«…
Титания услышала, как зашелестела бумага, когда Дарий переворачивал письмо.
А потом незнакомый голос произнес:
— Перестаньте плакать и давайте обсудим, что можно сделать.
Титания была ошеломлена тем, что рядом с ней, оказывается, находился вовсе не Дарий, и, отняв ладонь, которой прикрывала глаза, обернулась.
К ее изумлению, она увидела перед собой
Он смотрел на нее, а она даже не представляла, сколь участливое и одновременно очаровательное выражение написано на его лице.
Ее большие серые глаза были полны слез, проложивших блестящие дорожки на нежной белой коже ее щек.
— Я… думала… что вы… Дарий, ваше… в-величество, — запинаясь, пробормотала она.
При этих словах она начала приподниматься, чтобы сделать реверанс.
Но король положил ей руку на плечо.
— Сидите, — сказал он. — Я прочел письмо вашей няни. Разумеется, вы не должны позволить этому случиться.
— Но что… я могу… сделать? — убитым голосом проговорила Титания. — Мой дядя сказал, что я… пробуду… здесь всего шесть месяцев, но я и понятия… не имела, что он… намерен рассчитать няню. Ей уже скоро шестьдесят, и… это низко и подло с его стороны… выгонять ее… и заставлять искать себе другое место.
— Я согласен с вами, — заметил король. — Вот почему я предлагаю решение, с которым, уверен, вы согласитесь.
— Я подумала, — неуверенно пролепетала Титания, — что, быть может… вы позволите мне… вернуться домой. Если я вновь окажусь в Англии… дядя Эдвард наверняка позволит… няне остаться со мной, а если ему жалко денег… у меня есть немного своих, правда… ими управляет он.
— У меня есть куда лучшее предложение.
— Какое же… сир?
Тут она сообразила, что до сих пор обращалась к нему неподобающим образом, и быстро добавила:
— Прошу простить меня за то, что я… веду себя не слишком вежливо, но сейчас мне трудно думать… о чем-либо еще, кроме тех, кто остался у меня на всем свете и кто… любит меня так же… как я их.
— И кто же они?
— Это долгая история, и она наверняка утомит ваше величество, — ответила она.
— Я хочу знать, — возразил король. — Дарий говорил мне, что вы состоите на побегушках у своей кузины и тетки.
— Они стыдятся меня, и, чтобы наказать за то, что сделал мой отец, дядя Эдвард прогоняет няню — и мне страшно подумать, что он может еще и продать Меркурия.