На мою нашивку с гербом боярского рода Силаевых служанки богини никак не реагировали, хотя временами и бросали на неё взгляды. Змеихи старались меня не беспокоить, не проявляли по отношению ко мне агрессии. А вот местные все, как один, посматривали на меня с осуждением; словами и поведение намекали, что я просто обязан немедленно вцепиться пришлым в глотки.
Поведение жительниц Кординии меня нисколько не смущало. Они могли сколько угодно прожигать мой кафтан гневными взглядами — я не считал себя чем-либо им обязанным. Тем более что с меня они нисколько не стеснялись требовать серебро. И, судя по завышенным расценкам, владелицы постоялого двора за счёт меня же покрывали нанесённые им змеихами убытки.
В Оргону я прибыл во второй половине дня — уставший, голодный. Позёвывал, убаюканный долгой поездкой по плохой дороге. Не уставал напоминать себе, насколько удобнее перемещаться через эльфийский дом, нежели путешествовать в экипаже.
Подивился количеству народа на улицах города — местные явно не прятались от захватчиц. Вдохнул подзабытый коктейль из запахов морской воды, тухлой рыбы, мочи и лошадиного навоза. Он напомнил, почему я так стремился уехать отсюда в столицу Кординии.
Увидел на улицах и патрули служанок богини. Не так много, как ожидал. Местные на них реагировали спокойно, хотя старались обходить стороной. Видел, что змеихи изредка останавливали горожанок, что-то у тех спрашивали — кого-то и конвоировали. Горожанки покорно шли за захватчицами, опустив головы.
Выбрался из кареты около кафе, в котором не так давно работал. Увидел за барной стойкой его хозяйку. По полупустому залу сновали знакомые разносчицы. Меня не узнали. Либо моя внешность за прошедшие дни сильно изменилась, либо мой боярский герб отвлекал внимание от лица.
Я пробежался взглядом по столикам кафе, отыскивая среди посетительниц знакомые лица. Тех оказалось много. Но в основном женщины сидели большими компаниями. Я же собирался найти словоохотливую одиночку — для приватного разговора.
Бывшая портовая грузчица, а ныне бандитка и мать двух взрослых дочерей (и любительница посплетничать, насколько помню) в качестве собеседницы меня вполне устроила.
Я подошёл к её столу, поинтересовался:
— Уважаемая, вы не будете против, если я составлю вам компанию?
Женщина зыркнула на герб Силаевых, на мой кошель; улыбнулась, отсалютовала мне кружкой.
— Присаживайтесь, молодая госпожа, — сказала она.
Указала на моё плечо.
— Хороший у вас кафтан, интересный. Почти как новый, даже следов крови не видно. Нашли где-то? Или кто вам его продал? Сейчас многие в таких расхаживают. После той бойни у Мужской крепости. Только картинку с плеча… обычно срезают — чтобы не дразнить предков бывших хозяек одёжки. Предки, молодая госпожа — они бывают обидчивыми. Особенно боярские.
— Это мой кафтан, уважаемая, — сказал я. — Мой. И картинка — герб моей семьи. Мне давненько не доводилось бывать в вашем городе. И на острове тоже. В последнее время всё больше живу в королевстве Ягвара. Знаете, где это?
— А чего ж не знать, молодая госпожа? Мы тут не совсем тёмные.
— Вот… я недавно здесь. И совсем не узнаю Кординию. Вроде и всё, как прежде. И в то же время, всё по-другому. Словно нахожусь в чужой стране.
Моя собеседница ухмыльнулась. Опрокинула в глотку из кружки остатки пива.
— Так она и есть теперь чужая… для вас, — сказала она.
Увидел в её глазах злорадство.
— Что тут у вас творится? — спросил я. — Расскажете?
— А чего б не рассказать, молодая госпожа, — сказала бандитка. — Тем более что много всего интересного можно рассказать… если вы недавно вернулись с материка. Тут у нас такое происходило и происходит! В двух словах и не объяснишь. Только… у меня что-то горло совсем пересохло, молодая госпожа. Язык едва ворочается. Смочить бы его чем-нибудь. Чем-нибудь покрепче, желательно.
— Разумеется, — сказал я.
Жестом подозвал к себе разносчицу.
Глава 59
С того времени, когда я здесь работал, зал кафе почти не изменился. Сменили пару фонарей на стенах: должно быть старые разбили во время пьяных драк — такое и при мне тут случалось. Перекрасили в неприятный светло-коричневый цвет одну из стен. Заметил я и несколько свежих отметин на барной стойке, одну — на скуле у хозяйки заведения. Должно быть девица, сменившая меня на должности вышибалы, плохо справлялась со своими обязанностями.
Бывшая портовая грузчица стойко молчала, дожидаясь, пока доставят мой заказ. Разглядывала меня, не стесняясь; ковырялась ногтями в зубах. Радостно встретила появление разносчицы. Схватила у той с подноса бутылку с мутноватой жидкостью — руки бандитки заметно дрожали. Наполнила до краёв стакан сивухой (запах у напитка совсем не как у «Слёзы милийской девы»), залпом опустошила его; почавкала большой сочной луковицей. Подарила мне довольную кривую улыбку и заговорила.