Разозлится ли командор Биллс, когда узнает, что она взяла на себя обязанности более низкого ранга? Возможно. Но это не изменит ее решения. Ведь не командор имеет дело с местными мерзавцами, отказывающимися заботиться о неимущей части населения, что может привести к гибели этих людей.
Это так ее злило, что она готова была столкнуться с последствиями… если таковые, конечно, будут. Превосходство ее статуса над гражданскими было узаконено. И в данной ситуации было единственным, что имело значение. Пока флот разбирался с беспорядками на планете, его служащие стояли выше любого местного представителя власти.
Джесса, подхватив споткнувшегося в дверях нового пострадавшего, помогла ему лечь на каталку и поспешно взяла сканер. Во время обследования ее мысли опять вернулись к предложению Мэйта. Этот несносный веслорец был для нее ледяным душем, вымораживающим ее чувства. Но ради улучшения жизни бедняков Ториды она готова была объединить их усилия.
Достойная жертва — Мэйт чертовски раздражал ее, вызывая всякий раз желание пальнуть электрошокером ему по яйцам, — ради правого дела.
Глава 2
Майкл нашел Джессу, как только закончилась их смена.
— Готова посетить мою палатку? — призывно ухмыльнулся ей высокий блондин. —
Там мы сможем уединиться, и нас никто не увидит, — его многозначительный взгляд обласкал ее тело, задержавшись на груди. — После ужина сделаю тебе легкий массаж.
Джесса озадаченно уставилась на него.
До нее только сейчас дошло, почему он был с ней таким милым.
— Под массажем ты подразумеваешь секс?
Парень ей игриво подмигнул.
— Таков был план.
— Я пас. Терпеть не могу случайные связи. Иди, найди того, кто заинтересован, — Джесса обошла его по дуге.
— Эй, не будь такой стервой.
Проигнорировав его слова, она направилась в заднюю часть здания.
В особняке был большой конференц-зал, предоставленный служащим флота для сна, где у нее была своя раскладушка. У Джессы чертовски болели ноги и ныла спина от таскания тяжелого чемоданчика. Сейчас она готова была убить за пару часов сна, но увы, впереди ждало важное дело.
Ей предстояла встреча с Мэйтом.
Войдя в огромное помещение, она отыскала свою раскладушку и, сунув под нее чемоданчик, вытащила спортивную сумку. Быстро открыла ее и огляделась вокруг. В зале стояло около восьмидесяти коек. А вдоль задней стены разместилось несколько палаток с символами мобильных групп, одна из которых принадлежала Майклу.
Джесса закатила глаза.
Мэйт, разумеется, тоже обитал в личной палатке.
Прежде чем снять униформу, она скинула туфли и стянула носки. Тут была ванная комната, где можно было переодеться в уединении. Но ходить туда-сюда… не было сил. Сейчас в помещении находилось около двадцати человек, и почти все они спали. Да и то, что кто-то увидит ее лишь в одних простых серых трусиках и лифчике, ее совершенно не волновало.
Здесь были только служащие флота.
Порывшись в сумке, Джесса вытащила черный комбинезон, служивший ей одновременно и пижамой, и одеждой для отдыха. Очередное требование флота. Вся одежда, взятая с собой, — включая лифчики и трусики в стиле мальчишеских шорт — соответствовала военным нормам при выполнении спецзадания.
Надев чистые носки и кроссовки, она сложила грязную униформу в отдельный мешок, для которого в ее спортивной сумке было специальное отделение. Затем пихнула сумку обратно под раскладушку и отправилась в оговоренное место встречи.
Джесса зашла в коридор, где находились кабинеты репортеров, входивших в штат губернатора, но сейчас здесь никого из них не было. Зато знакомая мощная фигура сразу же бросилась в глаза.
Мэйт оттолкнулся от стены, к которой прислонялся, и повернулся к ней лицом.
— Я ждал тебя пятнадцать минут назад, когда закончилась твоя смена.
— Пришлось переодеться, — она махнула рукой вдоль тела. — Моя медицинская униформа пропахла, — пояснила она примирительным тоном. — А мне, раз предстоит играть в шпионов, хотелось чувствовать себя комфортно.
Мэйт издал низкий рокочущий звук. Правда она не поняла, было ли это согласием, протестом или раздражением. Но какое это сейчас имело значение?
— Какой у нас план?
Он протянул руку. Джесса тупо уставилась на нее. Затем глянула ему в глаза.
— Возьми меня за руку. Мы совокупляющаяся пара.
— Точно, — протянув руку, Джесса сжала его большую теплую ладонь, и ее обдало жаром его мускулистого тела. — Итак, мы отправляемся на романтическую прогулку?
— Пока не доберемся до входа в подвал. Дрейк взломал их главный компьютер и прислал мне схемы особняка. Вход как раз недалеко отсюда. Подвал помечен как аварийный бункер. Он по площади чуть меньше самого особняка.