Читаем o 7cd5ecbb508da27d полностью

точно знал, кто провожает ее к машине, но ничего не мог изменить. Сейчас нужно выяснить, что затеял Доусон.

Всю ночь Тед то приходил в сознание, то снова отключался. Из-за лекарств и сотрясения

мозга он плохо соображал, даже когда был в сознании. Однако к середине следующего утра

он начал чувствовать. Чувствовать ненависть. Эби он ненавидел потому, что тот все

допытывался, не собирался ли Доусон прийти за ним; Эллу, потому что та все ныла,

переживала и всхлипывала; ненавидел свою родню, их шепот доносился до него из коридора

- там все решали, стоит ли им его по-прежнему бояться. Но больше всех он ненавидел

Доусона. И, лежа в постели, до сих пор пытался понять, что именно произошло. Последнее, что он запомнил, перед пробуждением в больнице, был стоявший над ним Доусон. И понять

смысл того, что ему говорили Эби с Эллой, ему удавалось далеко не сразу. В конце концов

врачи были вынуждены его связать и пригрозили вызвать полицию.

Потом он все же стал поспокойнее, поскольку только так мог выбраться отсюда. Эби сидел на

стуле, а Элла на кровати рядом. Она все суетилась вокруг него, и он с трудом подавлял в себе

порыв врезать ей как следует, хотя был привязан к кровати, а потому даже при всем желании

не смог бы этого сделать. Мысль о Доусоне снова заставила его попробовать ремни,

которыми он был пристегнут, на прочность. Ну все, ему не жить, это как пить дать, и плевать

Теду на предписание врача оставаться в больнице под наблюдением еще одну ночь и

ограничить активность. Ведь Доусон может исчезнуть из города в любую минуту. Рыдания

Эллы стали перемежаться с икотой.

- Пошла прочь, - сквозь зубы процедил Тед. - Мне нужно поговорить с Эби.

Элла вытерла лицо и без звука вышла из палаты. Тед повернулся к Эби. Брат выглядел хуже

некуда - лицо горит, весь в поту. Заражение. Это Эби нужно в больницу, а не ему.

- Вытащи меня отсюда.

Эби, поморщившись, подался всем телом вперед.

- Хочешь снова пойти с ним разбираться?

- Я еще не закончил. Эби показал на гипс.

- И как ты собираешься с ним разбираться, когда у тебя сломана рука? II если ты вчера с

двумя пистолетами не смог ничего ему сделать.

- Ты пойдешь со мной. Сначала привезешь меня домой, и я возьму еще один «глок». А потом

мы с тобой доведем дело до конца.

Эби откинулся на стуле.

- А с чего это я должен этим заниматься?

Тед не мигая смотрел на брата, пытаясь осмыслить сказанное.

- Потому что последнее, что я запомнил, прежде чем отключиться, это его слова о том, что ты

следующий.

10

Доусон бежал вдоль берега моря, по плотному, слежавшемуся песку, вяло догоняя нырявших

в волнах крачек. Несмотря на ранний час, пляж был полон: кто-то вышел на утреннюю

пробежку, кто-то выгуливал собак, дети уже вовсю строили замки из песка. За дюной на

террасах люди, положив ноги на перила, наслаждались утренним кофе.

С гостиницей Доусону повезло: в это время года те отели, что у пляжа, как правило, забиты

до отказа, и ему пришлось обзвонить несколько мест, прежде чем нашелся номер, от которого

только что отказались. У него был выбор, где поселиться: здесь или в Нью-Берне, но

поскольку в Нью-Берне располагалась больница, решил, что лучше обосноваться где-нибудь

от нее подальше. Он собирался лечь на дно. Тед этого, конечно, так не оставит.

Как Доусон ни старался, не мог выбросить из головы темноволосого незнакомца. Если б он за

ним не пошел, не узнал бы об устроенной Тедом засаде. Призрак поманил Доусона, и он -как

в прошлый раз, в океане, после взрыва на платформе - двинулся на его зов.

Эти случаи не выходили у Доусона из головы - крутились один за другим, замыкаясь в круг, не давая покоя.

Одно чудесное спасение могло оказаться просто случаем. Но два? Доусон впервые задумался, не действует ли темноволосый незнакомец, спасая его с каким-либо дальним прицелом,

возможные мотивы которого Доусону неизвестны.

Пытаясь прогнать от себя эти мысли, он прибавил ходу. Воздух вырывался из легких с

трудом. Не сбавляя темпа, Доусон снял с себя рубашку и, как полотенцем, обтер потное лицо.

Затем он, сфокусировав взгляд на маячившей вдалеке пристани, решил бежать к ней, еще

увеличив скорость, и через несколько минут мышцы его ног горели. Он хотел достичь

предела своих физических возможностей, при этом глаза его продолжали бегать по сторонам: сам того не замечая, он сканировал людей на пляже в поисках своего темноволосого

незнакомца.

Добежав до пристани, Доусон, однако, не остановился, но продолжил бег в том же темпе до

самой гостиницы. Впервые за долгие годы к концу пробежки он чувствовал себя хуже, чем в

ее начале. Он согнулся, не в силах отдышаться. В ответах на свои вопросы он не продвинулся

ни на йоту и не мог не ощущать кардинальных перемен, произошедших в нем с момента

приезда в город. Все кругом теперь казалось иным, и причиной тому были не темноволосый

незнакомец или Тед и не кончина Така. Все изменилось из-за Аманды. Воспоминание,

живущее в его памяти, вдруг стало реальностью, вибрирующей, живой версией прошлого, которое никогда не отпускало Доусона. Юная Аманда снилась ему не раз. Интересно,

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература