Глава 13
ЧЕРЕЗ ОКЕАН
– Сколько еще времени, по вашим подсчетам, займет переход?
– До Нью-Йорка? Полагаю, два-три дня.
– Рады вернуться домой раньше, чем рассчитывали?
– Приказ есть приказ. Но будет очень приятно снова пройтись по твердой земле. Похоже, вы здорово поднаторели в этом деле, не так ли?
– Получил хорошую практику, ожидая летной погоды в комнате отдыха экипажа. Гэбриэл Дидс играл в настольный теннис не только очень умело, но весьма, если так можно выразиться, убедительно. Он обладал такой силищей, что от его сумасшедших смэшей справа мячики частенько разбивались вдребезги. Стены спортивного зала были оклеены постерами с изображением полуголых кинозвезд. На меня со всех сторон смотрели смазливые личики с ярко-красными пухлыми губками в обрамлении роскошных платинового цвета волос.
– Ну и дела, Мэйсен! Где вы обучились этому крученому удару слева?
– В крикете.
– Крикете?
– Правда, с мячом я обращался лучше, чем с битой.
– Позвольте! Но ведь крикет – это же сверчок. Очень горластый маленький жучок.
– Неужели вам никогда не приходилось слышать об игре под названием “крикет”? Гэбриэл покачал головой и направил мячик на мою сторону стола со скоростью миллион миль в час. Пластмассовый шарик ударился о мою ракетку и отлетел к потолку. Отыскивая мяч на полу, я, не теряя времени, разъяснял партнеру основные принципы крикета – игры, которую мой школьный учитель мистер Пинз– Уилкс величал не иначе как богоданной. Мои рудиментарные объяснения, видимо, не очень его удовлетворили, поскольку выражение недоумения на физиономии гиганта не только сохранилось, но даже слегка усилилось. Немного поразмыслив, он потребовал дальнейших уточнений.
– Итак, сколько же времени у обеих команд занимает процесс подачи, учитывая количество игроков? Часа два?