Читаем Нить волшебства полностью

— Королевская семья исполнит любое желание того, кто вылечит правителя Эридана, то есть добудет воды из волшебного источника. Согласно предсказаниям, заветное находится в Великой пустыне. На поиски могут отправиться маги и мастерицы, достигшие двадцатилетнего возраста.

Что? Я так поразилась, что все печальные мысли схлынули.

— Я отпущу любого, но вы должны осознавать, на что идете. Великая пустыня хранит много тайн и чудес, но в тоже время еще больше опасностей. Подумайте, все взвесьте и можете прийти в мой кабинет. Я перенаправлю вас порталом в место сбора составных групп. Первая отправляется через час. Поторопитесь.

— Нет, Мальцева. Даже думать об этом забудьте!

Профессор Бастинда была непреклонна в своем решении, как скала. Директриса Моргана пила чай, пахнущий ромашкой, и молчала. Она выглядела измотанной и уставшей.

— Ну, почему? Причем тут возраст?

Спор не прекращался уже минут десять, едва я сообщила о своем желании отправиться на поиски волшебного источника и заодно принца Ираса.

— Великая пустыня опасна!

— И что?

— Да вам элементарно знаний не хватит, Мальцева! — воскликнула профессор Бастинда. — Забудьте эту идею и освободите кабинет директора МыШКи. Там очередь из таких же желающих, как вы.

Что верно, то верно. Все мастерицы решили отправиться на поиски волшебного источника. И я догадывалась, что именно они попросят в награду, если смогут добыть воды. Ираса. Отдавать его кому-либо не хотелось. И не вещь он, чтобы кому-то принадлежать. Живой человек, который имеет право выбора.

Я посмотрела на директрису Моргану.

— С меня его высочество перед отъездом клятву взял, что я тебя не пущу, — пояснила преподавательница. — Так что извини, Варвара. Я не могу тебя включить в группы.

Ну, Ирас… Елки зеленые! Вот теперь точно и окончательно, как встречу эту черноокую заразу, придушу собственными руками. Гад! Диктатор! Собственник!

— Не пустили, да?

Огана, Фиона и Ромео сидели возле камина и вскочили, едва я закрыла за собой дверь.

— А я сразу говорила, что идея бесполезная, — заметила саламандра.

— Но должна же я была попытаться хоть раз поступить по-честному и не в обход правилам!

Фиона хихикнула и тут же замолчала под моим хмурым взглядом.

— Отправимся сами, я верно понимаю? — Ромео задумчиво почесал нос и подмигнул.

— Ты нас не сдашь? — повернулась я к Огане.

— Вот еще! — хмыкнула саламандра. — С меня Ирас, к счастью, забыл такую клятву взять.

Она подмигнула и села возле камина.

— Итак, уходить надо сейчас, пока всем не до нас, — деловито потирая руки, заметила Фиона.

— Что берем?

У рыжика всегда вопросы по существу.

— Две смены одежды, немного еды, денег и клубки с оружием, — ответила саламандра. — Остальное будет лишним и ненужным. Варь, ты захвати гребенки со щитами, а ты, Ромео, свой летающий ковер. Он точно пригодится.

— На нем только один сможет лететь.

— Примените заклинание увеличения, и ковер вас троих выдержит. Только поднимется на метра три над землей, не больше.

— Ух, ты! И правда! Как я не подумал-то?

— Иначе просто догонят, — добавила Огана, прожигая от волнения пятно на половице. — А вам нужно время. До утра не хватятся, но на первой паре…

— Мы собираться. Встречаемся через пятнадцать минут на чердаке, — крикнула Фиона.

Едва друзья исчезли, я принялась доставать вещи. Взяла двое легких светлых штанов, три туники, нижнее белье, легкие сапожки, подаренные неделю назад Ромео.

— Платок на голову и крем от ожогов, — напомнила саламандра. — И аптечку.

Я добавила требуемое в небольшой рюкзак.

— Я принесу еду и фляги с водой. До Великой пустыни на ковре вы доберетесь через трое суток. В городе купите провизии, наберете воду…

— Хорошо. Спасибо, Огана.

— Варь, — саламандра остановилась возле огня, посмотрела на меня. — Великая пустыня полна опасностей. Понимаю, что когда это говорят, то слова — пустой звук, все кажется эфемерным, но все же… Там не будет действовать никакая магия, кроме трех-четырех заклинаний, вернее вещей, на которых заклинания будут.

— То есть? — я уже начала догадываться, в чем подвох.

— У тебя останутся щиты, но плести ты их не сможешь. У Ромео будет ковер. Пусть он не снимает заклинание увеличения. Оно будет там действовать и вам передвигаться станет проще. Фиона… она сможет, если нужно, превратиться в кентавра. А остальное… ни одно заклинание не сработает, понимаешь?

— А…

— Я была в Великой пустыне, — вздохнула Огана. — Безумно красиво, но выжить в ней непросто. Магия Арии все еще столь сильна там, она перебивает любое волшебство. Каким-то чудом держатся те немногие заклинания, что наложены до того, как твоя нога коснется песка Великой пустыни. Но больше трех вещей с заклинаниями использовать нельзя! Иначе все, абсолютно все наложенные чары, исчезнут!

— Амулеты тоже? — поинтересовалась я, прикидывая, как выдержать огромный путь.

— Нити с узелками на запястье повяжите, но только по одной. И иголки сразу увеличьте. И сети сплетите и возьмите. Мало ли… В пустынях тоже есть нечисть.

— Ладно. Пока летим, будет чем заняться.

Перейти на страницу:

Похожие книги