмой, они, наверно, смогут помочь?

– И что я у них спрошу: как звали дублера Боуи? И это если предположить, что они все еще существуют, что сохранили архивы и вообще захотят мне отвечать, этой истории около двадцати лет.

– Ты хоть понимаешь, что чуть не оказался сыном Дэвида Боуи?

Стелла заказала два «Куантро». Официант принес ликерные рюмки и наполнил их. Стелла пригубила вино и заулыбалась.

– О чем ты думаешь? – спросил я.

– Ни о чем.

– Неправда, что-то тебя развеселило.

– Я подумала, что с такими предками ты хреново стартовал.

Она захохотала. И не могла остановиться. Она старалась сдержаться, прижимая ладони к губам, но стоило ей на меня взглянуть, как ее с новой силой разбирал смех. В результате я последовал ее примеру, мы ничего не могли с собой поделать. У нас слезы катились из глаз. Люди вокруг улыбались, слыша нас.

Вообще-то, ситуация не располагала к веселью, но в этой истории ничто не было нормальным.

* * *

Назавтра нам опять не дали повидать Лену. Утром у нее начались осложнения с легкими, пришлось снова ее интубировать, похоже, так часто бывает после подобных хирургических вмешательств, особенно у заядлых курильщиков. Ей следовало оставаться в стерильных условиях, врачи опасались внутрибольничной инфекции и собирались продержать ее в блоке интенсивной терапии дольше, чем предполагалось. Лечащий врач сказал, что незачем нам сидеть в коридоре, он предупредит, когда посещения будут разрешены. Стелла спросила, можно ли надеяться на лучшее, он ответил, что пока трудно судить. Мы вышли из госпиталя, не очень представляя ни что делать, ни о чем говорить. Выпили еще по кофе и приняли довольно несуразное решение, которое не устраивало ни ее, ни меня, но другого мы не нашли. Мы решили, что будем посменно дежурить у Лены по двое суток каждый. Стелла вернулась в Париж, потому что у нее там накопилась тысяча дел. Я проводил ее на вокзал, снова обошел торговые улицы, пляжи и порт, мне было абсолютно нечем заняться в этом городишке, где реально нечего делать после шести вечера.

На центральной улице я нашел телефонный магазин с доступом в интернет, устроился перед экраном и начал поиск, пытаясь обнаружить следы, которые могли бы привести меня к дублеру Боуи или продюсерам его спектаклей в девяносто седьмом году. Три часа спустя я так и не нашел ничего путного, самые старые ссылки датировались две тысячи вторым. Я выяснил название девяти компаний, но так и не смог определить, чем именно они занимались. Четыре из них уже исчезли из списка абонированных в Англии, с остальными пятью номерами я смог связаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги