Читаем Ночная жизнь полностью

- Я разузнаю как можно больше у Каслбека. Он сделает всё, что в его силах, чтобы им не причинили никакого вреда, ради всего святого, чёрт возьми, и он будет держать меня в курсе. Они не могут оставаться в этом отеле вечно - когда-нибудь их выведут наружу для чего-то. Я дам тебе знать, как только что-нибудь услышу.

Закончив разговор с миссис Дюпасси, Дэйви положил телефон обратно в карман и взял с собой в гостиную бутылку с кровью.

Кеоф проснулся и сел на диване.

- Кто звонил? - спросил он.

Дэйви поделился с ним полученной информацией.

- Я так понимаю, ты не считаешь, что будет разумно идти туда, - поинтересовался Кеоф.

- Каждой фиброй своей души я хочу ворваться в это место и вытащить оттуда Кейси. Но миссис Дюпасси права - это было бы самоубийством. Этот отель - крепость вампиров.

- Тогда что мы... - Вопрос Кеофа прервал звонок сотового телефона. Он вынул его из кармана. - Алло? ... Да, это я. - Кеоф внезапно нахмурился. Он отвёл телефон от уха и подозвал Дэйви, чтобы тот послушал.

Дэйви подошёл к дивану и сел рядом с Кеофом, который держал телефон между ними.

- Я звоню по поводу вашего расследования, - произнёс мужской голос. В нём слышался лёгкий акцент. - Прекратите его, и я, возможно, оставлю ваших женщин в живых.

- Мы уже прекратили расследование, - ответил Кеоф. - Мы готовы убраться подальше от всего этого и забыть, что это когда-либо происходило.

- Меня это не вполне удовлетворяет, - продолжил голос. - Я не знаю, кому вы рассказывали. Я не знаю, со сколькими людьми вы разговаривали. Именно эту информацию я надеюсь получить от мисс Моффет и её подруги.

- Мы никому не говорили, - вымолвил Кеоф.

- Простите меня, если я вам не верю. Я знаю, что вас не особо заботят мои интересы. Если бы это было не так, вы бы никогда не начали своё расследование. Боюсь, мне придётся выяснить всё самому, по-своему.

- Пожалуйста, отпустите их, - сказал Кеоф. - Они ничего не смогут вам рассказать.

- О, я не отпущу их, мистер Кеоф, что бы ни случилось. Женщины принадлежат мне, и я могу делать с ними всё, что захочу. Это результат вашего расследования. Это не переговоры, мистер Кеоф. Я просто звоню, чтобы убедиться, что ваше расследование прекращено Я ценю тот факт, что вы уже сделали это, но это ничего не меняет. Женщины мои.

Слушая, Дэйви закипал от ярости. Он стиснул зубы. Кто бы это ни был на другом конце провода, Дэйви хотелось задушить его, безжалостно измолотить кулаками.

- Вы мистер Барна? - спросил Дэйви.

На линии повисла долгая тишина.

- Не важно, кто я. Важно только то, скольким людям вы рассказали. Я не успокоюсь, пока не узнаю.

- Расследование прекращено, мистер Барна, - произнёс Дэйви. - Какой смысл держать их?

- Я играю до конца, мистер Оуэн.

Приглушённый щелчок разорвал соединение.

Дэйви вскочил и вновь зашагал. Он допил свою бутылку с кровью, вернулся на кухню и бросил её в мусорное ведро. Затем хрустнул костяшками пальцев один за другим, возвращаясь в гостиную.

- Что будем делать? - спросил Кеоф.

- Не знаю.

- Полагаю, мне следует позвонить своему клиенту и рассказать ему, что случилось.

- Ты ведь частный детектив, да?

- Да.

- Думаю, первое, что мы должны сделать, это узнать всё, что возможно, о Викторе Барне.

<p><strong>ГЛАВА 21</strong></p>

Кеоф проснулся и понял, что сидит за компьютером Дэйви Оуэна, уткнувшись лицом в руки. Он поднял голову и огляделся. Вокруг никого не было. Кеоф потянулся, потом посмотрел на часы. Он проспал четыре часа. Было девять тридцать утра, но в комнате ещё стояла темнота из-за чёрных жалюзи на окнах.

Он смог найти в Интернете совсем мало информации о Викторе Барне. Мужчина вёл себя сдержанно. Он был очень богат и красив, и пресса любила его, но он, казалось, избегал её. О нем писали в колонках светской хроники, где в основном спекулировали на тему его романтической жизни. Иногда он появлялся на фотографиях страниц, посвящённых светской жизни, сделанных во время посещения вечеринок и обедов, каждый раз с красивой женщиной под руку. Журналисты были настолько увлечены тем, что Барна являлся знатным холостяком, что больше ничего о нём не писали.

Кеоф посмотрел на фотографию Барны, которая сейчас отображалась на экране монитора. Он казался лишённым возраста - ему могло быть и двадцать, и пятьдесят - и он слыл любимцем папарацци. У него был оливковый цвет лица, тёмные волосы, зачёсанные назад, угловатое лицо с твёрдой челюстью и проницательные голубые глаза. Ни на одной из фотографий, которые нашёл Кеоф, он не улыбался, и обычно носил солнцезащитные очки. Была одна фотография, на которой он стоял на тротуаре с неизвестной женщиной средь бела дня, держа зонтик над головой. Подпись гласила: "Магнат недвижимости Виктор Барна избегает солнца в жаркий июньский день в Лос-Анджелесе".

"Я знаю твой секрет", - подумал Кеоф. Неудивительно, что Барна держался в тени. Он не хотел, чтобы кто-то слишком глубоко заглядывал в его жизнь.

Кеоф встал и спустился вниз. Дэйви растянулся на диване с закрытыми глазами. Как только он услышал Кеофа, тут же открыл глаза и сел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дэйви Оуэн

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер