Читаем Новый Вавилон полностью

Лариса по своему обыкновению скривила губки.

– Значит, они умеют прятаться в панцирь, как обычные черепахи, – задумчиво произнес Артём.

– Что нам это дает?

– Пока это законченная мысль, рано делать выводы.

– Артём, обещай, что будешь себя беречь, если тебя выберут. Лучше позор чем увечья. Как я тебя тут буду лечить? – Лариса развела руками.

– Конечно, Лорик. Само собой.

– Ребята, я надеюсь, на этой милой ноте вы не попросите оставить вас вдвоем? Очень не хочется на улицу, – моя шутка вызвала общий смех.

***

Нас собрали в том же месте. На этот раз мы долго ждали рептилий.

– Плавать пошли, – благодушно прокомментировал Крис. – Они не любят долго находиться на открытом солнце.

Я посмотрел в сторону моря. За последние пару дней мы собрали достаточно много информации об этих монстрах. Они умеют прятать конечности под панцирь, по крайней мере, голову точно. Не могут длительное время быть на суше, и они быстро плавают. Чертовски быстро. Но главное, поединок сегодняшнего утра наглядно продемонстрировал их уязвимость. Их можно одолеть, пусть и не в одиночку.

      Накапливалась усталость. Мы были слишком много часов под открытым солнцем, нам не давали еды с самого утра. Спасибо хотя бы за ведро с чистой пресной водой у каждой землянки. Тепловой удар или обезвоживание нам, скорее всего, не грозили, но солнце высасывало энергию. Через пару часов должен прийти спасительный закат и нас распустят по нашим уютным норкам.

Вернувшиеся довольные черепахи разместились в том же порядке на постаменте. Ошош куда-то пропала, и я от нечего делать рассматривал других черепах. Определить её отца, губернатора этого острова, я не смог, рептилии не носили одежды, никаких видимых знаков отличия. Все черепахи на постаменте были примерно одних габаритов, они периодически слонялись по деревянному пьедесталу, перемешивались. На расстоянии я не мог различить их и запомнить какие-либо характерные особенности.

Спустив очередную инструкцию распорядителю, рептилии замерли в ожидании нового представления. Ознакомившись с поставленной задачей, вертухаи после небольшой раздумья разбежались в разные стороны. Через продолжительное время они начали стаскивать в наш квадрат разные предметы и конструкции.

Через полчаса надзиратели собирали большую клетку из бамбуковых прутьев. Двое смотрителей притащили внушительных размеров лежанку, на который взгромоздили высокий и на вид мягкий самодельный матрац. Эту странную кровать разместили в клетке, где она заняла практически всё пространство.

– Хозяева хотят увидеть человеческое спаривание! – еле сдерживая смех, продекламировал распорядитель.

Это объявление нам очень не понравилось. Я пытался отогнать от себя лежащее на поверхности значение нового аттракциона. В наших рядах была только одна девушка, которая пока не понимала о чем идет речь из-за незнания английского языка. Весь строй мужчин оживился, в общем гуле потонули дальнейшие слова распорядителя, но он дождался тишины и сверяясь с переданной черепахами табличкой повторил:

– Самка у нас одна, на спаривание назначен её сосед справа.

Справа от Ларисы стоял я.

Первым делом я оглянулся на Артёма. Он смотрел строго перед собой, сжимая побелевшие губы. Окружающие нас люди весело перешучивались – удивительно, как быстро человек превращается в животное. Глядя на нас, черепахи, несомненно, должны были убедиться в своем превосходстве над человеческой расой.

В голове шумело.

– Поздравляю, – радостно подбодрил меня Крис. – Прям зависть гложет.

Ничего не понимающая Лариса в недоумении смотрела то на Артёма, то на меня. Она ощущала подвох и очень испугалась. Возбужденный галдеж недавно измученных и униженных пленников заставлял её в смущении прятать лицо от бесстыдно глазеющих и улюлюкающих мужчин.

Артём крепко сжал её руку и внимательно посмотрел на меня. Я в растерянности оглядывался и пытался зацепиться взглядом, мыслью или действием за что-нибудь, любую незначительную деталь или отговорку, лишь бы прекратить начинающееся безумие.

Лариса визжала и упиралась, когда двое вертухаев, схватив её за руки, начали заталкивать девушку в клетку с кроватью. Артём барахтался в крепких объятиях Криса – бразилец обхватил его мертвой хваткой. Я, не придумав ничего более умного, как броситься за помощью к Уиклу. Я знал, что он понимает меня, кричал о невозможности и нелепости происходящего. Я приводил множество аргументов сразу, говорил о нереальности такого мероприятия, отвратительной публичности и сказал, что Артём муж Ларисы, а мне не годится быть её партнером.

Не знаю, нашли ли мои слова отклик в его душе, было ли у черепах понимание института семьи и прочее. Главное Уикл, мягко остановив меня своей лапой, потопал наверх к высокопоставленным рептилиям. Я замер в ожидании, Лариса была уже внутри клетки и в истерике раскачивала крепкие прутья. Артём безвольно повис на руках бразильца и смотрел на меня с мольбой и надеждой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения