— О, ты быстро поймешь, зачем нужен, — женщина усмехнулась. — Но не беспокойся, та работа явно полегче моей. Все. Можешь идти. Вечером Джейкоб заедет за тобой.
Она прошла к столу и потянулась за телефоном, ясно давая понять, что разговор закончен. Ксавьер так и остался стоять, как громом пораженный, не в силах вымолвить ни слова, и только бессильно сжимал кулаки. Она сняла трубку и быстро набрала нужный номер.
— Реджинальд, это Жаклин. Сегодня вечером у нас запланирована встреча, надеюсь, вы о ней не забы…
Ксавьер шагнул вперед и грохнул ладонью по рычагу, обрывая разговор.
— Мисс Жаклин!! Да как вы… Как вы можете меня так просто прогнать, это мой дом! Мое второе дыхание! Я нашел смысл жить дальше, а вы… Вы просто так меня продали!
— Не кричи, Ксавьер, ты только что прервал очень важный разговор, — холодно сказала Жаклин.
Но его было не остановить.
— Изабелла предложила вам огромную сумму? Настолько огромную, что ее деньги перекрыли все мои доходы для вас? И за что? За лишнего дворецкого? За уборщика? Газонокосильщика? Кого?
— За сексуального партнера, если тебе так важно это узнать! — повысила голос Жаклин. — И еще раз повторяю — не кричи. Это хорошее место, там ты не пропадешь. Пока не надоешь, естественно.
Ксавьера будто огрели по голове чем-то тяжелым. Раскрыв рот, он вытаращился на женщину, как на восьмое чудо света.
— Что… Кого?.. Мисс Жаклин, вы продали меня как уличную шлюху?! Поверить не могу! Я… Я считал вас матерью все это время! — он швырнул бумаги на пол, и листы рассыпались в разные стороны. — Черта с два я буду плясать под вашу дудку, я не для того пытался восстановить свою жизнь из руин, чтобы меня продавали, как мальчика по вызову!
— Я сказала не повышать на меня голос! — крикнула Жаклин. — Хочешь обратно в тюрьму — пожалуйста, не держу. Но сегодняшнюю ночь ты проведешь в доме Изабеллы. Я все сказала. Выметайся отсюда, — перегнувшись через стол, она нажала кнопку интеркома. — Альберт, Джейкоб, проводите его.
Ксавьер сжал кулаки и с ненавистью прошипел:
— Придет время, и вы крупно пожалеете о том, что обошлись так со мной. Даже не мечтайте, что это просто сойдет с рук, — он толкнул Альберта в широкую грудь. — Не трогай меня! Сам пойду!
В машине, по пути к дому, он беспрестанно прокручивал в голове состоявшийся разговор. Жаклин предала его. Выкинула на улицу, как только он заработал достаточно денег. И где в этом чертовом мире справедливость? Она вытащила его из тюрьмы, только чтобы использовать и выбросить?
Да. Так и есть. Иначе не складывалось.
Ксавьер наклонился и уперся лбом в переднее сиденье. Придется теперь ехать либо к Изабелле, либо в тюрьму. Об одной мысли о жирном, обрюзгшем теле его замутило. Спать с ней? Никогда в жизни!
— Эй, парень, — раздался с водительского места голос Джейкоба. — Тебе совсем хреново, да?
— Не сильно хорошо, — ответил Ксавьер, не поднимая головы.
— Жаль, конечно, когда такие молодые и перспективные так глупо уходят, — Джейкоб вздохнул. — Но что поделать, такова жизнь. Даже старушкам надо иногда развлечься.
Ксавьер выпрямился, будто ему дали под зад острой туфлей.
— Что, прости? Что значит — глупо уходят?
Джейкоб уже понял, что проговорился, о чем не следовало, и словно воды в рот набрал. Ксавьер потряс его за плечо.
— Джейкоб! Мы же всегда были друзьями, ты можешь мне обо всем рассказать! Пожалуйста!
Тот глянул на парня в зеркало заднего вида и едва слышно вздохнул. Ксавьер был прав — с первого дня Джейкоб испытывал симпатию к пареньку, который ужом крутился на раскаленной сковородке, пытаясь выжить. И вот, когда ему наконец удалось соскользнуть в прохладный песок, его хватают и дожаривают. Печально это. Очень печально.
— Ну что ж, — сдался он. — Изабелла баба опасная. Среди наших парней это все знают. У них с мисс Жаклин вроде как договоренность. Если кто прокосячит — отправляет прямиком гостить к Изабелле. Это на нашем сленге означает — на плаху.
— Она что, — Ксавьер сглотнул, — убивает? Только не говори, что она — профессиональный киллер.
Джейкоб рассмеялся, однако смех вышел невеселым.
— Не она. Охранники. Признанные палачи ее Величества Жаклин, своих таких кровожадных она не держит. Как только ночь любви закончена — добро пожаловать на дно морское. Клеопатра, мать ее, — он приоткрыл окно и презрительно сплюнул на асфальт.
Ксавьер застыл, вцепившись в плечо Джейкоба. Пальцы похолодели, в животе угнездился противный липкий страх. Так вот что задумала Жаклин. Прознала, что Ксавьер влез в ее дела, и решила таким образом избавиться от него. Ничего удивительного, что она избрала этот способ — Изабелла уже давно приглядывалась к Ксавьеру, ни одного визита не проходило без того, чтобы она не сделала очередной пошлый комплимент.
— Очень… — он прокашлялся, — очень оригинальный способ избавляться от ненужных людей.
— Ну я и говорю — жаль, — снова вздохнул Джейкоб. — Способный ты парень, Ксавьер, жаль, если пропадешь.