— В медицинском колледже мне приходилось иметь дело с агрессивными пациентами. Такое, знаешь ли, не забывается. Я запаслась ограничителями не только для людей, но и для инопланетян. Охранника я свяжу теми, что способны удержать самого сильного инопланетянина.
Мэйт отвернулся, поскольку все еще был голым.
Веслорский браслет, отличавшийся повышенной пластичностью, благодаря которой легко переносил их трансформацию, крепко сидел на запястье. Включив его, Мэйт активировал функцию набора текста. Загорелся значок веслорского языка, а следом замигало красное предупреждение о том, что микрофон вышел из строя.
— Какие-то проблемы?
— Отчего-то вырубился микрофон, — Мэйт активировал голограммную клавиатуру и, быстро набрав сообщение, отправил его. — Без наушника я бы все равно не смог ни говорить, ни слышать своих самцов.
Что-то с грохотом упало на пол, и он резко повернулся на звук.
Джесса уставилась на него своим светящимся глазом. Ее лицо выдавало панику.
— Хочешь сказать, твои парни не в курсе, что здесь творилось до взрыва? — ее подбородок дернулся, и она уставилась на потолок. Ее лицо исказилось от ужаса. — Они не получили предупреждение об эвакуации?..
— Нет, с этим все в порядке, — заверил ее Мэйт. — Наушник работал до того момента, как я перекинулся в боевую форму.
Джесса резко опустила голову, и по ее щеке из карего глаза покатилась слезинка.
— Точно?
— Да. Рот постоянно говорил мне в ухо.
— Фу-у-х, слава богу!
Его запястье слегка завибрировало, и он прочитал ответ.
— Мои самцы знают, что мы живы. Всех наших врачей успели эвакуировать из особняка, а пациентам было приказано бежать как можно дальше. Особняк разрушен, — Мэйт замолчал в ожидании дополнительной информации. — В зоне взрыва много пострадавших, но только местные, — напечатав, что у них все относительно спокойно, он стал ждать ответ Рота.
Его лидер ответил незамедлительно.
— Вскоре нас откопают. Нужно ждать. Я написал, что нам пока ничто не угрожает.
И тут со стороны Джессы до него донеслись странные звуки.
Мэйт резко поднял голову и увидел, что она прячет лицо в ладонях.
Кинувшись к ней, он обхватил ее голову руками.
— Ты ранена?!
Она удивила его тем, что, бросившись к нему, прижалась всем телом. Колотивший ее мелкий озноб и бешено скачущий пульс встревожили его. Джесса же, повернув голову, прижалась заплаканной щекой к его груди.
— Джесса! Где тебя ранили? — он окинул цепким взглядом двух людей, лежащих без сознания на полу.
Она уложила их по обе стороны от стола, привязав к его ножкам их запястья.
— Просто обними меня на минутку. Пожалуйста!
Мэйту пришлось напрячь слух, дабы разобрать ее шепот. Едва слышный, приглушенный его кожей. Он обнял ее, готовый подхватить, если ее ноги ослабнут.
— Джесса, куда тебя ранили? Позволь мне просканировать тебя. Я оставил свой сканер на столе, когда перекинулся.
Ее пальцы сжались на его талии.
— Я в порядке, — прошептала она дрожащим голосом. — У меня паническая атака. Твои слова, что нас пытаются откопать, напомнили трагедию детства. Мне просто нужно успокоиться. Правда. Все нормально… — она шумно выдохнула. — Даже если твоя убойная эрекция вжимается в мой живот. Привет, стальная труба. Черт! Похоже, у вас, веслорцев, нет ничего маленького, да?
Мэйт убрал руки, намереваясь отступить, но Джесса впилась ногтями в его кожу. Это не причинило ему боли. Своими крошечными ноготками она не могла ранить его, даже если бы очень старалась.
— Прости. Дай мне минутку. Не обращай внимания на мой комментарий о твоем члене. Жалкая попытка отвлечься от того, что я снова похоронена заживо.
— Они вытащат нас отсюда. И эта ситуация отличается от той, что была в твоем детстве. Мы не застряли среди обломков, — желая утешить, Мэйт крепко обнял ее и стал гладить по спине.
Ее пульс замедлился, а крошечные коготки поползли вверх, слегка царапая кожу.
— Ты ранена, Джесса?
— Просто несколько синяков. Ничего, что требует лечения.
— Хорошо.
— Не говори никому, что у меня была паническая атака, ладно? Я ведь смогла держать себя в руках, пока разбиралась с этими ублюдками. Карлтон тот еще трус. Так и будет сидеть, вероятней всего, за семью замками, где бы ни прятался. Он не видит в темноте, а мы не позволим ему отыскать фонарик или добраться до аварийного света. Прямо сейчас я знаю, что угроза по большей части миновала. Но очень важно, чтоб никто не узнал, что я паниковала. Иначе меня снимут с «Красного Кода» и заставят проходить курс терапии на каком-нибудь черном объекте.
— А что это такое? — Мэйт продолжал гладить ее по спине.
— Представь засекреченное место, о котором знают единицы. В таком вот месте мне, например, делали операцию на глаз и вживляли имплантаты. Это был шаттл с медотсеком, оборудованным передовыми медицинскими технологиями. Обещай мне, что никому не расскажешь!
— Я не стану ни с кем говорить об этом. Клянусь тебе, Джесса.