— А как бы ты поступил, мальчик, если бы тебе предъявили кучу обвинений в даче ложных показаний, в поставке неверной информации, клевете и тому подобной чуши? — Ребекка придвинула к себе пепельницу. — Я вольна делать что угодно, только не нарушать закон. И именно это мне собираются приписать, если я буду и дальше вам помогать. Как бы там ни было, — она медленно выдохнула дым, — о Скендере я много чего нашла. Он довольно известен у себя на родине, и там его объявили в розыск как особо опасного преступника. Рэкет, торговля наркотиками, сутенерство, отмывание денег, даже поставка оружия повстанческой армии в его родной стране, постоянно раздираемой внутренними конфликтами — полный джентльменский набор. Ничего удивительного, что он бежал и решил затаиться здесь. На родине его приговорят к пожизненному. Смертная казнь там запрещена.
— Если то, что он делает, называется «затаиться», то что бы он творил, если бы его не преследовал закон, — вставил Амадео. — Прошу прощения, что перебил. Продолжай.
— Я не знаю, каким путем ему удалось проникнуть в правительство. Чтобы найти продажного чиновника, много ума не надо, но добиться такой власти так быстро непросто.
— Одну минуту, — прервал ее на этот раз Ксавьер. — Почему в таком случае наше правительство не выдаст его властям родной страны?
— Потому что он успел застолбить себе местечко у огня, — ответила Ребекка. — Именно сюда он бежал не просто так. Я не говорила, что он умудрился отмотать небольшой срок в местной тюрьме? Наладить нужные связи в таком случае — не проблема. Он заранее договорился с кем-то, что его прикроют и дадут кое-какую свободу действий. По моим данным, он уже не в первый раз скрывается так от правосудия родной страны, — она глянула на Амадео и едва заметно усмехнулась. — Тюрьма ведь одно из самых безопасных мест. Но имени его сообщника я назвать не могу. Не знаю.
За столиком снова воцарилась тишина. Джо насвистывал какую-то песенку, старательно не обращая внимания на посетителей. За годы работы он научился не только слушать, но и делать вид, что происходящее его совершенно не касается.
— Какие у нас варианты? — спросил Ксавьер.
— На чью-либо поддержку рассчитывать не приходится, — криво усмехнулась Ребекка. — Алькарас мертв, а он был значимой фигурой. Устраняя его, Скендер заранее все просчитал. Сейчас мало кто осмелится выступить против него, опасаясь точно так же получить пулю в лоб.
— А что станет с бизнесом Валентайна? — вдруг спросил Амадео. — Он держал в своих руках огромную власть, не может быть, чтобы он не предусмотрел никаких действий на случай своей безвременной кончины.
Ребекка одобрительно кивнула. Как она и ожидала, парень не растерял сноровки.
— Разумеется, у него есть заместители. И один из них сейчас встал во главе корпорации.
— Заместители на хозяйском месте обычно долго не держатся, — заметил Ксавьер. — И где гарантии, что это не он организовал покушение?
— Хороший вопрос. Но Валентайн все продумал. Ни один из заместителей заранее не знал, кто именно получит эту должность. Таким образом, подсиживая Валентайна, каждый грел место для кого-то другого. Человека, который сейчас управляет его делами, зовут Курт Сеймур. Если кто и сможет быть вам полезен, так это он, — Ребекка поднялась. — Мне правда жаль, что больше ничем не могу помочь, но меня давят со всех сторон.
— Ты и так помогла, — улыбнулся ей Амадео, но улыбка вышла отстраненной. Ребекка едва подавила желание поежиться — ей вдруг подумалось, что принц решает, как бы половчее отрубить голову зарвавшемуся придворному. В тихом омуте не просто черти поселились, а сам дьявол. И Ребекка понадеялась, что у него не будет повода выглянуть наружу.
— Кто такой этот Сеймур? — спросил Амадео, выходя из машины. — Первый раз слышу это имя.
— Я тоже, хотя тесно сотрудничал с Валентайном несколько лет, — Ксавьер застегнул пиджак. — Нам потребуется его помощь, если, конечно, Скендер не успел запугать и его.
Ксавьер уверенно зашел в здание, в котором в последний раз был четыре года назад, когда Валентайн предложил ему занять пост исполнительного директора «Азар». За это время не изменилось ровным счетом ничего — похоже, Валентайн не был приверженцем смены стиля. Здание содержалось в образцовом порядке, все вокруг отдавало аккуратностью, даже в некотором роде педантичностью.
Но приемная все же изменилась. Теперь за столом сидела не секретарша Валентайна, строгая брюнетка в очках с толстой оправой, а незнакомая дама средних лет, сразу же вперившая взгляд в незваных посетителей. Открыла было рот, но Ксавьер сунул ей под нос пропуск, выданный охраной внизу.
— Господин Сеймур ожидает нас. Будьте добры доложить ему…
Его прервал громкий чих. Секретарша с бесстрастным лицом протянула Амадео упаковку бумажных салфеток. Тот едва успел поблагодарить, как чихнул снова, на этот раз громче.
— Что с тобой? Простудился? — нахмурился Ксавьер, но что-то мягкое ткнулось ему в ногу. Огромная пушистая кошка терлась о брючину и громко урчала.