— Скорее не сказали, а устроили мне форменную истерику! Обвинили в том, что сбежал. И, знаешь, Свид, у меня все-таки есть семья.
— Поздравляю. Теперь попробуй еще и вспомнить ее!
— Бесполезно. Мой чулан отказывается вытаскивать наружу нужное мне барахло.
— О чем вы? — робко отозвался со своего места Тай.
— А, так ты еще не в курсе? — с улыбкой повернулся к нему Свид.
— В курсе чего? — уточнил эльфенок.
— Того, что Шеймир — немного болен. На всю голову.
— Ах, это, — облегченно улыбнулся Тай. — А я-то думал…
Вот гад! Я возмущенно показал кулак эльфенку под громкий и веселый смех Свида. О странном голосе в моей голове подумаю на досуге.
Из города мы выехали далеко за полдень. В принципе, могли выехать раньше, но тут во мне взыграла моя вредность. Свид, который утром ходил проверить наших лошадей, сказал, что за таверной следят. Сложив два и два, я понял, что Датмей ви'Карн решил перестраховаться и теперь контролирует меня. Хорошо, сам виноват. Пусть поволнуется.
Мы нарочито медленно собирались, седлали животных и выезжали из города. Несколько человек провожали нас от таверны до ворот Акилла. Почетный эскорт. Который, к тому же, внимательно следил по той ли дороге мы едем. А при выезде я, кажется, мельком увидел самого главу гильдии ассасинов, который провожал нас ну о-очень добрым взглядом! Я решил не огорчать его и демонстративно подмигнул. Оборотня даже передернуло!
Мы ускорили шаг, когда Акилл скрылся за холмом. Дорога к Тэрроку проходила как раз с той стороны города, где не рос лес. Кэссиль с радостью ребенка бросился в галоп, если этот вид бега применим к котам. Я не стал его удерживать. Сзади раздавались возмущенные крики Свида и топот их с Таем лошадей. Ничего, догонят. Пусть котенок набегается. Мы неслись вперед, обгоняя телеги и всадников. В ушах свистел ветер.
Набегался Кэсс только через двадцать минут. Он замедлил шаг и оглянулся на меня. Во время бега я сидел, пригнувшись к шее кота и держась за его загривок. Сейчас же облегченно откинулся назад.
— И куда ты побежал? — спросил я, потрепав его по загривку. — Забыл, что мы не одни?
Кэсс громко фыркнул, выражая тем самым все свое презрение к медлительным лошадям.
— Ладно, давай тогда поохотимся, пока они нас догоняют, — вздохнул я.
Кэсс всем своим видом выразил готовность. Я спешился, снял с него седло вместе со своими сумками и ударил его по 'крупу'.
— Вперед, Кэсс. Можешь добыть себе что-нибудь на обед и ужин. Вон рощица неподалеку. А в поле должны быть зайчики.
Кэссиль довольно 'улыбнулся' и помчался вперед скачками, как упомянутые мною зайчики. Я хмыкнул и устроился на обочине в ожидании спутников. По моим подсчетам мы с Кэссилем проехали за двадцать минут почти половину обычного дневного перехода.
Я поерзал на жесткой земле. Так, что мне там в спину впивается? Я провел по шее рукой. О, амулеты! Я опять забыл про них. Эти амулеты были со мной в тот день, когда я очнулся на кладбище. Первые несколько дней я вертел их и так и эдак, пытаясь обнаружить что-то новое. Но все бесполезно. В досаде так и зашвырнул их в ящик стола. И забыл амулеты там, когда уходил из деревни. Вернувшись, обнаружил их на том же самом месте и незамедлительно надел на шею.
Я вновь внимательно присмотрелся к буковкам на золотом и серебряном украшениях. Ничего не изменилось. На золотом по-прежнему написано 'Клан Рандвин', а на серебряном — 'Клан Синай'. Только вот… Почему мне кажется, что у них тоже есть свой перевод. Рандвин и Синай… Шарэсси! Это же Золотой и Серебряный! Как я раньше не догадался! У меня сегодня день открытий! Сначала глас родственника в голове, теперь перевод. Неужели всему виной мое падение? Что-то явно сместилось в моем организме, и он начал вспоминать кое-что новое из моего прошлого. Чтобы еще себе разбить, чтобы вспомнить все?
О, вижу, на горизонте показались Тай и Свид, гоня своих лошадей галопом. Совсем с ума сошли? Это же не выносливый Кэссиль. Они так лошадей загонят! Я вскочил на ноги и отряхнул штаны.
— Еще раз так сделаешь, я вас привяжу к моей лошади! — еще издалека начал кричать Свид.
— Я не виноват! Кэсс решил размяться! — в ответ крикнул я.
— А то я не знаю, что ты мог его остановить! — уже приблизившись ко мне, сказал Свид. — Кстати, где он?
— Пошел питаться. А твоя идея с привязыванием нас к лошади — крайне неудачная. Если Кэсс опять сорвется, то волочиться вам вместе с лошадью по земле.
— Я знаю, — проворчал Свид, спешиваясь. — Где-то здесь неподалеку должна быть речка. Нужно лошадей напоить.
— Чтоб подохли? — решил уточнить я.
— Нет, все с ними будет в порядке. Я как знал — перед выездом напоил их зельем бодрости. Только после него обычно очень пить хочется. Пошли речку искать.
И он пошел к той рощице, где недавно скрылся Кэсс. Вздохнув, я подобрал свои вещи и седло кота и нехотя пошел следом за ним. Тай угрюмо шел рядом, ведя лошадь в поводу.
— Хватит дуться, — обратился я к нему. — Извини, я действительно не знал о Норрэне.