Читаем Невеста герцога Ада полностью

– Нет, нет, нет! – запричитала Жизель и натянула вожжи, заставив повозку остановиться, не доехав до ворот парка совсем чуть-чуть. – Он сошел с ума! Где ведьма? Куда он её дел? Мессир, нам нужно её найти. Туссэн не мог притащить её в собор! Нет!

Служанка спрыгнула на землю и побежала в парк, не заботясь, отправился демон за ней или нет. Металась по аллеям, как безумная, и звала хозяйку недавно обретенным голосом:

– Мадемуазель Дюбуа! Селеста! Отзовитесь!

Что-то пошло не так, и Данталион только на бегу понял, что именно. Сделка колдуна Герассу отложена по времени. Селесту можно выдать замуж, увезти в поместье Пекар, но до следующей весны в неё нельзя подселить слугу и объявить собственностью Темных. Нельзя. Пока Стебельку не исполниться восемнадцать лет, она – белая ведьма с порченой кровью. Дитя демона, подлежащее уничтожению.

– Где она? – кричал Ги, ныряя в кусты и раздвигая ветки руками. – Где? Он не мог взять её в собор! Под нос к инквизиторам! Тайна! Идиот Туссэн забыл, что такое тайна?

– Стой, – рыкнул демон, хватая Жизель за шиворот. Еще одна догадка блеснула молнией. – Твой господин действовал в обход инквизиции?

– Даже в обход клана Герассу, – оскалился Ги, обезобразив лицо служанки, и демон её отпустил.

Последняя деталь мозаики встала на место. Темные одобряли такие эксперименты с силой Ада и Белой магией, какой задумал колдун, но не для клана целителей. Их удел – лечить. Демонами занимались совсем другие кланы. Инквизиция и вовсе не допустила бы того, чтобы Селеста осталась жива. Даже со слугой Темных внутри. Вся надежда господина До была на сделку с Изабэль. Но пока она не совершена, колдун Герассу – вовсе не хозяин положения, каким пытался представить его Ги, а всего лишь еще один претендент на ведьму. Причем в очереди он стоял далеко не первым.

– Святые угодники, что нашло на Туссэна? – захныкала служанка. Женская сущность реагировала на острые эмоции Ги привычными для неё слезами. – Умный ведь был, осторожный. Лишнее слово из него не вытянуть. А тут как с цепи сорвался. Забыл, сколько господин До для него сделал? Предал его! Угробил ведьму. Подставил господина под расправу. Тоже мне легат. Идиот последний.

Жизель села на траву и разрыдалась. Сама. Ги отвлекся на раздумья и немного отпустил тело. Если Туссэна найдут в соборе вместе с Селестой, то пострадают все, кто был замешен в истории Изабэль. Слуга только что обрел свободу и не хотел её потерять. Чтобы жить в новом теле, ему нужно оставаться незаметным. А это невозможно, если в Брамен нагрянет половина клана Герассу для переговоров с Инквизицией из-за поступков их колдуна.

Но Данталиона проблемы Темных уже не волновали. Он думал, как забрать Селесту из собора. Защиты там столько, что ни один демон близко не сможет подойти. А разрушить магические купола герцогу Ада в человеческом теле сил не хватит. Впору садиться рядом с Жизель и выть от бессилия. Однако Темные еще не все сказали и сделали.

– Ой, – подняла голову Жизель, – господин До идет.

По аллее парка не шел, а бежал к столбу света в соборе кучер семейства Дюбуа. Оноре.

<p>Глава 30. Инквизиция</p>

Мы не успели. Туссэн шепнул, что я готова и в дверь ударили кулаком. Страх дернул разрядом тока, я оттолкнула жениха и задранная юбка упала к ногам. Но служитель собора, ворвавшийся в комнату с алтарем, увидел спущенные штаны инквизитора. Мы спалились. Так тупо и по-детски, что хотелось завыть.

– Что здесь…

Мужчина в красной рубахе не смог договорить. Туссен изо всех сил ударил его в грудь. Просто выбросил из комнаты и закрыл дверь.

Я услышала грохот падающего тела и увидела тьму в глазах инквизитора. Он встал в дверном проеме, заблокировав выход спиной, и завязывал тесемки на штанах. Спокойно и методично, как робот. На меня не смотрел. Порочная дрянь, толкнувшая его на блуд, перестала существовать. Да, я была уверена, что останусь крайней. У мужчин по-другому не бывает. Даже, если сам залез в трусы, все равно вопил: «Это ты меня соблазнила!»

– Месье Пекар! – крикнул служитель за стеной.

– Пошел вон.

От стресса приворот у Туссэна испарился, как у меня до этого. Думал он уже на трезвую голову. Скажет, что развлекался с проституткой или признается, что с невестой? Мы осквернили алтарь. Можно не спрашивать, как Темные относились к сексу в священном месте, ответ я знала заранее. Похоть, грязь, разврат! Туссэна обязательно накажут. Осталось узнать, насколько строго.

– Дорогой?

– Молчи. Ничего не было, не вздумай сказать иначе. Ты кричала и сопротивлялась, а я силой приволок тебя сюда.

– Но это не правда…

– Селеста, – зашипел инквизитор, качнувшись ко мне и хватая за рукав. – Меня околдовали. Я не мог сам поддаться похоти настолько, чтобы оскорбить богов. Смешать небесную благодать с телесной скверной. Это происки ведьм! Где ты взяла вино?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература