Читаем Невеста герцога Ада полностью

– Можно. Мы к нему и шли, мадемуазель Дюбуа. Вам не страшно?

– На удивление нет. Он не самый красивый мужчина во вселенной, но вытерпеть можно.

К тому же рядом со мной настоящий герцог, а внутри торговца всего лишь слуга. Да, я догадалась, что смотрела на того самого подселенца, присланного из Ада. Странное дело, но безумным и неуправляемым он не был. Я как-то иначе себе одержимых представляла. В духе фильмов ужасов про экзорцизм. Женщины, ползающие по потолку, тихие обыватели, вдруг ставшие убийцами. А тут все чинно и мирно. Ни тебе луж крови, ни кишков наружу. Скукота.

Черт, истерика долбит до легкого неадеквата. Нужно спросить у Жизель, есть ли в Брамене мята, и выпить на ночь. Сойти за психбольную в глазах демона мне не улыбалось.

Данталион взял меня под руку и повел к прилавку. Жизель молча качнулась следом. Она не могла видеть из-за чего хозяйка только что опозорила своим поведением семью Дюбуа, и поэтому была спокойна. Жаль, мне хотелось похвастаться новым зрением. Возник соблазн еще кого-нибудь так проверить. На Совете Ковена говорили, что подселенцев в городе много. Или речь шла о слугах Темных?

Торговец испуганно метался вдоль прилавка. Было заметно, что хочет уйти, но не может. Что-то или кто-то мешает. Данталион остановился в шаге от лотка с тканями и отодвинул пальцем платок на шее. Татуха! Я почти про неё забыла, сочла банальным украшением, но торговец знал о ней намного больше. Подселенец рухнул на колени и ударился лбом об землю, исчезнув под прилавком.

– Великий герцог Ада. Мессир Данталион.

Это паспорт, что ли? Или пропуск? Нет, все же паспорт, потому что торговец назвал имя. Занятно. Мы грезили научной фантастикой о штрихкодах на коже и чипах, вживленных под неё, а здесь обычная татуха – и тебя все узнают. Хотя слуга с герцогом вроде как из одного и того же Ада, и мессир там явно личность известная.

– Встань, бес, – тихо сказал он, стараясь не привлекать к нам внимание. – Я пришел за своим золотом.

– Ваш слуга не достоин такой чести, – залебезил торговец, не поднимая головы. – Я исправно доставляю золото вашим вассалам. Неужто закралась ошибка, или вышло недоразумение?

О, как. До меня медленно доходил смысл диалога. Данталион вроде как власть, в чей бюджет поступают налоги от деятельности малого бизнеса. Большая шишка, которой положено сидеть в кабинете и гонять подчиненных. А он лично явился в привокзальный ларек за налогом на вмененный доход. Причем неожиданно. Без рассылки требований с указанием срока и без печати из приемной о получении. Вот так запросто протянул руку и требовал денег.

Я спрятала улыбку, наблюдая за сценой. Данталион не ответил. Правильно, негоже барину оправдываться перед холопом. Захочет, ночью поднимет и прямо в трусах к кассе погонит рассчитываться. Бес понимал это не хуже меня. К тому же оказался добросовестным налогоплательщиком. Зазвенел под прилавком золотом, а потом протянул герцогу Ада туго набитый мешочек.

– Хорошо идет торговля? – с лукавым прищуром поинтересовался демон.

– Не жалуюсь, мессир. Давеча диковинок привезли из соседнего королевства, желаете взглянуть?

– Желаю. Не завалялась ли в твоих запасах совершенно случайно курительная смесь?

Бес внутри торговца ошалело моргнул веками без ресниц. Я тоже, если честно, ушам не поверила. Высший демон курил? В мой мир Колумб завез табак в один из прошлых веков, а в Брамене я никого с сигаретой или трубкой до сих пор не видела.

– Мне чужды забавы Темных, мессир, – начал отмазываться бес, – но разве что совершенно случайно.

– Посмотри, – демон достал из мешка пару золотых монет и положил на отрез ткани. Потом медленно добавил третью монету. – Уверен, что-то найдется.

Мамочки, я попала в какую-то параллельную вселенную внутри и без того чуждого мира. Демон тайком покупал на рынке дурь. О, я надеюсь, он её сейчас рассыплет где-нибудь, как семена овса, и будет смотреть, куда приложили магию. Не курить же собрался, в самом деле?

Торговец подобострастно склонился и задом попятился вглубь палатки за прилавком. Ловко герцог отоваривался на только что полученные деньги. Я испуганно озиралась по сторонам, ожидая, когда нагрянет милиция и повяжет нас. Или кто тут следит за порядком? Инквизиция? Кстати о ней. Незаметно работали ребята. Не докучали ведьмам вниманием. Хотя может быть, я чего-то не знала.

– На дне мешка завалялось, – оправдывался торговец, – уж не знаю как. Кабы не ваша просьба, не стал бы туда соваться. Не обессудьте, мессир, маловато.

Бес положил в ладонь Данталиона шитый золотой нитью кисет. Именно так назывался мешочек для табака. А к нему, не дожидаясь просьбы, курительную трубку. На вид пластиковую, но откуда в Брамене пластик? Из кости, значит. Надеюсь, что не из человеческой.

– Завтра мне нужно столько же, – тихо сказал демон, вешая кисет на пояс. – И достань  голубей.

– Под каким соусом предпочитаете?

– Живых, – уточнил герцог, и торговец сконфуженно прикусил язык, – какого-нибудь необычного окраса.

– Будет исполнено, мессир.

Данталион оставил ему еще одну монету и снова взял меня под локоть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература