Пакстон несколько секунд помолчал, шевеля губами, словно спорил сам с собой. И в тот момент, когда Никки подумала, что он решил вести себя как разумный человек, он рывком распахнул дверь. Она подняла пистолет, но Пакстон уже скрылся в коридоре.
Дальше все произошло очень быстро. Никки бросилась к тяжело хлопнувшей двери. За спиной она слышала шуршание пистолетов, которые вытаскивали из кобуры, топот, слова Таррелла, разговаривавшего по рации.
— Подозреваемый бежал, находится на шестом этаже. Он вооружен, повторяю, вооружен, у него пистолет. Мы преследуем его.
Хит прижалась спиной к стене, плечом касаясь дверного косяка, вскинула «зиг-зауэр» и приняла позицию «Треугольник».
— Прикройте, — приказала она.
Каньеро действовал точно как часы. Он опустился на одно колено, сжал «Smith & Wesson» в правой руке, левой взялся за ручку двери.
— По твоей команде, — сказал он.
Без малейшей паузы детектив Хит бесстрастно произнесла:
— Пошел.
Каньеро рванул на себя дверь и придержал ее. Никки шагнула в коридор, прижавшись спиной к косяку и целясь прямо перед собой. Замерла в боевой позиции, покачала головой и пробормотала:
— Черт…
Каньеро и Таррелл, которые выскочили из квартиры вслед за ней, тоже резко остановились.
Таррелл негромко произнес в микрофон:
— Всем подразделениям, у нас заложник.
Посреди коридора стоял Рук; Пакстон, обхватив его сзади за горло, приставил пистолет к его голове. Журналист робко посмотрел на Никки и промямлил:
— Теперь я думаю, что на самом деле это был Ноа.
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
Прекрати извиваться, — произнес Ноа Пакстон.
Рук хотел было повернуть голову, чтобы сказать что-то преступнику, но Пакстон сильнее нажал, и дуло пистолета оцарапало кожу Рука.
— Ой! Эй, полегче.
— Я сказал — стой спокойно, чтоб тебя!
— Делай, как он говорит, Рук. — Никки не опускала оружие, целясь в краешек тела Ноа Пакстона, видный из-за его живого щита. Ей не нужно было оборачиваться — она знала, что Таррелл и Каньеро у нее за спиной делают то же самое.
Рук состроил гримасу раскаяния и посмотрел на Никки, как мальчишка, который бейсбольной битой разбил люстру в гостиной.
— Я очень-очень извиняюсь.
— Рук, замолчи, — приказала Никки.
— Отныне я буду делать только то, что ты говоришь.
— Так начни прямо сейчас и заткнись.
— Хорошо. — Затем он сообразил, что продолжает болтать. — Упс, прошу прощения.
— Я хочу, чтобы вы все бросили оружие, — заявил Пакстон. — Все трое.
Хит не ответила «нет», потому что прямой отказ мог лишь разозлить его. Вместо этого она продолжала стоять, целясь в преступника, — это и был ее ответ. Она заговорила спокойным тоном:
— Вы достаточно умны, Ноа, и должны понимать, что вам далеко не уйти, так что отпустите его, и закончим все мирно.
— Знаете, а она дело говорит, — пробормотал Рук. Хит и Пакстон одновременно приказали ему заткнуться.
Левой рукой Пакстон держал Рука за рубашку, чтобы тот не вздумал отскочить в сторону.
Теперь он дернул за нее.
— Иди назад. — Журналист не пошевелился, и Ноа дернул сильнее. — Я сказал, пошел. Вот так, вместе со мной, спокойно, спокойно. — Он потащил Рука назад, мелкими шажками приближаясь к лифту. Заметив, что трое детективов двинулись за ними, Пакстон остановился.
— Эй вы, назад!
Хит и Тараканы остановились, но не попятились.
— Если что, я буду стрелять, я не боюсь, — снова пригрозил Пакстон.
— Никто и не говорит, что вы боитесь. — Никки отвечала спокойным, но властным тоном. — Но вы не хотите этого.
Пакстон слегка отвел дуло от головы журналиста, чтобы перехватить оружие поудобнее, и Рук подался вперед, но его тут же рванули обратно.
— Не делай глупостей. — Ноа снова ткнул пистолетом в шею Рука, за ухом. — Мне достаточно выстрелить только один раз. Ты хоть представляешь, что будет после этого с твоими мозгами?
Рук осторожно кивнул.
— Яичница.
— Что?
— Это как стукнуть кувалдой по… Не обращайте внимания, это ерунда.
Пакстон опять потянул его за рубашку и продолжил отступать к лифту. И снова детективы двинулись за ними. Когда они приблизились к дверям, Никки взглянула на панель — лифт ждал здесь, на шестом этаже.
Хит едва слышно произнесла:
— Тэрри.
— Да?
— Кабину вниз.
Таррелл нажал на кнопку и тихо заговорил:
— Вестибюль, быстро вызовите лифт с шестого. Пакстон услышал за спиной негромкое шуршание — это кабина поехала вниз.
— Какого черта вы делаете?
Он быстро обернулся и увидел, как цифра «6» на дисплее погасла, и высветилась цифра «5».
Он все еще находился за спиной Рука, и Никки не могла как следует прицелиться, но за то время, пока он отвлекся, она успела сделать два шага вперед. Он повернул голову и заметил это.
— Стойте на месте.
Хит замерла. Ей удалось сократить расстояние — до него оставалось всего три метра. Этого было недостаточно, однако все равно так уже лучше. Она не видела лица Пакстона — лишь один глаз, с диким выражением смотревший на нее в зазор между стволом пистолета и головой Рука, В его голосе звучал гнев.
— Вы загнали меня в угол.
— Вы никуда отсюда не денетесь. Я же вам говорила. — Сделав над собой усилие, она сохранила бесстрастную интонацию, противопоставляя свое спокойствие его ярости.