Читаем Not Quite Dead Enough (The Rex Stout Library) полностью

Wolfe grunted, and closed his eyes. Sergeant Bruce sat and waited. Fife had his lips pressed into a straighter line than usual, apparently restraining himself. He wasn’t accustomed to playing audience while someone else asked questions, but probably hadn’t forgotten the time Wolfe had made him look silly in front of three lieutenants and a private who had been tailing a distinguished visitor from Mexico. Wolfe grunted again, this time what I called his number-three grunt, which meant he was displeased, and I had no idea what had riled him. I thought Sergeant Bruce had been courteous, co-operative, and cute. Then he opened his eyes, shifted his center of gravity, and got his hands braced on the chair arms, and of course that explained it. He was displeased because he had decided he was going to stand up.

He did so, rumbling, “That’s all for the present, Miss Bruce. You’ll be available, of course. As you know, General, I promised Mr. Cramer I’d take a look at the ruins. Come, Archie.” He took a step. But Fife stopped him:

“Just a minute, please. All right, Bruce, you may go.”

She arose, hesitated a moment, then faced the general. “May I ask you something, sir?”

“Yes. What?”

“They won’t let me take anything from my room, sir. I have some things-just personal belongings-I was away over the week-end and came direct to the office from the station this morning. Colonel Ryder gave me a passout-but I suppose it isn’t valid-now.”

“All right, go ahead.” Fife sounded fed up. “I’ll send instructions to Colonel Tinkham- By the way-” He squinted at her. “You have no office and no job. Temporarily. You sound intelligent and capable. Are you?”

“Yes, sir.”

“The devil you are. We’ll see. Report in my anteroom tomorrow morning. If you have favorite tools, bring them with you. You’d better get them out of there now, that place will be cleaned up tonight. Tell Colonel Tinkham-no, I’ll tell him. You may go.”

She saluted, whirled, and went out like a soldier.

Fife waited until the door had closed behind her before he spoke to Wolfe. “You were saying something. Before we had Bruce come in.”

“Nothing of importance.” Wolfe was curt, as always when he talked standing up. “Accident, no. Suicide, possibly. Murder? It appears that anyone might have entered that room when Ryder wasn’t there, without being observed, since Ryder might have gone out by the hall door and left it unlocked.”

“Entered? And then what?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив