Читаем o 5a2f8a7fd46b69eb полностью

— Хмм, ладно, — Боже, так хорошо. Как, черт возьми, я ждала так долго, чтобы заняться

сексом? — Но мы же можем играть в доктора, да? Я только за.

— Блядь, Софи! — он шлепает меня по заднице, и я кончаю. Он замедляет толчки, пока я

прихожу в себя, проникая языком в мой рот, в такт движениям его члена во мне.

Когда мои мышцы расслабляются, он переворачивает меня на бок и убирает мою ногу со

своего плеча. Он проникает в меня сзади, одновременно потирая клитор. Оуу.

— Ты хочешь сказать, что мы не закончили? — спрашиваю я.

Он смеется и прикусывает мое ухо.

— Нет.

— Но, в прошлый раз, ты кончил вместе со мной, — становится трудно удержать мысль, когда его пальцы так умело ласкают меня.

— В прошлый раз, ты легко отделалась, красавица, — он целует мою шею.

— Я думала, целью было кончить?

— Это цель, — его яйца шлепают по моей попке, пока он толкается, — когда у тебя дети, кричащие в другой комнате, — он пропутешествовал рукой по моему бедру. — Но, это не

цель, с твоим новым любовником.

Он показывает мне, насколько хорош в долгосрочных целях.

Глава 17

— Все вымерло, — зевает Эверли.

— Два дня до Дня Благодарения. Думаю, многие взяли отпуск на работе, — я делаю

глоток чая-латте, который сделала сама. Мы на работе и Эверли права, сегодня затишье.

— Твой сталкер не взял отпуск, — Эверли кивает в сторону парня, сидящего за столиком в

наушниках и игнорирующего нас.

Я пропускаю мимо ушей ее комментарий.

— Почему ты до сих пор не в Коннектикуте? У нас же нет занятий на этой неделе.

Эверли закатывает глаза.

— Я застряла здесь до завтра, потому что Финн ждет до последнего, чтобы ехать домой.

Он думает, что если будет ждать достаточно долго, я поеду на поезде и ему не придется

подвозить меня, — она пожимает плечами. — Иногда я не понимаю, почему мирюсь с

ним.

— С чем именно ты миришься? Ты единственная, кто его преследует.

Она наливает в чашку немного сиропа. Эверли экспериментирует с напитками. В

основном, они оказываются провальными.

— Это не преследование, мы предназначены друг для друга. Я запечатлелась на него, когда мне было шесть и я ничего не могу поделать с этим.

Я поперхнулась чаем.

— Эверли, ты только что сослалась на Сумерки, чтобы объяснить свою одержимость

профессором Камденом?

— Да, сослалась, — она останавливается от эксперимента с напитком. — Это странно?

— Хмм, давай посмотрим, когда тебе было шесть, Сумерки еще не написали, — начинаю

я.

Эверли ухмыляется и возвращается к сиропам.

— Это не значит, что этого не было.

— И ты не оборотень, — добавляю я, прежде чем она сможет возразить.

— Без разницы.

Это все, что она ответила по данному вопросу. Я наблюдаю, как она добавляет кипяченое

молоко в чашку.

— Профессор Камден уже в курсе, что ты сделала дубликат ключей от его дома?

— Да, он уже забрал первую копию, — отвечает Эверли и продолжает готовить напиток.

От услышанного, я убираю свою чашку. Я не могу продолжать этот разговор, попивая

горячую жидкость.

— Первый дубликат, Эверли?

— Ну, да. О втором он не спросил, — она пробует свой напиток. — Чем меня немного

разозлил, честно говоря. Получается, что он меня даже не знает, правильно?

Я медленно киваю.

— Правильно.

— Я хотела сделать три дубликата. Каждый должен это знать.

Я прислоняюсь к стойке и киваю.

— Очевидно, — честно говоря, я понятия не имею, сколько дубликатов должен сделать

человек, когда крадет ключи от чужого дома, но лучше соглашаться, когда Эверли так

завелась.

— Я думаю, что он сменит замки, если я использую второй дубликат, так что третьи

ключи, похоже, бесполезны, но он должен хорошо меня знать, чтобы спросить о втором

дубликате, — она вздыхает и выглядя по-настоящему подавленной.

— Эверли, почему профессор Камден? Мужчины готовы горы свернуть, чтобы добиться

твоего внимания. Почему он?

— Он единственный, Софи. Это он.

— Почему сейчас? — спрашиваю я в недоумении. — Я знаю тебя с первого курса и до

прошлого месяца даже понятия не имела, что ты знакома с ним за пределами

университета.

— Я ждала подходящего момента. Я знала, что он не притронется ко мне, пока мне не

исполнится восемнадцать, — она мотает головой. — Я могла пойти в любой колледж и

надеяться, что наткнусь на него после выпуска, но я подумала, что если пойду учиться

сюда, то смогу за ним приглядывать. Убедиться, что он не влюбится в неправильную

девушку, пока я расту.

Я вздыхаю.

— Эверли, как ты собиралась это предотвратить? — я поднимаю руку. — Стой, я не хочу

знать.

— А потом, у меня был бы целый выпускной год, чтобы заставить его осознать, что я его

единственная. Это и был мой план, понятно? — она смотрит на меня в ожидании ответа.

— Это хороший план, — я понятия не имею, каков этот план.

— Но он оказался абсолютно бескомпромиссен, относительно политики Университета. Я

ведь не посещаю ни одного его занятия. Так, кому какое дело, правильно?

— Я думаю, университету есть дело.

— Я не ждала, что он будет открыто встречаться со мной до июня, но у него нет причин не

трахать меня до этого.

Эверли явно сомневается в отказе Финна совокупиться с ней. Не следует добавлять масла

в огонь.

— Нет, ни одной, я согласна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза