— Я и не знал ее, не знал. Я клянусь тебе. Один раз. Мы оба слишком много выпили и совершили ошибку.
— Я тебе не верю. И даже если это правда, ты должен был мне сказать. — Развернувшись, я выхожу из комнаты, Пирс следует за мной по пятам. — Я ухожу отсюда. И не пытайся мне даже звонить. Все кончено. — Я хватаю свою сумочку со стойки рядом с тюльпанами и шампанским. Там также есть коробка конфет, которую я раньше не заметила. У него был запланирован романтический уикенд, а теперь он испорчен.
Я поспешно иду к двери, всхлипывая, и стараясь не разрыдаться.
— Рэйчел, пожалуйста, не уходи. Давай поговорим.
— Здесь не о чем разговаривать. Просто оставь меня в покое. — Забегаю в лифт, ожесточенно вдавливая кнопку вызова снова и снова.
Пирс влезает в кабинку, прежде чем закрываются двери.
— Не делай этого, Рэйчел. Не прекращай все между нами.
— Между нами все уже закончилось. Закончилось в тот самый момент, когда я нашла серьгу.
— Это случилось до того, как я узнал тебя! И ничего не изменилось. Спроси Шелби, если не веришь мне!
Дверь лифта открывается, и я бегу к гаражу. Пирс за мной не следует. Сажусь в машину и уезжаю. Я так сильно плачу, что едва вижу дорогу. Как он мог так поступить со мной? И как Шелби могла так поступить со мной? Я думала, мы были друзьями.
Когда я возвращаюсь в свою квартиру, то останавливаюсь у квартиры Шелби и громко стучу в дверь, пока она не открывает. Ворвавшись внутрь, вынимаю серьгу из кармана.
— Рэйчел, что случилось? Ты выглядишь расстроенной.
— Вот что случилось! — Я указываю на крыло ангела, лежавшее на моей ладони. — Я нашла твою пропавшую серьгу. И угадай, где?
Она медленно забирает ее, удивленно рассматривая.
— Я не знаю. Где?
— Под кроватью Пирса!
Шелби пристально смотрит на сережку.
— О-о-о.
— Ты спала с Пирсом, и ты лгала мне все это время!
— Я не лгала тебе, а просто не сказала. Не было причин. Это случилось всего один раз, и до того, как он встретил тебя. — Она уходит на кухню и кладет серьгу на стойку.
— Это все? Все, что ты можешь мне сказать?
— А что ты еще хочешь услышать? Прости меня? Почему я не сказала тебе? А зачем мне надо было это делать? Я понимала, что тебе будет больно, если ты узнаешь. Ты любишь Пирса, и мне тошно было даже думать, что парень, которого ты любишь, был с кем-то другим. Я пыталась защитить тебя, Рэйчел.
— Мне не нужна твоя защита! Мне нужна правда! — Я снова срываюсь и плачу. Отчаянно рыдаю, прижав руку ко рту. — Просто скажи мне правду.
Шелби подходит ко мне и протягивает пачку салфеток.
— Пойдем, присядем.
Я практически падаю на диван, вытирая слезы.
— Будет тебе правда, — говорит она. — Пирс и я встретились накануне нашего с тобой знакомства. Мы оба слишком много выпили, в итоге поехали к нему, и когда я проснулась на следующее утро, то сразу ушла. И больше никогда его не видела, пока ты не представила нас друг другу.
Она рассказывает ту же историю, что и Пирс, так что, возможно, он не лгал мне. Может, это была просто ошибка по пьяни.
— И с тех пор вы с ним не спали? — спрашиваю, хлюпая носом.
Шелби отрицательно качает головой.
— Нет. Я клянусь тебе, что нет.
— Что еще ты о нем знаешь? Что ты мне не договариваешь?
— Я не пойму, о чем ты.
— Ты все время твердишь держаться от него подальше, как будто знаешь о нем что-то такое, чего я знать не должна.
— Я говорила так только потому, что встречалась в прошлом с богатыми парнями, и они плохо ко мне относились. Они были придурками, думающими, что могут делать все, что захотят, у них же есть деньги. Я предположила, что и Пирс такой же, но теперь знаю, что ошиблась. Я вижу, какой счастливой он делает тебя и как хорошо к тебе относится, и…
— Я порвала с ним, — выдавливаю я, мой голос дрожит, а слезы снова накатывают. — Сказала ему, что все кончено.
— Из-за меня?
— Потому что он не сказал мне о тебе. Он солгал мне.
— Но когда ты прямо спросила, он сказал тебе правду? Или все отрицал?
— Нет, он сказал то же самое, что и ты. Что вы оба были пьяны, и что это было всего один раз. До того, как он встретил меня.
— Тогда он сказал тебе правду. Мог солгать, Рэйчел, но сказал правду.
— Он бы никогда не признался, если бы я не нашла твою серьгу. Не могу поверить, что все это время он знал тебя и притворялся.
— Если бы он сразу сказал тебе, то пришлось бы рассказать, как мы встретились. А он не хотел. Потому что это не имеет значения. Мы никогда не ходили на свидания. Никогда не собирались заводить отношения. Это была всего одна ночь. И до того, как он узнал о твоем существовании. — Она вздыхает. — Рэйчел, ты не можешь порвать с ним из-за этого. Ты любишь его, я знаю.
— Да, но он не должен от меня ничего скрывать.
— Было ли это действительно то, что ты хотела знать? Посмотри, как ты сейчас расстроена.
— Он должен был мне сказать. — Я смотрю на нее. — И ты должна была.