бросятся. Мясо у них, конечно, жестковатое, но лучше уж это, чем тюлени».
- Я их никогда и не видел еще, - изумленно проговорил Вискайно, подбирая тушу птицы.
«Они всегда такие…, смирные?».
- Всегда, - Ворон улыбнулся. «Впрочем, вы сами знаете – тюлени здесь тоже – хоть палкой
их по голове бей. Нам надо добыть больше – их шкуры отлично отталкивают воду, а жир
пригодится для освещения. Странно, что вы не встречали пингвинов, на Галапагосских
островах их много».
- Я там никогда не был, - буркнул Вискайно.
- Ах да, - Ворон тонко улыбнулся, - это же мы там отдыхаем, на пути в Панаму, или обратно.
Ваши корабли те воды обходят стороной, а зря. Таких огромных черепах вы нигде больше не
увидите.
- Перегружаете добычу, а не отдыхаете, - кисло поправил его испанец.
- И это тоже, - легко согласился Степан, и, взглянув вниз, сказал: «Пойдемте, я хочу сегодня,
наконец, поесть мяса».
Когда они спускались по заросшему весенней, свежей травой склону, Вискайно сказал:
«Надо будет взобраться на гору, посмотреть – остров это, или континент».
- Остров, - не оборачиваясь, сказал Степан. «Во-первых, на континенте не бывает таких
резких ветров, даже на побережье. Если ветер дует из глубины континента, он всегда
ослабевает, а тут, видите, ему даже горы не помеха. Значит, на той стороне, - он показал
себе за спину, - тоже океан. И очень близко.
- А во вторых? – Вискайно пристроил пингвина удобнее.
- Поедим, и расскажу, - хмыкнул Степан. «Тут карту не начертишь, прогуляемся с вами к
морю. И надо начинать готовить провизию, кстати, к началу лета я уже хочу отплыть отсюда»
Эстер набрала в шапку ракушек, и, вздохнув, посмотрела на тюленей, что нежились под
весенним, чуть теплым солнышком, - совсем ,рядом, раскинувшись на блестящих, влажных
камнях. Она подвернула штанины холщовых матросских брюк, и, зайдя по щиколотку в воду,
чуть поежившись, сказала: «И далеко же нас забросило. Но ничего, Ворон придумает что-
нибудь. Шлюпка в порядке, я сделаю одеяла из шкур, провизию заготовим впрок, и все будет
хорошо».
Она услышала сзади какой-то шум и обернулась.
- Ах ты, маленький, какой, - нежно сказала женщина, протянув руку. Тюлененок был черный,
покрытый короткой, пушистой шерсткой, и настороженно водил носом туда-сюда.
- На, - Эстер разломала ракушку и бросила ему. Тюлененок придержал ее и съел, смотря на
женщину большими, круглыми, темными глазами.
С камней раздался низкий, протяжный голос и тюлененок, забеспокоившись, завертел
головой.
- Ты беги, - ласково велела женщина. «Тебя мама зовет».
Он посмотрела на черную точку, что удалялась от нее по влажному песку, и сев, уронив
голову в колени, проговорила: «Мама…».
Потом Эстер вытерла рукавом робы слезы со щек и пошла к хижине, сложенной из камней и
плавника, стоявшей в укрытом от ветра распадке.
-Ну вот, - женщина потянулась за мазью и стала аккуратно накладывать ее на левую кисть
испанца. «Все отлично зажило, сеньор Вискайно. Сейчас я вас перевяжу, походите еще пару
дней, а потом уже можно и так. Привыкли обходиться четырьмя пальцами? – Эстер
улыбнулась.
Капитан чуть пошевелил ими и грустно сказал: «Конечно, раньше было проще…».
- Брат моего мужа, он умер уже, - зимовал во льдах, на севере, - сказала Эстер, затягивая
повязку. «Отморозил себе два пальца на левой руке – мизинец и безымянный, и сам их
отрезал кинжалом – там больше никого не было.
- Так муж, - она кивнула на Степана, который следил за костром, - говорит, что Питер так
ловко владел этими тремя пальцами, как некоторые и пятью не владеют. Все будет хорошо,
- она распрямилась и, принюхавшись, сказала: «Кажется, нас ждет пиршество».
- Я, пока ты там лечила сеньора Вискайно, - ухмыльнулся Степан, когда они сели у костра, -
уже успел соли собрать. Ты ее просуши, промой, и потом опять просуши, - будет чистая.
- Ой, как славно, - обрадовалась Эстер, разрезая мясо кинжалом. «Я после обеда пройдусь,
посмотрю, какие тут растения есть – может быть, что-то знакомое. И заодно яиц принесу».
- Ты только осторожней, - озабоченно велел Степан, - по скалам не лазай, они тут могут быть
скользкими, а обрывы – сама видишь, какие.
Эстер посмотрела на серый, шестисот футов, склон, что возвышался над ними, и чуть
поежилась.
- Отличные ракушки, - сказал Вискайно. «К ним бы еще белого вина…».
Степан усмехнулся: «Помните ту бутылку хереса? Как-нибудь разопьем, я свои обещания
выполняю».
Когда от пингвиньего бока остались одни кости, Эстер нахмурилась и сказала: «В следующий
раз, когда вы убьете тюленя ради шкур, сеньоры, я вас заставлю поесть ворвани – обоих. И
сама съем».
Степан глубоко вздохнул: «Радость моя…».
- Даже не спорьте, - женщина стала убираться. «Здесь нет лимонов, как на корабле, а ты мне
сам говорил, что ворвань спасает от цинги».
- Пойдемте, сеньор Вискайно, - велел Степан, поднимаясь. «Я этой ворвани наелся в
Гренландии – на всю жизнь вперед».
-Какой океан тихий, - испанец посмотрел на чуть колыхающуюся, прозрачную воду бухты, и,
вдохнув запах дыма, искоса посмотрел на трубку Степана.
- Я вам дам потом, - пообещал Ворон. «У меня немного табака, надо беречь. Так вот, -