Читаем Нуждаясь в ней (ЛП) полностью

Пирс любит меня так сильно, что я чувствую это, когда мы вместе. Я слышу любовь в его голосе и вижу ее в его глазах. Даже Шелби могла это видеть.

И теперь он думает, что потерял меня. Единственного человека, кто смотрел ему прямо в глаза и говорил «я люблю тебя».

Я знаю, что он солгал мне, но я хочу простить его. Я не могу его потерять.

— Пирс, нам нужно поговорить.

Он медленно опускает руки и отступает, и когда я смотрю на него, то вижу, что его глаза покраснели и подозрительно блестят. Такой стойкий, сильный, уверенный в себе мужчина, который никогда не проявляет эмоций, едва не плачет, потому что думает, что потерял меня.

— Рэйчел. Мне очень жаль. Я надеюсь, что ты сможешь простить меня, но если нет, то мне, по крайней мере, хотелось бы попрощаться. Ты ушла, и я ... — Он прерывисто вздохнул. — Мне не удалось с тобой попрощаться.

Я беру его за руку.

— Не говори так.

— Как?

— Не прощайся. Я не хочу.

Он выглядит смущенным.

— Не хочешь?

— Нет. Мне все еще больно, что ты солгал мне, но я также люблю тебя и хочу быть с тобой. Так что... я не хочу, чтобы ты прощался.

Он снова обнимает меня, на этот раз, держа крепче.

— Мне так жаль, что я причинил тебе боль. Это никогда не было моим намерением. Я так сильно тебя люблю. Я сделаю все, чтобы ты больше не страдала. Все, что я хочу, это сделать тебя счастливой.

Он заставит меня снова плакать, если будет продолжать.

— Говоря об этом, я кое-что забыл. — Пирс отстраняется, отпускает меня и выходит за дверь.

Что он делает? И куда направился?

Он возвращается с продуктовым пакетом.

— Это не компенсирует то, что я сделал, но знаю, что поможет осчастливить тебя, и подумал, что даже если ты не позволишь мне войти, я мог бы, по крайней мере, оставить пакет у твоей двери.

Он вручает мне пакет. Внутри находится упаковка шоколадного печенья и две кварты мороженого, одна ванильная, другая шоколадная.

— Я купил оба вкуса, потому что заметил, что ты иногда любишь их смешивать.

Я недоверчиво улыбаюсь.

— Ты ходил по магазинам?

— Да. Еще один первый раз для меня. Вот почему я так долго сюда добирался. Я не знал, где все это продается, но мне помог один пожилой джентльмен.

Хорошо, теперь я плачу навзрыд, воображая, как Пирс ищет мороженое по всему продуктовому магазину. И это так мило. Он даже купил мою любимую марку печенья.

— Что случилось? — спрашивает он с беспокойством в голосе. — Тебе не нравится? Надо было просто купить цветы.

— Нет. — Я бросаю пакет и обнимаю его. — Мне не нужны цветы. Все это намного лучше.

— Я постарался рассчитать время, чтобы немного мороженого растаяло, когда я приеду. Я знаю, как ты любишь, чтобы печенье им пропиталось.

Отступаю немного назад, чтобы посмотреть на него.

— Откуда ты знаешь?

— Я наблюдаю за тобой, чтобы узнать, что тебе нравится. — Он пропускает пряди моих волос сквозь свои пальцы, и заправляет их мне за ухо. — Я также наблюдаю за тобой, потому что ты красивая. И потому что я люблю тебя и не могу оторвать от тебя глаз. — Пирс целует меня в лоб. — Я сделаю все, что угодно, лишь бы ты простила меня.

— Я хочу, чтобы мы поговорили. Я хочу обсудить все, чего мы раньше избегали, потому что я слишком боялась спрашивать. Я не хотела ссориться, и только поэтому продолжала откладывать свои вопросы. Но для того, чтобы наши отношения продолжали развиваться, нам нужно поговорить о многом.

— Хорошо. Я согласен.

— Давай сначала съедим мороженое.

После всего, что произошло сегодня вечером, мне нужно время, чтобы собраться с мыслями, прежде чем говорить с Пирсом. Я делаю нам обоим мороженое с печеньем, и мы молча его едим. Мороженое успокаивает меня после сегодняшней нервотрепки, и когда мы закончили, я готова к разговору.

— Пирс, я хочу, чтобы мы вышли погулять.

— Где?

— Куда ты обычно ходишь. Например, твой любимый ресторан или кафе рядом с лофтом. Ты никогда меня никуда не водишь, и это заставляет меня думать, что ты не хочешь, чтобы нас видели вместе. Как будто ты пытаешься меня спрятать.

— Я не пытаюсь тебя спрятать. — Его тон говорит о другом.

— Пирс, больше никакой лжи. Скажи мне правду.

Он с горечью вздыхает.

— Правда в том, что я пытался оградить тебя от этой стороны моей жизни. Той, в которой я известен только как Пирс Кенсингтон, миллиардер. Сын Холтона Кенсингтона. Будущий генеральный директор «Кенсингтон Кемикал». Мне нельзя быть самим собой, когда я нахожусь в том мире. Я просто имя. Имя, на которое люди обращают внимание и которое уважают, но только потому, что за ним стоит много денег. Мне не нравится эта сторона моей жизни, и я не думаю, что тебе она тоже понравилась бы, и только поэтому я держал тебя от нее как можно дальше. Я хотел бы дать тебе больше, показать все, чем я живу, но это не так просто. Мир, где я Пирс Кенсингтон, — искусственный, и я должен встречаться только с нужными людьми. Ты не поверишь, насколько люди вокруг меня лживы, корыстны и любят сплетничать. Это действительно отвратительно. И по-детски. И все же они это делают. Если я выпью с женщиной, и кто-нибудь увидит меня, мигом все знают. У меня нет личной жизни, поэтому я предпочитаю оставаться дома.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену