Читаем Новый уровень полностью

Транспортник глухо ударил днищем о воду, что-то заскрежетало, а потом самолёт потряс сильный толчок. Ремни безопасности удержали тела пассажиров, не позволив им получить серьёзные травмы — ушиб плеча у кого-то из делегации не в счёт.

— Ликста! У нас документы не промокнут? — почти прокричала Моника.

— Никак нет, мэм! Кэйс влагонепроницаемый! — таким же тоном ответила ей Крэк.

— Капитан! Можете открыть дверь? — поинтересовалась у Нунцей контр-адмирал.

— Да, мэм, смогу. Только приготовьтесь к небольшой морской волне.

В следующую минуту Свифт испытала что-то похожее на эффект джакузи — с нескольких направлений к её креслу двинулись потоки воды. Сразу намокла вся одежда, вплоть до галстука. Контр-адмиралу помогли выплыть из салона и подсадили на крыло качавшегося на волнах транспортника. Последней подали руку Маргарет. Та встала на крыло, ловко перебралась на кабину и обрадованно воскликнула:

— Русские спешат на помощь! Вижу три катера!

Через двадцать минут три спасательных катера подошли к месту вынужденной посадки «Пеликана» и помогли экипажу и делегации добраться до берега.

3 июня 2028 года. Крым. Ялта. Ливадийский Дворец. Вечер

Американцев встретили радушно и помогли привести себя в порядок. Первыми отошли от перипетий крушения Стэнфорд и Нунцей — обе по-солдатски быстро просушили форму и теперь разгуливали по Итальянскому дворику, глазея по сторонам.

— Я что-то где-то читала об этом дворце, — проинформировала капитана Марго. — Чёрт, не могу вспомнить, но это какое-то знаковое место. О, смотри! Мальчишка бежит! Сейчас попробуем расспросить об ужине и вообще где мы находимся.

Попавший в их поле зрения Вовка, столкнулся с американками нос к носу.

— Привет! По английски говоришь? — доброжелательно спросила Стэнфорд.

— Конечно, — кивнул тот. — Я узнаю ваш голос. Вы — пилот «Пеликана», правильно?

— Подожди, а не ты ли разговаривал со мной по рации?

— Я и был, — усмехнулся Вовка. — R3RSA.

— Слушай, а почему ты в форме офицера Российской Армии? — оглядев парня, просила Энн.

— Я служу начальником Радиоцентра в РСА — Российском Союзе Анклавов.

— Воу! — удивилась Стэнфорд. — А сколько тебе лет? И кольцо на пальце… ты что, женат? — опешила она.

— Да, женат, — кивнул Вовка. — И мне пятнадцать.

— Оу, май год! — Нунцей внимательно рассматривала мальчишку — Ты в пятнадцать офицер Российской Армии? И женат? Сколько же лет твоей жене?

— Четырнадцать, мэм. Мы оба прошли боестолкновения и по нашим законам имеем право создать семью. Она тоже радиоспециалист и руководит нашим телецентром.

— Это у вас в России такие законы? — снова удивилась Энн.

— В четырнадцать заведовать каналом телевидения, — покачала головой Маргарет. — Капитан, я даже не знаю, что сказать.

— Нет, в РСА, — поправил капитана Мочалов. — И у нас вакансии занимают вне зависимости от возраста — только по уровню профессионализма. Например, я — инструктор-связист.

— Ноу комментс, — покачала головой Марго. — А скажи, что за дворец, где мы находимся?

— Это Ливадийский дворец в Ялте. Знаете, чем он знаменит? — испытывающее посмотрел он на американок.

— Что-то такое слышала, но… — покачала головой Стэнфорд.

— В 1945 году здесь проходила Ялтинская конференция. С участием Сталина, Рузвельта и Черчилля.

— Оу, май го-о-од! — удивилась Нунцей. — Знаковое место для проведения таких переговоров!

— А скажи, первый лейтенант, когда у вас ужин?

— Точно не уверен, но где-то через час. Я сейчас спрошу у руководства. Подождите, пожалуйста, — с этими словами Вовка умчался по одной из аллей.

— Марго, ты что-нибудь поняла? — посмотрела на неё Энн.

— Не больше твоего. Но если всё, что сказал этот мальчик, правда, боюсь, русские стали на голову выше нас. Один в пятнадцать руководит Радиоцентром… капитан, ты хоть представляешь, каков его уровень квалификации? Впрочем, при радиообмене я общалась с ним как с профи — тут не отнять.

— Но в четырнадцать быть главой телеканала? И выйти замуж? Мир точно сошёл с ума, — покачала головой Нунцей.

— Старый мир изжил себя и умер, — печально проговорила Стэнфорд. — А на его обломках ценятся только специалисты. И тут мальчик прав — невзирая на возраст.

Вовка бежал по аллее, в надежде встретить кого-то из руководства. На его счастье ему повстречался майор Смагин.

— Тарщ майор, там американцы… Э-э-э… Американки спрашивают, когда ужин.

— Что, одни бабы? — усмехнулся тот.

— Две, больше пока никого не видел.

— Ну, пойдём посмотрим, — Смагин поправил форму и двинулся за мальчишкой.

Американки стояли под пальмой и о чём-то оживлённо разговаривали вполголоса. Увидев русского, взрослого офицера, они мгновенно замолчали и повернулись к нему лицом.

— Майор Смагин, спецназ ВДВ РСА, — представился Анатолий. — Мне старший лейтенант сказал, что вы интересуетесь ужином?

— Капитан Нунцей, — козырнула в ответ Энн. — Тоже спецназ. Да, интересовались. Мне нужно доложить руководству.

— Ужин будет… — Смагин взглянул на часы — …примерно через сорок минут. Какие-то ещё просьбы будут?

Перейти на страницу:

Все книги серии Анклав нехристей

Время собирать камни
Время собирать камни

Чума, словно цунами накатила свою огромную волну на Землю. Мир никогда уже не будет прежним. Африка и Австралия практически вымерли. Юго-Восточная Азия и Аравийский полуостров тоже. В Южной Америке настала пора первобытных поселений, где влачат жалкое существование отдельные мелкие анклавы. Соединенные Штаты Америки подавились своим лакомым блюдом — демократией, после чего белое население стало, по сути, изгоями на своей земле, как в свое время они поступили с индейцами. Европа долго корила и шпыняла Россию, изображая причудливые пляски под дудку США, пока арабы и африканос не стали их настоящим бичом. Только это тоже в прошлом — людей осталось едва ли процентов пятнадцать от того количества, что было до Чумы. Население Европы теперь какие-то жалкие семьсот — девятьсот тысяч не поймешь кого. России повезло больше, как и Китаю. В начале гонки они шли ноздря к ноздре, но потом, с изобретением лекарства от этой страшной болезни, русские вырвались вперед.

Юрий Станиславович Климонов

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги