Читаем Новые друзья близнецов в школе Сент-Клэр полностью

– Я просто не хотела играть, – объяснила Глэдис. – Мне было всё равно, быстро я бегаю или медленно, забила гол или нет. Наверное, поэтому мисс Уилтон всё время ставила меня вратарём. Думала, что я способна только ворота собой закрывать. Но я могу играть по-настоящему. В обычной школе я была членом сборной.

– Вот и прекрасно, – вставила Мирабел. – Ты забьёшь кучу голов и напишешь об этом своей маме.

– Нам очень жалко твою маму, Глэдис, – сказала Хилари. – Не забудь рассказать, когда о ней станет что-нибудь известно. Для нас это тоже важно.

В тот вечер Глэдис легла спать счастливая. У неё появилась подруга. Ей все хлопали. Она сумела преодолеть свою скованность и поговорить с девочками о маме. И всё оказалось совсем не так страшно. Впервые за долгое время девочка заснула, едва опустив голову на подушку, а не лежала полночи, думая и переживая.

Зато пять других девочек никак не могли заснуть в эту ночь. У Пат, Изабель, Дорис, Бобби и Карлотты страшно болело горло. Они кашляли и чихали. И очень нервничали – ведь на следующий день был назначен концерт!

«Я завтра не прохриплю ни слова, – с ужасом думала Дорис, пытаясь откашляться. – Вот же не повезло! Я не смогу выступить. А я так об этом мечтала!»

Утром все пятеро, несчастные и измученные, явились к экономке. Она сразу раздала им градусники.

– Вы всё-таки подцепили эту гадкую простуду, которая ходит по школе, – сказала она деловито. – У всех температура, кроме Карлотты. Ну, её ничто не берёт. Тем не менее она вместе со всеми отправляется в изолятор.

– Но, матрон, ведь сегодня вечером концерт! – просипела Бобби. – Мы не можем заболеть!

– Надевайте куртки, шапки и шарфы, – проговорила экономка, не обращая внимания на Бобби, – и немедленно в изолятор! У вас у всех одна и та же простуда. Совершенно очевидно, что вы простыли, когда следили за последней игрой в лакросс. Ветер дул просто ледяной. Вот тогда-то вирус вас и настиг. Бобби, ты что, оглохла? Бегом за курткой и шапкой, и даже не думай препираться.

Спорить с экономкой было бесполезно. Она много лет лечила девочек и была твёрдо уверена, что тёплая постель и глоток микстуры почти мгновенно излечивают любые недуги. Концерт не концерт, всю компанию срочно отправили в изолятор. Несчастным больным оставалось только горестно стонать и гадать, что же теперь будет.

Класс быстро решил этот вопрос.

– Мы не можем выступать без этих пятерых, – сказала Хилари.

– У Дорис – один из основных номеров, – поддержала её Дженет.

– И у Бобби, – сказала Хилари. – И у Карлотты. Без этих троих наш концерт будет выглядеть очень жалко. Придётся его перенести. Устроим прямо перед окончанием половины четверти.

– Не получится, – покачала головой Анна. – На это время уже назначен концерт третьего класса.

– Ну тогда через неделю после них, – решила Хилари. – И наши больные окончательно поправятся. Надеюсь, никто больше не начнёт чихать и кашлять, но, если вдруг почувствуете себя плохо, сразу бегите в изолятор и лечитесь, чтобы нам провести этот концерт хотя бы через две недели.

– А Глэдис успеет порепетировать за это время, – сказала Кэтлин, – так что у нас добавится ещё один отличный номер.

– Ну и прекрасно, – заметила Анна, обернувшись к Глэдис. – Теперь у тебя куча времени на репетиции и подготовку.

И Глэдис неожиданно для себя обрадовалась. Она в самом деле любила играть роли и была совсем не против того, чтобы репетировать вместе со всеми. Ей не нравилось, когда о ней забывали. А теперь Глэдис выступит вместе с другими девочками, и ей станут хлопать так же, как и им. Да, будет о чём написать маме. Глэдис почувствовала благодарность к Мирабел, которая сделала возможными все эти приятные события.

– Жалко, конечно, что девочки заболели, – сказала она, подходя к подруге и беря её под руку. – Но зато через две недели, когда они выздоровеют, я с удовольствием приму участие в концерте. И я буду хлопать тебе изо всех сил, Мирабел. Мне кажется, ты выступишь лучше всех нас!

Но Мирабел даже не улыбнулась в ответ. Лицо у неё было пустым и холодным. Глэдис растерялась.

– Ты сколько пьес сыграешь? – спросила она. – Хочешь, я буду переворачивать страницы нот, когда ты будешь играть на пианино?

– Через две недели меня здесь уже не будет, – без всякого выражения произнесла Мирабел. – Ты же знаешь, что я уеду после окончания половины четверти. То есть я не смогу участвовать в концерте. Мне, понятное дело, очень обидно. Так что не трави душу.

Она вынула свою руку из-под руки Глэдис и вышла из комнаты. Как же всё ужасно складывалось!

<p>Глава 12</p><p>Глэдис убеждает Мирабел</p>

На следующий день заболели Хилари и Элисон. Народу в классе заметно поубавилось, парты стояли пустые. Концерт перенесли на две недели позже, и второклассницы ходили хмурые и поникшие.

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа в Сент-Клэр

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей