Читаем Незапланированное обстоятельство (СИ) полностью

— Я тоже... люблю тебя, Ратмир. За довольно короткое время ты стал мне самым родным человеком из всех, которые окружали меня в последнее время... И мне жаль, что я втянула тебя в борьбу с Микаэлисом.

— Да что ты, я сам втянулся из любви к тебе... Так что слова про появившуюся возможность — правда.

Роуз огляделась вокруг, не пропуская ни один кустик.

— Надеюсь, он не сможет добраться до нас до отъезда, — предположила она.

— Не сможет, осталось немного времени, — ответил Ратмир.

Роуз встала и поднялась на возвышение, чтобы обзор открывал как можно больше пространства. Ратмир последовал ее примеру и посмотрел на запад.

— Кажется, все чисто, — пожал плечами он.

Но девушка ощущала нечто странное, словно предчувствие беды. Медленно поворачиваясь, она вглядывалась в каждый кустик, в каждое деревце, пытаясь разглядеть недругов. Но увидеть ничего подозрительного не могла.

— Не все, — медленно сказала Роуз.

— Что? Ты что-то видишь? — забеспокоился Ратмир.

— В том-то и дело, что нет.

Повернувшись к нему лицом, она заявила:

— Нам нужно двигаться дальше. Спрятаться в другом месте... Но только не знаю, где, он везде может найти.

Ратмир усиленно оглядывал территорию, но все, как будто, было в норме.

— Я ничего такого не вижу. Но, наверное, ты права, надо идти вперед.

— Да. Я чувствую неопределенное... Сердце не на месте и...

Договорить она не успела, так как послышался свист, затем Ратмир вскрикнул и упал на землю.

— Ратмир! — Роуз склонилась над ним и с ужасом увидела в его правом плече здоровенный дротик. — О Господи!

Раздались голоса и быстрые шаги. Роуз обернулась. Среди деревьев уже были видны высокие крепкие парни, состоящие на службе у Микаэлиса.

— Ратмир. Ратмир, вставай, нам надо идти, — увещевала она и изо всех сил теребила его.

Но Ратмир изнывал от боли. Состояние шока овладело им, он был не в силах пошевелиться, лишь натужно стонал и держался за поврежденную руку.

— Ратмир, вставай. Пожалуйста, вставай. — От бессилия Роуз начала плакать. — Пожалуйста, мы должны идти... Пожалуйста, вставай... вставай.

Враги уже были близко. Роуз что есть силы теребила Ратмира, стараясь его поднять. Вскоре на пригорок поднялся сам Микаэлис.

— А вот и ты, детка, — прогремел он. — О, неплохо я прицелился.

— Не тронь меня. Я никуда с тобой не пойду. Слышишь? Я тебя ненавижу!

Роуз понимала, что «жених» одержал победу. Возлюбленный не может противостоять ему, и купец сейчас хозяин положения.

— Извини, но тебе придется пойти со мной. Так будет лучше для всех. Я обещаю отстать от него, если ты не будешь сопротивляться... Только прикажу немного побить.

— Нет! — Она попыталась оттолкнуть Микаэлиса, но тот ухватил ее за руки и потащил к тропе.

Роуз брыкалась, как могла, но тот был вдвое сильнее и больше, так что ее усилия заканчивались неудачей. Она видела головорезов, которые остались на пригорке и, окончательно повалив на землю приходящего в себя Ратмира, стали нещадно бить его.

— Нет! — кричала девушка. — Не смей! Не-ет!

 

Когда прихвостни закончили свое страшное дело и ушли, из-за дерева выступил Сирис. Он с безразличным видом оглядел приятеля и слегка поморщился. Ратмир не терял сознания, но от ран и ушибов не мог двигаться. Сирис залез в свой карман и достал оттуда деньги. Пересчитав купюры, он небрежно бросил их на грудь оппоненту.

— Возьми свои деньги, Ратмир. Ты выиграл пари, она тебя любит. Можешь убираться с Магического рынка восвояси... если будешь в состоянии.

Последние слова Сирис добавил с презрительным смешком. После чего неспешно покинул место действия.

 

После бывшего друга Ратмира навестил еще один человек. Правитель Магического рынка Герцог. Он склонился над изможденным юношей и с сожалением произнес:

— Мне очень жаль, что подобная несправедливость произошла в моих владениях... Однако я готов все исправить.

Ратмир взглянул на своего кумира и увидел в глазах того неподдельное сочувствие. Но сиюминутно довериться ему не мог.

— Почему... я должен... верить Вам? — с трудом проговорил он. — Вы ведь... взяли этого... амбала к себе... в партнеры.

— И очень сожалею об этом... Впрочем, это уже в прошлом. В должности ему отказано... А сейчас, позвольте мне Вам помочь.

— Помочь?.. А как Вы... можете... помочь?

— Ну, для начала отвезу Вас к госпоже Валемидии. Она вылечит Ваши раны и поставит Вас на ноги. Затем придумаем, как Вам с госпожой Роуз покинуть пределы Магического рынка.

— Я уже все придумал... Только... передайте ей... мое письмо... Я напишу... обо всем.

— Хорошо. Как скажете. Моя роль в этом деле маленькая, — радостно согласился Герцог и добавил едва слышно: — В принципе, ее вообще здесь быть не должно было.

— Моя рана... По-моему... дротик... с ядом, — теряя сознание, сообщил Ратмир. — Но... я не могу... умереть...

— Не волнуйтесь ни о чем, господин Ратмир, — отмахнулся правитель. — Госпожа Валемидия обо всем позаботится. Вы удивитесь, какие чудеса нынче творит волшебная медицина.

 

Микаэлис с силой бросил Роуз на диван. Она, не переставая плакала, не желая мириться со своей судьбой. Купец же, со злостью начал измерять комнату нервными шагами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену