очевидна. Все прекрасно знали, что Кассандра приютила у себя на ферме того самого парня,
с которым Марк несколько дней назад устроил потасовку. Подобной «измены», да еще с
пришлым, олдемский забияка снести не мог.
– Эй, Райт, старушка, ты стала менее расторопной с тех пор, как связалась с этим
жеребцом Кесседи. Неужели он тебя настолько заездил?
Очередной выкрик Марка был встречен хохотом его собутыльников.
Как всегда выглянувший из кухни на шум Олли попытался сгладить неприятный
момент, шепнув Кассандре:
– Не стоит обращать на них внимания. Они пьяны, вот и несут бог знает что.
Кассандра кивнула в ответ, с трудом сдерживая слезы. Она привыкла к осуждающим
взглядам «добропорядочных» горожан, но еще никогда не выслушивала публично
оскорблений, какими осыпал ее Марк Ковач.
– Что? Звание первой шлюхи Олдема тебя уже не устраивает? Решила расширить
географию с заезжим красавчиком? – не унимался Ковач.
Ожидая нового взрыва издевательского смеха, Кассандра втянула голову в плечи и еще
усерднее занялась посудой. Однако неожиданная тишина заставила ее поднять взгляд, чтобы
понять, в чем причина подобной перемены настроения окружающих.
Глаза присутствующих были обращены на дверь, где, небрежно расставив ноги и
засунув большие пальцы рук за пояс джинсов, стоял... Рой.
– Ба! А вот и сам жеребчик! Легок на помине, Кесседи. Пришел взнуздать свою
подружку? – И ничуть не смутившийся Марк похабно хохотнул.
Рой растянул губы в вежливой улыбке и медленно направился к оскорбителю.
35
– Вы пьяны, мистер Ковач, поэтому я прощаю вас…
– А я не нуждаюсь в прощении какого-то сосунка! – перебив его, вспылил Марк.
Он вскочил с места и, сжав кулаки, с угрожающим видом шагнул навстречу
приближающемуся Рою.
– Я сказал, что прощаю вас за нанесенное мне оскорбление. Хотя не понимаю, что
может быть обидного в подобной оценке моих сексуальных возможностей, – как ни в чем не
бывало продолжил молодой человек. – Но я не могу спустить вам с рук оскорбления в адрес
уважаемой миссис Райт.
Никто и охнуть не успел, как Рой сделал резкое движение левой рукой, и Марк словно
подкошенный рухнул на пол, даже не успев сообразить, что произошло.
Рой обвел взглядом остальных посетителей, при этом на его лице играла весьма
недобрая улыбка.
– Может, кто-то еще жаждет составить компанию мистеру Ковачу?
Желающих не нашлось. Тогда Рой обратился к Кассандре так, будто ничего не
случилось и он не имеет никакого отношения к неподвижно лежащему у его ног Марку:
– Сегодня я сам заберу детей из школы. Если хочешь, после могу вернуться за тобой...
– Спасибо. Я думаю, не стоит. Тем более что Олли обещал отпустить меня пораньше. –
Кассандра посмотрела в глаза своего заступника и улыбнулась.
– Хорошо, тогда увидимся дома. – Кивнув ей на прощание, Рой не спеша покинул
«Веселую Мэри»
Женщина проводила его долгим взглядом, а затем, не удостоив никого из посетителей
вниманием, гордо вздернула подбородок. Впервые она ощущала себя такой защищенной и
уверенной в себе. Это было новое для нее и такое прекрасное чувство...
7
В рождественское утро Сандра проснулась раньше всех в доме. Одевшись потеплее, она
спустилась вниз и принялась разжигать очаг. Ей хотелось, чтобы к тому времени, когда
остальные домочадцы выберутся из постелей, в гостиной было тепло и уютно. Так же, как и
прошлым вечером.
Прошлый вечер... Гмм... воспоминания о нем до сих пор приводили молодую женщину
в смущение. Она все еще испытывала жгучий стыд за свой поцелуй. Однако в глубине ее
души жила уверенность в том, что, если бы у нее появился шанс вернуться назад и поступить
иначе, ей ничего не захотелось бы изменить.
Одновременно с неловкостью Сандра сохраняла те удивительные ощущения, которые
оставили объятия Роя, его теплые, требовательные губы, уверенный язык...
– О господи! Если я сию же минуту не перестану о нем думать, то сойду с ума! –
воскликнула в отчаянии молодая женщина. Она словно оказалась во власти одержимости
этим безумно притягательным мужчиной.
Пытаясь переключить мысли на хозяйственные дела, Сандра развела в очаге огонь,
поставила греться чайник... И не услышала, как по лестнице спустился Рой.
Облокотившись на перила, он любовался легкими, изящными движениями колдующей
над очагом Сандры. Только сейчас Рой заметил ее поразительное сходство с сестрой. Если бы
не темный цвет волос и короткая стрижка, можно было бы с уверенностью утверждать, что
перед ним Кассандра. Правда, Кассандра, какой она была за десять-двенадцать лет до того,
как он ее встретил.
Однако Рой вынужден был признать, что чувства, которые он испытывал по отношению
к Сандре, были весьма далеки от связывающей его с Кассандрой дружбы. Эта молодая
женщина пробуждала в нем ненасытную, неутолимую жажду физической близости.
36