Читаем Несовершенный рай полностью

Мы втроём замираем, не сводя напряжённых взглядов с леса. Стоим так с минуту, слегка пригнувшись к земле – словно это могло бы помочь приближающемуся к нам – кем или чем бы он ни был – не увидеть нас.

– Может, это наши? – с сомнением шепчет Шон.

– Сильно сомневаюсь, – коротко отвечает Джейк.

В это мгновение листва расходится в сторону, и на пляж выходят две высокие фигуры.

– Боже, – изумлённый выдох срывается с моих губ. Эти люди, или кем бы они ни были, одеты в оставляющие мало пространства для воображения одежды. Что-то из лёгких тканей, едва скрывающее все, хм, половые признаки. Выглядит очень, скажем так, первобытно. Но главная странность состоит не в их одеяниях, а в их внешности. Они… разноцветные. Я шокировано разглядываю приближающуюся к нам девушку с волосами цвета свежей травы и бледно-зелёной кожей, и мужчину с синими узорами, покрывающими полуобнажённое голубое тело. На них обоих костяные маски – та, что на мужчине, изображает сову, а на девушке – череп.

– Вы тоже видите это? – шипит Джейк, инстинктивно хватая меня за руку и прижимая к своему боку.

Они вооружены. К бедру мужчины пристёгнут колчан, из которого торчат стрелы, а в руках лук. Он держит его заряженным, и, когда они подходят ещё ближе, я вижу, что наконечник стрелы сияет знакомым янтарным блеском. Девушка прокручивает в руках пару кинжалов – их лезвия сделаны из того же самого материала.

– А нам не стоит убегать? – уточняет Шон.

– Поздно, – выдыхает Джейк.

– Что будем делать? – спрашиваю я.

– Надеяться, что они пришли с миром. А если нет – бороться.

Девушка поворачивается в сторону джунглей и выкрикивает:

– Varyyn! Zhartell mishtok. En zallar.

Тот же язык, что я слышала из ракушки? Не могу быть уверена на все сто.

Из джунглей выступает ещё один мужчина с синей кожей – он кажется даже выше и мускулистее тех, кто вышел ранее. Его лицо скрыто маской льва, и он тоже вооружён луком.

Узнавание приходит вместе с ползущим по спине неприятным холодком – это тот самый человек, что привиделся мне в банкетном зале, когда я искала алкоголь в компании Зары и Крэйга. Вот в этом я уверена совершенно.

– Khell, – бросает мужчина, поравнявшись со своими спутниками. Я смотрю на него во все глаза, поражённая этим странным узнаванием.

Девушка указывает на меня кинжалом. Джейк прижимает меня ещё сильнее к себе.

– Mar nost, koh? Koh? – резко спрашивает она.

– Khell, – раздражённо повторяет мужчина в маске льва.

Он подходит к нам ближе, останавливаясь буквально в паре шагов, и я вижу его жёлтые глаза под маской, заглядывающие, кажется, мне в самую душу. Я ощущаю странное покалывание в голове, как будто мозги чешутся.

– Dell ast partico. Dell… ast partico, – говорит мужчина.

В моей голове проскальзывают образы – поднятая вверх ладонь, убранный в ножны меч, преклонённое колено на песке. Я в испуге отшатываюсь.

– Dell ast partico! – настойчиво повторяет обладатель маски в виде головы льва. На его шею надето ожерелье с ярко-голубым сверкающим камнем, отблески солнечного света танцуют в причудливой огранке.

– Слушай, Леголас, мы не говорим на твоём чёртовом эльфийском! – сквозь зубы бросает Джейк.

– Постой, – тихо говорю я, выбираясь из-под руки Джейка и делая шаг в сторону синекожего мужчины. – Кажется, он хочет, чтобы мы… сдались.

– Ты серьёзно? – спрашивает Джейк. – Но как…

– Поверь мне, – откликаюсь я.

Я поднимаю руки вверх и медленно опускаюсь на колени, не сводя глаз с нашего странного собеседника.

– Dell ast partico, – повторяю я, стараясь, чтобы фраза звучала в точности, как из его уст.

Мужчина кивает, явно довольный моей сообразительностью.

– Однажды ты расскажешь, как поняла его, Принцесса, – шепчет Джейк, и по шелесту песка позади себя я понимаю, что парни тоже опускаются на колени.

– Это точно, Мари, – подхватывает Шон.

Спутники мужчины подходят ближе. Девушка скрещивает кинжалы в воинственном жесте.

– Arkhalla tell mishrap, nostaron, – произносит она.

– Mishrap, – задумчиво протягивает мужчина в маске льва.

В моей голове вспыхивает новый образ – моё собственное тело, навзничь лежащее на песке, обескровленное, с перерезанным горлом. Я издаю тихий возглас протеста.

– Мари, ты чего? – шипит Шон.

– Думаю, они хотят… они…

Мужчина в маске льва – явно лидер среди этих троих – подходит ко мне ближе и наклоняется, в любопытстве склонив голову, глядя прямо в мои глаза.

– Anlashokk, – произносит от, заинтригованный.

Чувство щекотки в мозгах усиливается, взрываясь болезненным удовлетворением – словно в голове что-то становится на место с глухим щелчком, как будто бы я вспоминаю что-то давно забытое, схороненное где-то в глубине подсознания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечное Лето (Catherine Macrieve)

Похожие книги