— Ты проголодалась? — Он указывает на столешницу позади меня. — У меня есть несколько вариантов меню. Можешь выбрать, что захочешь.
— Почему бы нам просто не сходить в ресторан?
— Я бы предпочел остаться дома. Они переполнены в пятницу вечером, и я нигде не бронировал нам столик.
— Ты Пирс Кенсингтон. Я уверена, что, просто представившись, сразу же получишь столик.
Он мимоходом улыбается и целует меня в кончик носа.
— Я все равно хочу остаться здесь.
Я откидываю голову назад и внимательно смотрю на него.
— Но мы всегда остаемся в лофте. Не могли бы мы просто пойти в ресторан? Мы никогда здесь никуда не ходили.
Пирс вдруг выпрямляется, и в его голосе слышны упрямые нотки.
— Рэйчел, я не хочу. И не пойму, почему мы не можем просто остаться.
Его отказ меня расстраивает. Почему он всегда мне отказывает? Я не хочу из-за этого ссориться, поэтому заталкиваю мысль о ресторане подальше.
— Тогда давай сделаем что-нибудь другое. Я еще не очень голодна.
— Другое? — Он чувственно целует меня, медленно расстегивая каждую пуговицу на моей рубашке.
— Пойдем в спальню, — шепчу я, расстегивая его ремень.
— Ты читаешь мои мысли. — Его горячее дыхание опаляет мою шею.
После вчерашнего расставания мы умираем от желания быть вместе. Наши губы борются за первенство, пока мы раздеваем друг друга на пути в спальню.
Секс быстрый и неистовый, и когда все кончено, мы дышим так тяжело, будто только что пробежали спринтерский забег. Наши грудные клетки вздымаются, когда мы пытаемся перевести дыхание.
— Хорошо, теперь я голодна, — признаюсь я.
Он хрипло смеется.
— И чего бы тебе хотелось?
— Не знаю. Надо пойти и посмотреть меню.
— Я принесу их сюда. Хочешь чего-нибудь выпить? Я могу открыть шампанское.
— Воды будет достаточно. Мы оставим шампанское на потом.
Пока Пирса нет, я натягиваю на себя покрывало. У него самая удобная кровать и самые мягкие простыни, которые я когда-либо видела. Я всегда хорошо сплю, когда остаюсь у него. Потянувшись к тумбочке, включаю свет. Смотрю вниз и замечаю на полу свой браслет. Я сняла его во время секса, потому что не хотела, чтобы он болтался у меня на запястье. Встаю с кровати, и когда поднимаю его, то замечаю что-то мерцающее на полу, под изголовьем кровати. Вещь маленькая, и я не могу понять, что это такое. Залезаю под кровать, хватаю ее, вытаскиваю и подношу к свету.
Мое дыхание застревает в горле, когда сквозь меня проходит холод. Это сережка. Серебряная серьга в виде крыла ангела с крошечным поддельным бриллиантом в центре. Серьга Шелби. Та, которую она потеряла.
Шелби была здесь.
В этой кровати.
С Пирсом.
Я роняю серьгу, мои руки трясутся. Что это означает? Очевидно, они спали вместе, но когда? Как давно? Он все еще видится с ней? Он изменяет мне с Шелби? Поэтому они всегда так странно себя ведут друг с другом? Поэтому он помогает ее отцу? Поэтому она пытается заставить меня порвать с ним?
Острая боль предательства пронзает меня с головы до ног, заставляя чувствовать, будто задыхаюсь. Пирс врал мне все это время. Все ложь. Сплошной обман. Говорил, что любит меня, когда на самом деле не любил. Почему он так поступил со мной?
— Рэйчел? — Пирс подходит ко мне, держа в руке стакан воды. — Почему ты сидишь на полу?
Я быстро встаю.
— Мне нужно идти. — Хватаю свою одежду и стремительно бегу в ванную. Я одеваюсь так быстро, как только могу, по моим щекам градом катятся слезы.
Пирс обращается ко мне, стоя по другую сторону двери.
— Рэйчел, что случилось? Почему ты уезжаешь?
Как только я оделась, открываю дверь ванной и мчусь мимо него, но Пирс хватает меня за руку.
— Рэйчел, остановись. Что происходит?
Я вырываю руку.
— Не прикасайся ко мне!
Он встает передо мной.
— Почему? Что происходит? Я не понимаю. Почему ты плачешь?
Я обхожу его и поднимаю с пола серьгу.
— Поэтому! — Насильно всовываю ее ему в руку.
Он смотрит на нее в замешательстве.
— Что это такое?
— Серьга! Я нашла ее под кроватью. Это серьга Шелби!
Пирс смотрит на меня, и выражение его глаз говорит само за себя. Я видела этот взгляд раньше. Мой первый парень в колледже изменил мне, и когда я об этом узнала и спросила его напрямую, он выглядел точно так же, как и Пирс сейчас. Это выражение вины, когда тебя поймали с поличным.
— Ты спал с Шелби? — я спрашиваю, просто чтобы убедиться, признается ли он.
— Рэйчел, это не то, что ты думаешь.
— Так ты не спал с ней? Хочешь сказать, что нет? Тогда как ее серьга попала под твою кровать?
Он не отвечает.
— Пирс, просто скажи мне. Ты занимался сексом с Шелби?
Мучительный вздох.
— Да. Но это было очень давно.
Моя грудь адски болит, когда я пытаюсь сделать вдох. Забираю у него серьгу.
— Шелби потеряла ее еще в сентябре. Она заметила пропажу в день нашей встречи. Прямо перед тем, как мы с тобой познакомились. Это значит, что ты спал с ней чуть ли не накануне, как я вошла в тот проклятый лекционный зал! Это было не так давно, Пирс!
— Рэйчел, мне очень жаль, но…
— И вы все еще продолжаете? Ты все еще встречаешься с ней?
— Нет! Конечно, нет!
— Почему я должна тебе верить? Ты солгал мне! Ты вел себя так, будто не знаешь ее. Как будто ты никогда раньше ее не видел!