– Конечно, нет, – отмахнулась от этого предположения Морган. – Он без ума от тебя. – Она казалась озадаченной. – Я знаю его странное отношение к праздникам. Иногда он просто по нескольку дней не выходит на связь. Или когда работает слишком напряженно, он иногда срывается с места и исчезает на пару дней, а когда возвращается, то снова все в порядке. Может быть, вы поссорились?
– Вовсе нет.
– Я видела его сегодня в офисе, и он выглядел как обычно. Он смеялся с одним из клиентов. Думаю, что он сегодня был очень занят, но, признаться, это не объясняет его поведения. Может быть, стоит оставить его в покое на время и посмотреть, что он будет делать. Не гоняйся за Джорджем. Он не ранен, не мертв, жив и здоров. Он сам тебе позвонит.
Прошло еще два дня, но Джордж так и не позвонил. Уже восемь дней он не давал о себе знать, и этому не было объяснений.
Клэр взяла два отгула на работе, сказав, что у нее грипп. Все обитатели лофта к этому времени уже знали о ситуации подруги и ходили на цыпочках, словно кто-то умер. Клэр выходила из комнаты как можно реже и не хотела никого видеть. Вечером Морган спросила у Макса, что он обо всем этом думает.
– Не знаю, – честно признался Макс. – Мужчины иногда ведут себя очень странно. Часто они торопят события, а потом сами до смерти пугаются и стараются сбежать. Но Джордж – серьезный человек, у него уважаемый бизнес. Думаю, если бы он захотел пойти на попятную или решил разорвать отношения, у него хватило бы смелости сказать ей об этом.
– А может, и не хватило бы, – тихо сказала Морган.
Они сидели за поздним ужином в ресторане, посетители которого уже начали расходиться. Морган надеялась лишь, что Джордж не появится сейчас с новой подругой, но она не могла поверить, что он окажется таким бестактным. А в офисе она ни о чем не могла его спросить. Он был ее боссом и никогда не обсуждал с ней свои отношения с Клэр. Вся информация, которой она обладала, шла от ее подруги. Джордж не стал бы говорить о своей личной жизни с подчиненными, независимо от того, что они могли прочитать в светской хронике.
– За то время, что я его знаю, он бросил множество женщин. Думаю, что он боится серьезных отношений. Но это не повод так поступать с Клэр. Он мог бы сказать ей что-нибудь. Бедняжка с ума сходит и выглядит как ходячий мертвец.
Морган была очень расстроена всем этим, и, даже хорошо зная Джорджа, она не понимала, что происходит.
– Могу себе представить, – сочувственно сказал Макс.
И тут Морган вспомнила кое-что, по поводу чего она хотела посоветоваться с Максом, но то забывала, то ей не представлялся удобный случай.
– Я знаю, ты можешь счесть это сумасшествием, но несколько недель назад я обнаружила кое-что необычное в документе, который мне принесли из бухгалтерии по ошибке. Я случайно обратила внимание на одну строку в отчете. Деньги были переведены не на тот счет, и еще небольшая сумма была снята, а неделей позже возвращена на счет. Ничего не пропало, но с деньгами производили какие-то непонятные действия. Что ты об этом думаешь? Может быть, это какие-то незаконные махинации? – Джордж был всегда таким скрупулезным в отношении финансов, что эти странные операции с деньгами удивили ее. – И он инвестировал деньги в компанию, в которой одному из директоров был вынесен обвинительный приговор в суде присяжных за продажу инсайдерской информации, но потом обвинение было с него снято. Тебе не кажется, что происходит что-то странное?
– Нет, не кажется. Джордж слишком умен, чтобы сделать такую глупость. И он честный малый. У него безукоризненная репутация. И он не станет рисковать ею. Я думаю, скорее всего, кто-то из бухгалтеров ошибся, а потом исправил ошибку.
– Я тоже так подумала, – честно призналась Морган. – Но никогда нельзя быть ни в чем уверенным. Иногда в моем бизнесе случаются странные вещи. Вспомни Берни Мейдоффа[18].
Он был величайшим финансовым махинатором всех времен и народов, и его приговорили к 150 годам заключения за то, что он вытянул из банков и своих клиентов миллиарды долларов. Но даже в страшном сне Морган не могла себе представить, что Джордж сотворит что-нибудь подобное. И Макс был согласен с ней, что ее успокоило. Она доверяла его суждению, и он на уровне инстинкта очень хорошо разбирался в людях.
– Но Джордж – не Берни Мейдофф. – Макс улыбнулся ей, потом снова посерьезнел. – Я не беспокоюсь из-за того, что он подделывает финансовые отчеты. Но я беспокоюсь из-за Клэр. Восемь дней молчания – это плохо, и этому нет других объяснений, кроме очень печальных для нее. Мне ее жаль, – с горечью сказал Макс.
Он был искренне привязан к соседкам Морган. Они все были славными девушками, и он любил их больше, чем некоторых своих сестер.
– Мне тоже ужасно жаль, – согласилась Морган. – Это тяжелый удар для нее. По-моему, она полностью доверилась ему и по-настоящему любит. Не знаю, как она переживет, если он больше не объявится.