Читаем Неудачник 2 (СИ) полностью

– Интересно, проплыли мы половину пути? – орудуя шестом, спросил Кай у Артура.

– Наверное, – неуверенно ответил шевалье. – Я ведь об этой реке только в детстве читал, а о карте только слышал. В любом случае у нас всего вдосталь, так что доплывем.

– Через месяц закончится лето, – возразил Кай, – а нам еще добираться по побережью до столицы. Река уходит далеко на восток, а это значит, что нам потом придется идти на запад сотни лиг. На плотах по морю не поплывешь, а кто знает, какое там побережье! Может, там вообще одни горы.

– В империи много кораблей, – сказал Артур, – а два первые месяца осени теплее, чем наше лето. Вот потом начинаются шторма, и мало кто плавает, но мы в любом случае к этому времени успеем.

На следующий день берега реки немного сдвинулись, а течение стало сильней. В тот же день у левого берега увидели стоявший на якоре корабль.

– Одномачтовый и не очень большой, но вместительный, – сказал Артур. – Наверное, купец. Будем знакомиться или проплывем мимо?

– Гребем к ним, – решил Кай. – Хоть узнаем, сколько еще плыть, и что будет ниже по течению.

Их увидели, и на палубе началась суета. Люди хватали оружие, готовясь к возможной драке. Чтобы ее не случилось, причалили за сотню шагов от корабля. Говорить пошли Хартмут с Артуром. Порывалась пойти и Сента, но барон не позволил. Оба шевалье вернулись через полчаса.

– Как я и думал, это купцы, – сказал Артур. – Оказывается, здесь живут люди, которые промышляют охотой. За зиму они добывают много пушнины, а все остальное получают от купцов. Один из них сейчас ведет торг.

– Зачем в империи много меха при их жаре? – спросила Карин.

– Кто знает? – пожал плечами Артур. – Зимой у них не холодно, но и жары нет. Империя большая, наверное, не везде в ней тепло. Мне эти купцы не понравились. Вооружены до зубов и вид какой-то разбойный. Нетрудно догадаться, что мы плывем не с пустыми руками. Как бы в их головы не пришла мысль заставить нас делиться. Место дикое...

– Если нападут, делиться придется им! – сказала Сента. – Нам их корабль не помешает. Могли бы на нем доплыть до столицы.

– Тебе бы только драться! – проворчал отец. – Что за девушка! Их там больше десятка, и все хорошо вооружены, а у нас женщины и дети. Нельзя нам затевать драку.

– Кораблем не так легко управлять, – добавил Артур.

– Подумаешь! – пренебрежительно сказала девушка. – Одна мачта и три паруса с веревками. Какие вы мужчины, если не сможете с ними управиться? Река широкая и плыть еще долго, поэтому научиться будет нетрудно.

– Что они вам сказали? – задал вопрос Кай, не обращая больше внимания на воинственность дочери. – Сколько еще плыть?

– Сказали, что нашим ходом еще дней десять, – ответил Хартмут, – а по берегу до столицы примерно пятьсот лиг. Можно плыть вдоль берега на корабле или двигаться по приморскому тракту. Горы там есть, но невысокие, и в них проложена дорога. Мы, когда разговаривали, старались представиться простаками, поэтому и вы, если они сюда придут, ведите себя так же. Эти купцы держатся заносчиво и самоуверенно. Местных за людей не считают, а к дикарям, приплывшим с верховьев реки, отношение будет еще хуже. Я тоже не хочу драки, но если нападут, корабль нужно будет отобрать. Если этого не сделать и дать им уплыть, они о нас такого расскажут, что ходу нам в империю не будет, по крайней мере по реке. Я предлагаю вытащить наше оружие и всем раздать. Не для драки, а чтобы отбить у них охоту драться.

– Симон, выноси оружие, – приказал юноше Кай. – Пистоли засунем за пояса, а мушкеты составим в пирамиды. Сента, помоги ему. Эрна, марш к матери! Вообще всем женщинам лучше уйти на дальний плот. Тебя, дочь, это не касается.

– Я у него уже не женщина, – пробурчала девушка, составляя вместе три мушкета.

– Вы сами виноваты, – сказал ей Симон. – Так красивы и женственны, что захватывает дух, а ведете себя так, как посмеет вести не всякий мужчина! Вас хочется защитить, а вам это ненадобно.

– Защищать нужно слабых, шевалье, – сказала ему Сента, – а я себя слабой не чувствую. И из-за магии, и вообще. Но я из-за этого не перестала быть женщиной!

– А как с этим сообразуется желание лишить жизни бедных купцов? – спросил он. – Из-за какого-то корабля...

– Я не собиралась на них нападать первой, – возразила она, – а бедных купцов не бывает, особенно здесь. Слышали, что сказал Артур? У всех разбойные морды и куча оружия. Посмотрите, по-моему, эти бедные идут сюда.

По кромке берега в сторону плотов двигались трое. Первым шел широкоплечий мужчина в кожаной безрукавке с такой волосатой грудью, что Сента его волосы поначалу приняла за мех. Он шел босиком, а его штаны поддерживал широкий пояс, на котором покачивалась короткая сабля. За этим же поясом виднелись два пистоля. Вторым шел высокий, худощавый мужчина, тоже вооруженный саблей и пистолями. На одном плече он нес небольшой бочонок. Третьим был невысокий толстяк, у которого помимо пистолей и кинжала был еще мушкет.

– Приветствую отважных путешественников! – еще издали закричал волосатый. – Вы меня понимаете?

Перейти на страницу:

Похожие книги