Читаем Нежданный гость полностью

– Этому «дедушке» восемнадцать и он вкладывает уйму времени и сил, чтобы превратить свою «Ласточку» в машину-убийцу. – Их взгляды встретились. – Весной Степа будет принимать участие в гонках, – уточнила Ариана.

– Надо же.

Ей показалось, что эта информация была для Матвея лишней. Ощутив неловкость, она спрятала руки в задних карманах джинсов и увела взгляд в сторону. Должно быть, он приехал сюда из огромного города, где небоскребы вздымались до самых небес, а по идеальным дорогам разъезжали дорогие автомобили. Тому фантастическому миру не понять этот – простой и обыденный, где даже своеобразная форма маленького камешка заставит умилиться.

А ведь она сама когда-то жила среди ярких огней, светского лоска и людей, чьи интересы фокусировались исключительно на деньгах и их количестве. Они обманывали друг друга, плели интриги, раздували сплетни колоссальных размеров, лишь бы их истории были занимательными. Ужасный мир.

– По правде говоря, я думала вы не приедете, – поделилась Ариана своими мыслями. Она смотрела на то, как Матвей выгружал из багажника огромные пакеты с продуктами и опускал их на землю. Его короткие темные волосы уже промокли и тонкая струйка воды стекала по высокому лбу к густым угольным ресницам. Сама того не заметив, Ариана засмотрелась. – Но вот, вы здесь.

– Думали или надеялись? – с легкой улыбкой уточнил Матвей и поднял на нее глаза. – Послушайте, Ариана, – начал он каким-то другим, более глубоким голосом, – я понимаю, мое желание пожить именно здесь да еще и в холодном доме… Это кажется вам странным.

– Не то слово.

– Но я уверяю вас, беспокоиться не о чем. Я просто устал от города, от работы – вообще от всего. Мне не нужны гостиницы, а только маленький домик на берегу моря. И поверьте, холодно мне не будет. Я лишь хочу отдохнуть. – Матвей пожал плечами и опустил взгляд. – Не думаю, что это так уж сверхъестественно.

– Вы правы… – запнулась девушка, а потом резко тряхнула головой. – Что ж, вам виднее. Я уже приготовила для вас домик. Бойлер нагрелся, так что вода горячая есть. Я принесла вам два обогревателя, один большой стоит в спальне, другой, что поменьше – на кухне. Минут сорок назад заходила и было относительно тепло.

Уголки его выразительных губ едва заметно поднялись, а темные как осеннее море глаза, сощурились. Ариане показалось, что эта слабая улыбка несла в себе не столько безмолвной благодарности, сколько явного недоверия. На секунду ей показалось, что он присматривался к ней так, точно когда-то давно она совершила нечто предосудительное, а теперь всеми силами старалась доказать свою непричастность.

– От меня нужны какие-нибудь документы? – спросил её Матвей и наклонился к одному из пакетов. Он перебирал в нем продукты, словно что-то искал. – Для моего заселения, – уточнил мужчина, не взглянув на нее.

– Паспорт. Я запишу только ваши данные и выдам ключ от домика. А вы хорошенько запаслись, – улыбнулась она, глядя на пакеты.

Матвей молча взглянул на нее, протянул бутылку вина и большую золотистую коробку конфет с прозрачной крышкой. Ариана в ступоре уставилась на неожиданные презенты, потом подняла глаза на мужчину и вопросительно взметнула бровь.

– И зачем это?

– Я свалился на вас, как снег на голову. Вот, хотел отблагодарить.

– Матвей, – качая головой, протянула девушка, – вы платите мне за аренду жилья. Это же, как там говорят – бизнес.

– Есть деловые отношения, а есть человеческая благодарность, – вкрадчивым тоном произнес мужчина. – И это, – кивнул он на свои руки, – второй вариант. Возьмите, прошу вас.

Сдержанно выдохнув, Ариана, приняла угощение. Хотелось верить, что его отстраненный взгляд не был показным, иначе этим своим действием она ясно дала понять, что готова принимать от него ухаживания. Подумав об этом, Ариана тихонько усмехнулась. Ухаживания! Как же! Не слишком ли она высокого мнения о себе?

– Что вас так развеселило? – поинтересовался Матвей, захлопнув крышку багажника. – Кстати, а почему вы все же стоите здесь под дождем?

– Я жду… – начала Ариана, но, завидев в конце дороги черный автомобиль, резко замолчала и едва не подпрыгнула на месте от радости.

Когда темный «Форд» медленно остановился у её дома, Ариана поспешно сунула под мышку бутылку вина и распахнула заднюю дверцу. И тут её сердце затрепетало от счастья.

* * *

По правде говоря, он чертовски околел. Оказалось, что подходящий к концу октябрь в этих краях не так то и солнечен, как он ожидал. Если в доме действительно колотун, то ему придется снова ехать в магазин, только на сей раз покупать теплую одежду, ведь кроме двух футболок, белья, носков и спортивных штанов в его сумке ничего не было.

Бросив короткий взгляд на девушку, в чьих длинных и вьющихся на концах волосах, переброшенных на правое плечо, сверкала россыпь дождливых капель, Матвей проследил за её обеспокоенным взглядом.

Она смотрела на приближающийся черный автомобиль и, судя по вспыхнувшему блеску в глазах, ждала именно его. Когда машина остановилась, девушка не мешкая подлетела к задней дверце и с заметным предвкушением на светлом лице распахнула её.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив