Читаем New mutation (СИ) полностью

Лидер размахнулся, точно рассчитав удар, и полоснул синобикатаной по лезвиям мечей Караи, поднятых над ее головой. Верхняя часть лезвий со звоном отлетела в сторону, а Лидер, не теряя ни секунды, свободной рукой привлек безоружную девушку к себе. Все это произошло буквально за пару секунд и, казалось, было совершено в одно движение. Оба соперника застыли на месте, тяжело дыша. Караи, заключенная в объятия Лео, мертвой хваткой сжимавшего ее талию свободной левой рукой, а второй по-прежнему не выпускавшей меч, не стала сопротивляться. Бой для нее был проигран. Караи смотрела в Его синие глаза, ее грудь тяжело вздымалась, руки были отведены назад.

Лео не двигался, застыв посреди зала и не выпуская девушки из объятий: он ждал.

Вдруг тишину разорвал звон повалившихся на пол мечей Караи, которая резко подалась вперед, в одно мгновение сократив расстояние между ней и Леонардо. Девушка накрыла его губы своими, обвив руками шею. Синобикатана Лео повалилась на землю, и Лидер привлек девушку к себе, ответив на поцелуй.

Продолжение следует…

========== Часть 7 ==========

“Меня зовут Эллин О’Брайан. Я родилась в графстве Сассекс в Аглии, но была вынуждена переехать в Нью-Йорк еще ребенком из-за работы отца. Моя семья жила счастливо, пока в городе не началась война за власть. Мой отец, отказавшийся подчиниться Пурпурным драконам, погиб два года назад при пожаре, устроенном бандой панков в нашем доме в Бруклине. Меня, мою сестру и мать вытащили из огня. Я помню, как меня, потерявшую сознание, на руки подхватил кто-то и вынес из горящего дома. Там было слишком жарко, а глаза плотной пеленой застилал густой и едкий дым, что помешало мне запомнить лицо моего спасителя, в моей памяти навсегда остались только его большие и зеленые глаза и мягкий голос, который сказал мне: “Я всего лишь плод твоего воображения…”. Существа, спасшие нас, ходили на двух ногах и говорили по-английски, но людьми они быть не могли. После этого мы с мамой вынуждены были вернуться в Сассекс, а моя младшая сестра Ники осталась в Нью-Йорке, чтобы продолжить свое обучение.

Снова вспомнить эту историю меня заставил человек по имени Франсуа Ноктерн де Ку-Бертен”

Донателло про себя отметил, что после скандала Рафаэля Эйприл стала бывать у них в “Убежище” гораздо чаще, чем обычно. Она приходила, приносила еду или фильмы, оставалась на час-два и уходила снова.

В этот раз она появилась во время обеда.

- Привет, ребята. - сказала девушка, как только перешагнула порог дома.

- Привет, Эйприл. - поприветствовали ее Дон.

- А где все остальные? - осведомилась она, доставая что-то из сумки и убирая это в холодильник.

- Мастер Сплинтер увел Лео и Рафа тренироваться. - ответил Дон, поправив очки.

- Ему уже лучше? Я принесла мастеру его любимый сэт. А ты?

- А я остался приглядывать за Майки.

Из компьютерной комнаты донесся голос Микеланджело, снявшего трубку телефона со стола брата. Слов было разобрать нельзя, но даже этого хватило, чтобы Дон рванулся из кухни в гостиную, а затем в компьютерную комнату. Эйприл последовала за ним.

- Да, да, детка, - говорил Майки, накручивая на палец провод телефона.

Эйприл наблюдала, как на глазах меняется цвет лица Донателло, который застыл у входа в комнату, уставившись на Майки и не в силах ничего сказать. Она испугалась, как бы Умник не упал в обморок от увиденного: он явно знал, с кем Майки сейчас болтал по телефону.

- О! - воскликнул Майки, заметив брата, - а вот и он!

- Дай-ка сюда, - с этими словами позеленевший Дон выхватил у Весельчака трубку и поднес ее к уху.

На другом конце провода послышалось:

- Алло?

- Я к Вашим услугам. - ответил Донателло. Его предчувствие оправдалось: он сразу узнал голос девушки, с которой благодаря выходке Микеланджело он так и не закончил разговор накануне.

- Это Вы? Я… звонок прервался. Кажется, что-то не то было со связью… Я подумала, мы могли бы закончить его лично, … но раз вы не выезжаете на дом…

Голос девушки в трубке дрожал, она явно волновалась.

- Нет… то есть, - Дон старался взять себя в руки, - Я готов сделать исключение.

- Тогда… может быть, встретимся на Таймс-сквер?

Майки в это время увел Эйприл обратно в кухню, оставив брата наедине с телефоном.

- Выпьешь чего-нибудь? - спросил Весельчак, следуя законам вежливости (втайне надеясь предложить подруге напиток собственного приготовления).

Весельчак был почти на полторы головы ниже каждого из своих братьев, на его голове всегда царил беспорядок, а на его щеках играли несколько озорных веснушек; когда он улыбался, то, казалось, превращался в одно маленькое солнышко, а его широко распахнутые голубые глаза светились совсем по-детски. После превращения он старался выбирать себе яркую одежду, по обыкновению облачаясь в оранжевые майки, бежевые шорты или старомодные гавайские рубашки, и при этом выглядел так, словно был рожден в этой одежде.

- Да… чего-нибудь с сахаром. - ответила девушка, подмигнув Весельчаку.

Перейти на страницу:

Похожие книги