Лина завидовала Данте, его таланту изящно перемещаться по временам. В то время как она постоянно вступала в перебранки с госпожой Полле, Данте удалось нарушить все правила, и все же это не привело к неприятностям.
– Это займет всего несколько минут, – пообещал он с обезоруживающей улыбкой, от которой смягчилась даже госпожа Полле.
В их мире мужчинам не отказывали ни в одном желании. Лина разрывалась между сердцем, которое тянуло ее к Данте, и воспоминанием о том, что она видела его в качестве доверенного лица Кинга. Голос Хранительницы времени прозвучал в ее ушах: «Не доверяй никому».
С облегчением Лина отметила, что студенты тем временем покинули обеденный стол. Зал быстро опустел, так что их никто не потревожит. Только через три стола еще один пожилой господин бесконечно медленно черпал ложкой свой суп, обсуждая со своим слабослышащим соседом хитрости франко-германской войны 1870 года.
– 100 батальонов на 500 человек лучше, чем 50 батальонов на 1000 человек, – кричал он. – Я бы даже сказал, что 125 батальонов на 400 человек были бы лучше, чем 100 батальонов на 500 человек.
– Мне достаточно одного противника, – сказал Данте.
Он попытался разрядить обстановку непринужденным замечанием и все же не смог скрыть своего смущения. Даже для Лины было странно разговаривать с Данте в этой формальной обстановке. Пока двое мужчин увлеченно беседовали о боевой теории, в голове Лины бушевала война чувств. Она колебалась между привязанностью и предостережением. Тот ли это юноша из Невидимого города, которого она знала? С которым переживала приключения, с которым так смеялась? Ее безумный Данте?
Ада и Хедвиг расхаживали по залу, отодвигали стулья, в четырнадцатый раз вытирали столы и постоянно подливали суп и молоко старикам, которые с трудом могли поверить в свое счастье, которое было непрошено и бесплатно. Девушки не хотели упустить ни секунды встречи. Облако зависти, негодования и безграничного любопытства окружало их.
– Станислав Кинг тайно собирает хронометры, – сказал Данте. – И экспериментирует с ними на неизлечимо больных.
– Антон Мюллер, – сказала Лина.
Данте изумленно посмотрел на нее.
– Его вещи все еще в помещении склада, – объяснила Лина.
– На Кинга давят. Особенно Веннингер, который финансирует его эксперименты и выводит его на контакт с неизлечимыми. – Лина вспомнила то, что узнала в музее о Веннингере.
– Они оба ищут путь к бессмертию, каждый по-своему.
Данте кивнул.
– Вчера ночью ему впервые удалось отправить кого-то в путешествие. В самый первый раз.
– Его часы работают неправильно, – сказала Лина. – Я сама пробовала. Знаешь, где я приземлилась? В Невидимом городе. Туда, куда я ни в коем случае не хотела попасть.
– Он делает успехи, – сказал Данте. – Потому что ему помогают. Кто-то из наших. – Он ненадолго замолчал. Видимо, то, что он хотел сказать, далось ему с трудом.
– Помнишь статью об аварии твоих родителей? – спросил Данте.
Лина кивнула. «
– Ты ничего не заметила? – спросил Данте. – Что-то изменилось после того, как мы вмешались в прошлое.
Она помнила каждое слово и так же хорошо помнила, что после ее путешествия в прошлое в статье появилась новая фраза: «
– Я вломился в хранилище. И кое-что нашел, – начал Данте.
Почему его голос звучал так странно? Ей показалось или в нем проскользнула доля жалости?
– Я нашел записи, доказывающие, что твоя мама вела дела с Кингом, – сказал он.
– Невозможно, – вырвалось у Лины.
– Они так и не нашли твою маму, – сказал Данте. – В теории ее выбросило из машины и унесло рекой. Но что, если авария сложилась иначе?
– Моя мама погибла в аварии, – вызывающе сказала Лина.
– А если нет? – спросил Данте.
– Она сделала все, чтобы защитить меня, – сказала Лина.
– Пожалуй, слишком много, – предположил Данте.
Лина только покачала головой. Это не могло быть правдой.
– Зачем маме сотрудничать с Кингом?
– Потому что она ненавидит Хранительницу времени, – сказал Данте. – Потому что она хочет защитить тебя от ее преследований. Потому что она хочет лишить Хранительницу власти.
– Моя мама сделала все, чтобы защитить меня от Кинга, – повторила она.