Читаем Несовершенный рай полностью

– Я всегда говорила, сэр, что вам стоит почаще наводить порядок в карманах, – с какой-то тёплой интонацией в механическом голосе произносит голограмма.

– Ты – мой личный помощник, а не матушка, Ирис. Знай своё место, – резко бросает Рурк, и полупрозрачное лицо девушки искажается гримаской.

– Да, сэр. Разумеется.

Эверетт присаживается на кожаный диван.

– Я рассказывал тебе об этом месте, Ирис?

– Думаю, что нет, сэр.

Рурк снова берёт в руки бокал и делает глоток.

– Это была самая первая комната отеля, которую я придумал. Задолго до того, как остров попал в моё владение, задолго до «Rourke Industries», задолго до того, как у меня появились недруги… Задолго до всего этого безумия… Я был лишь скучающим парнем, который хотел, чтобы у него всего-то был свой личный клуб с вип-зоной. Знаешь ли, Ирис, все остальные помещения отеля созданы для гостей, и только эта ложа – для меня. И моих друзей.

Ещё один глоток виски.

– Странно, согласись? Весь этот отель – лишь прикрытие для того, чем мы на самом деле занимаемся на острове. И как же мне жаль, что я пропущу веселье!

– Как и мне, сэр, – сдержанно отзывается Ирис.

Рурк усмехается, возвращая стакан на стол.

– Достаточно сентиментальной болтовни, – резко говорит он. – Пора приниматься за дело. Настало время для конца игры.

Мужчина встаёт с дивана и направляется в сторону выхода. Мерцая, голограмма исчезает, и дрон устремляется за ним.

Спустя некоторое время, распахивая двери своего офиса под самым потолком центрального крыла «Небожителя», Рурк обводит оценивающим взглядом окружающий его спартанский порядок кабинета.

– Сэр, могу ли я задать вопрос? – раздаётся голос проявившейся вновь Ирис.

– Конечно, – великодушно произносит Рурк, не сводя взгляда с открывающегося за окнами вида на остров.

– Сразу после того, как выйдет из строя хроносфера, прибудет самолёт. Поскольку гости проходят обработку, а Вас здесь не будет, то никого не останется. Эти студенты останутся в затруднительном положении… Совсем одни.

– Да. Да, разумеется, так и будет. Конечно, я рассчитывал встретить их лично, но, сама видишь, всё выходит несколько иначе. – Голограмма кивает. И пол под ногами Рурка снова вздрагивает с такой силой, что мужчина едва не падает. – Да – у острова определённо другие планы.

– Я рассчитала их шансы на выживание. Они составляют не более шести процентов, – замечает Ирис.

– Если бы я рассчитывал собственные шансы на выживание, Ирис, я никогда бы не решился взойти на борт яхты в тот шторм, когда мне было двадцать, – отмахивается Рурк. – И никогда бы не нашёл остров, что означает… Впрочем, остальное тебе известно.

– Так вот, я хотела внести предложение, – продолжает Ирис, – я могла бы остаться, чтобы встретить их. Провести инструктаж, объяснить ситуацию…

– Нет, – отрезает Рурк, – категорически нет. Слишком велик риск, что ты… Как бы это точнее сказать… загрязнишь их мозги лишними деталями. А они нужны мне… девственно-чистыми. Они должны быть собой. – Земля снова дрожит. – Полагаю, время пришло. Ирис, не сделаешь ли ты для меня последнее одолжение?

– Разумеется, сэр! Всё, что Вы попросите! – с готовностью кивает девушка.

– Удали себя.

На полупрозрачном лице голограммы проступает потрясение.

– Я… Сэр…

– Это был приказ, вообще-то, – лениво протягивает Рурк.

– Я понимаю, сэр, но ведь это… своего рода самоубийство?

– В этом и суть, – Эверетт гадко усмехается.

– Но…

– Выполняй, – жёстко произносит мужчина.

Ирис отступает на шаг назад, и её голос теряет присущую ему до того человечность.

– Ирис 3.0, запуск протокола самоуничтожения. Очистка архивов и базы данных. Удаление памяти. Самоуничтожение через три… два… один.

Голограмма идёт рябью и исчезает. Маленький дрон со звоном падает на паркет, извергая крохотное облачко чёрного дыма. Рурк подходит к дрону и давит его каблуком ботинка.

– Вот всё и сделано, – сообщает он самому себе.

Мужчина расстёгивает запонки и кладёт их на стол. Затем садится в кресло, чтобы расшнуровать оксфорды, разувается, вытаскивает из брюк ремень.

– Настало время последнего приключения.

Комментарий к действие II - эпилог

Мы подошли к финалу второго действия. Не знаю, почему меня так удивляет это – но, откровенно говоря, я в шоке с того, что две трети первого тома завершены меньше, чем за два месяца. Мы приступаем к моему любимому третьему акту, дорогие читатели. Пожелайте удачи… мне и ребятам, потому что им придётся несладко :)

========== действие III - глава 11 - «не стоит раскачивать лодку» ==========

Комментарий к действие III - глава 11 - «не стоит раскачивать лодку»

Ну а пока обстановочка накаляется, настойчиво рекомендую к прослушиванию прелестную Appointments от Жюльен Бейкер. Песня (снова из плейлиста Пиксельберри) такая же нежная и трогательная, как Куинн.

https://yadi.sk/d/bgS-MEzwuBqz4g

this age, as we know,

is ending

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечное Лето (Catherine Macrieve)

Похожие книги